שיחה:איצהו

תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Eldad בנושא שם הערך

המקור לערך עריכה

תורגם ונערך מהויקי האנגלית Itaygur - שיחה 21:44, 18 ביולי 2014 (IDT)תגובה

שם הערך עריכה

אני מאמין שהשם איצהו ישקף טוב יותר את ההגייה הגרמנית של שם העיר (באתר פורבו). שמזן, יואל, Shaun The Sheep, קפקא, Naidav2424, Atzatz, Tierecke, אלדד, פעמי-עליוןבעלי הידע בגרמנית, מה דעתכם? שמזן (שיחה) • ערכי בראבו10:27, 22 ביולי 2019 (IDT)תגובה

אכן, ללא ספק. כששם בשפה כלשהי, בוודאי בגרמנית, מתחיל ב-i, התיעתוק לעברית אמור להתחיל באות א' ברוב המקרים, אם לא בכולם. איצהו, גם לדעתי. אלדדשיחה 14:57, 22 ביולי 2019 (IDT)תגובה
העברתי. אלדדשיחה 00:14, 23 ביולי 2019 (IDT)תגובה
חזרה לדף "איצהו".