מה הכוונה במשפט "ממורכזת ברובע הראשון והתשיעי של וינה" - יש לה שני קמפוסים? (אז היה עדיף לנסח: "שני הקמפוסים שלה נמצאים ברובע הראשון וברובע התשיעי של וינה") או שיש לה הרבה קמפוסים והמרכזיים הם שניים מתוכם? (ואז עדיף היה לנסח: "הקמפוסים שלה מצויים במקומות שונים בוינה, שני המרכזיים נמצאים ברובע הראשון וברובע התשיעי"). בכל מקרה המילה "ממורכזת" אינה מתאימה, לטעמי. בברכה, גברת תרד 08:30, 25 יולי 2006 (IDT)

יש לה בניינים מפוזרים ברחבי וינה ואף מחוץ לווינה. אך יש לה מספר גדול מאוד של בניינים ובתוכם בניינים חשובים כגון אדמיניסטרציה וכו' ברובע הראשון והתשיעי. ברובע התשיעי יש לה אף קבוצת בניינים שנקראים "קמפוס" כי יש דשא באמצע וכו', אך ברובע הראשון אין לה "קמפוס". אם יש לך דרך טבעית יותר אך לא ארוכה מדי לבטא את כל זה, אשמח שתשני. רענן 09:12, 25 יולי 2006 (IDT)


בנימין זאב הרצל לא בוגר ידוע? החלטה שלכם.

הקובץ הבא מוויקישיתוף שמשמש בדף הזה או בפריט הוויקינתונים שלו הועמד למחיקה עריכה

הקובץ הבא מוויקישיתוף שמשמש בדף הזה או בפריט הוויקינתונים שלו הועמד למחיקה:

להשתתפות בדיון המחיקה יש לעיין בדף הצעת המחיקה. —Community Tech bot - שיחה 20:05, 23 בינואר 2023 (IST)תגובה

חזרה לדף "אוניברסיטת וינה".