ג'וביי - סיפורי נינג'ת הרוח

סרט משנת 1993
יש לערוך ערך זה. ייתכן שהערך סובל מבעיות ניסוח, סגנון טעון שיפור או צורך בהגהה, או שיש לעצב אותו, או מפגמים טכניים כגון מיעוט קישורים פנימיים.
אתם מוזמנים לסייע ולערוך את הערך. אם לדעתכם אין צורך בעריכת הערך, ניתן להסיר את התבנית. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.

ג'וביי - סיפורי נינג'ת הרוחיפנית: 獣兵衛忍風帖) מותחן אנימה המשלב פעולה ופנטזיה, בוים על ידי במאי האנימה המצליח יושיאקי קוואג'ירי. הסרט יצא לאקרנים ביפן בשנת 1993, וזכה להפצה מערבית ב-1996. במערב ידוע יותר בשם "Ninja Scroll" ("מגילת הנינג'ה"). הסרט לא זכה להפצה בתרגום עברי בישראל.

ג'וביי - סיפורי נינג'ת הרוח
獣兵衛忍風帖, Jūbei Ninpūchō
עטיפת די.וי.די של הסרט
עטיפת די.וי.די של הסרט
בימוי יושיאקי קוואג'ירי
תסריט יושיאקי קוואג'ירי
עריכה Akara Arisato עריכת הנתון בוויקינתונים
מדבבים טקשי אונו
Shūichirō Moriyama
Daisuke Gōri
Katsuji Mori
קואיצקי ימאדרה
Emi Shinohara עריכת הנתון בוויקינתונים
מוזיקה קאורו וואדה
מדינה יפן עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת הפקה Madhouse, טוהו עריכת הנתון בוויקינתונים
חברה מפיצה אולפני מאדהאוס (יפן)
שיטת הפצה וידאו על פי דרישה עריכת הנתון בוויקינתונים
הקרנת בכורה 5 ביוני 1993 (יפן)
6 בדצמבר 1996 (ארצות הברית)
משך הקרנה 92 דקות
שפת הסרט יפנית
סוגה אנימה ומנגה של פנטזיה, סרט הרפתקאות, samurai cinema, סרט פנטזיה, horror anime and manga, ninja film עריכת הנתון בוויקינתונים
דף הסרט ב־IMDb
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

הסרט מוגדר כאנימה למבוגרים, במרבית הארצות בהן פורסם יש הגבלת גיל (גילאי 18 ומעלה או 16 ומעלה), עקב האלימות הגרפית הרבה והתוכן המיני המפורש, אם כי בקריטריון האחרון הוא אינו נחשב ליוצא דופן בפילמוגרפיה של במאי הסרט. על אף כל זאת נחשב לאחד מסרטי האנימה המשפיעים והמוערכים ביותר, ולאחד מהפופולריים ביותר מחוץ ליפן.[1] הסרט משלב יסודות בהם השתמש הבמאי בסרטיו האחרים: לחימה ביריב בן אלמוות, שיתוף פעולה בין לוחם ולוחמת משני צידי המתרס ועוד. קיים שילוב פרטים מסיפורי-עם יפניים (ענק-אבן, מתנקש עיוור ועוד).

תקציר העלילה עריכה

קיבאגאמי ג'וביי הוא "רונין" – נינג'ה או סמוראי חסר אדון הנודד ברחבי יפן ומציע שירותיו כלוחם בתשלום. בתחילת הסרט הוא מסכים להחזיר לשבט עני חרב שנגנבה. בעוד החרב שווה 300 חתיכות-זהב, הוא לוקח עבור שירותו 20 חתיכות-זהב.

יום למחרת פורצת מגפה מסתורית בכפר קטן ודרך המלך נסגרת. צוות של תריסר נינג'ות נשלח מטעם הלורד המקומי לחקור את העניין. בדרכם לכפר הם נשחטים על ידי זוג יצורים מסתוריים. השורדת היחידה היא קאגרו, הקונואיצ'י, אישה-נינג'ה היחידה בצוות, הנחטפת על ידי אחד היצורים. למזלה עובר ג'וביי במקרה באזור, ומציל אותה. היא מודה לו, אך ממהרת להיפרד ממנו, בטענה שאינה זקוקה לו.

מרגל ממשלתי זקן מוצא את שני הלוחמים הללו ומגייס אותם, נגד רצונם. המשימה לפעול נגד מזימה להפלת השלטון הנוכחי, המערבת בתוכה מערבולת של אירועים רצחניים. ג'וביי וקאגרו אינם מחבבים זה את זה ונאלצים לשתף פעולה בעל-כורחם. עם הזמן לומד ג'וביי שקאגרו מסתירה סוד טראגי. בנוסף הוא מגלה שהמזימה נגדה הם פועלים כוללת מישהו שפגש בעבר, ואמור להיות מת.

דמויות עריכה

 
טסאי מדמם מאצבעותיו הכרותות
  • ג'וביי קיבאגאמי – לוחם חסר אדון הנודד ברחבי יפן עם חרב הקטאנה שלו ועובד כשכיר-חרב.
  • קאגרו – האישה היחידה בצוות הנינג'ות עליו נמנית, מטעם הטירה האזורית.
  • דקואן – זקן המשמש כמרגל ממשלתי ופועל כנגד "שמונת השדים של קימון", הזוממים להפיל את השלטון.
  • גמא הימורו – המפקד. היה בן שבטו של ג'וביי בעבר. בגלל שגמא הסית את כל השבט נגדו ג'וביי הרג אותו. גמא מסוגל לחדש את גופו, וכך חזר לחיים.
  • יורימארו – המשנה למפקד. מסוגל להפיק חשמל חזק מגופו, אותו הוא מעביר בעזרת חוטים דקים אותם יכול לשלוח גם למרחקים.
  • טסאי – ענק (גודלו כפול מזה של אדם רגיל) יכול להפוך את עורו לסלע. מחזיק חרב דו-להבית התואמת את ממדיו, אותה יכול לזרוק כבומרנג. אחראי למות רוב חברי צוותה של קאגרו.
  • זאקורו – אישה נקמנית ומצולקת, מסוגלת לפוצץ גופות של מתים.
  • בניסאטו – המאהבת של גמא. יכולה לשלוט בנחשים ולהשיל את עורה כמוהם.
  • שיז'ימה – שד חמקמק דמוי-אדם. בעל יכולת לשלוט כמו בבובות על חוט במתים ובחלק מהחיים, כמו גם לנדוד בחופשיות דרך הצללים. יד שמאל שלו היא כפפה של טפרים מכניים קטלניים.
  • מושיזו – גיבן נוהג להשתמש בקלשון כנשק. היכולת שלו קשורה לצרעות. הוא יכול לדבר עם צרעות, והכוורת שלו משמשת כוורת לצרעות. קיימת יכולת לירוק "מחט גרון" מפיו.
  • אוטסוטסו מוז'ורו – לכאורה לוחם רגיל, אך מהטובים והחזקים ביותר. עיוור ששמיעתו מספיקה לו לשלוט בקרב. דמותו מחווה לדמותו של זטואיצ'י.

תרגום הכותרת עריכה

הכותרת המקורית היא "Jūbei Ninpūchō". המילה הראשונה מתייחסת לשם הגיבור – ג'וביי. לשנייה יש מספר פירושים. מורכבת משלוש הברות, שכל אחת מהווה מילה ביפנית או בסינית. ההברה הראשונה – "נין" (Nin) מילה נרדפת ל"נינג'ה", ופירושה "מרגל", "להתחבא", "גנב", "להתחמק". לשנייה – "פּו" (pū), פירושים ביפנית מ"רוח" ועד "סגנון", ובסינית – "רוח" או "סערה". השלישית "צ'ו" (chō), שמשמעה כנראה "מחברת", "אלבום", "מסך" או אולי אפילו מגילה כלשהי, כנראה תפקידה בשם הסרט הוא "תולדות" או "סיפורי...".

המחלוקת הראשונה מתייחסת לצירוף שתי ההברות הראשונות, שפירושו יכול להיות "סגנון נינג'ה" או "רוח / סופת הנינג'ה"; הדבר מתייחס, ככל הנראה, לשיטת הלחימה של ג'וביי. המחלוקת השנייה מתייחסת לתפקיד ההברה האחרונה במילה. לכן יש מספר דרכים לתרגם את השם, ובמערב לעיתים מתייחסים אליו כ-"Jubei Ninpucho: Wind Ninja Choronicles" ("ג'וביי נינפוצ'ו: תולדות רוח הנינג'ה").

הכותרת הרשמית באנגלית – "Ninja Scroll" ("מגילת נינג'ה") משתמשת במילה chō בתור "מגילה", ומתעלמת מהחלק הראשון של הכותרת – Jūbei.

הסרט לא זכה לתרגום בעברית, וכותרת הערך היא תרגום חופשי מיפנית.

רקע היסטורי עריכה

דמות הגיבור, קיבאגאמי ג'וביי, מבוססת באופן רופף על דמות היסטורית אמיתית. במאה ה-17 הייתה יפן מותשת ממלחמות האזרחים שנערכו בה במשך שנים ארוכות. השוגונים של משפחת טוקוגאווה נקטו בצעדים מחמירים כדי לייצב את המדינה תחת שליטתם. הם בודדו את יפן כמעט לגמרי מהעולם החיצוני, וכול מתנגד פוליטי לשלטון הומת. התוצאה הייתה תקופה של שגשוג כלכלי-חברתי ושלום, אך במקביל דיכוי אכזרי ושלטון טרור. סיפורים רבים החלו להירקם אודות שדים, מפלצות ולוחמים.

 
קיבאגאמי ג'וביי

יאגיו ג'וביי מיצויושי (יוצרי הסרט שינו את שם משפחתו ל"קיבאגאמי", כנראה כדי לרשום עליו זכויות יוצרים) היה בן לשושלת לוחמים מפוארת ששירתה את שלטון טוקוגאווה בנאמנות. בגיל 24 גורש מטירת השוגון מסיבה לא ברורה, והפך לבן סורר. הוא חזר אליה בגיל 36. סיפורים רבים נרקמו סביבו במהלך 12 השנים בהן לא ידע איש על מקום הימצאו. רובם הציגו אותו כלוחם-צדק המסתובב ברחבי המדינה ונלחם בפושעים ושודדים אכזריים. ככל שחלף הזמן הומצאו עליו סיפורים שחדרו יותר ויותר אל תחום הפנטסיה, עד שחלקם עימתו אותו עם מפלצות ושדים של ממש.

ג'וביי ממשיך להופיע בספרות המודרנית ואף בקולנוע היפני גם היום. מלבד הסרט בו עוסק הערך, מופיעה דמותו (או דמויות שנוצרו בהשראתו) בסרטים ובספרים רבים אחרים.

קישורים חיצוניים עריכה

הערות שוליים עריכה

  1. ^ Timothy Donohoo, A Forgotten MTV Programming Block Brought One of The Most Influential Anime to the West, CBR, ‏2022-07-02 (באנגלית אמריקאית)