שיחה:ארמיטאז'

תגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת Danny-w בנושא הרמיטז' VS ארמיטז'

שם הערך עריכה

האם לא נכון יותר ארמיטאז' (או ארמיטז')? ברוסית אין הא. ‏odedee שיחה 11:01, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

גם בעיני עדיף ארמיטאז'. השם הגיע לרוסית מהצרפתית, אגב - שגם בה אין ה"א. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 11:07, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה
נדמה כאילו רק באנגלית קוראים לזה "הרמיטאז'", וכל השפות האחרות נשארו עם הצורה הנכונה. אופייני. ‏Harel‏ • שיחה 11:16, 16 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

הרמיטז' VS ארמיטז' עריכה

לדעתי, צריך להחזיר את הערך הרמיטז' מאחר והכתיב הנ"ל מושרש, והנוהג הקיים מקובל ונפוץ.
כללי התעתיק החדשים של האקדמיה ללשון אמנם מאפשרים לכתוב ארמיטז', אבל מאחר והמקור של המילה הוא לטיני (עם H) והמילה הנ"ל נמצאת בשימוש בשפות נוספות ולא רק ככינוי למוזיאון המהולל, לדעתי, יש לשמור על אחידות ולדבוק בצורה הלטינית "HERMITAGE" - הרמיטז'.

לא בלי דיון בדף השיחה, אחרי הודעה בלוח המודעות. דרור - שיחה 14:44, 9 בנובמבר 2010 (IST)תגובה
תגובה מאוחרת: המוזיאון הוא ברוסיה, ושמו ברוסית הוא Эрмитаж.‏(1) האות הלטינית H כלל אינה נמצאת בכתיב הרוסי, שהוא הקובע במקרה זה. לכן - ארמיטאז'. בברכה, דני. Danny-wשיחה 17:58, 6 במרץ 2018 (IST)תגובה

בושה עריכה

שהערך קצר כל-כך. צחי לרנר - שיחה 18:25, 12 באפריל 2011 (IDT)תגובה

חזרה לדף "ארמיטאז'".