שיחה:גוסטב וטרסטרום
תגובה אחרונה: לפני 9 חודשים מאת Eldad בנושא שאלה
שאלה עריכה
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף. | |
בעלי הידע בשוודית, האם התעתיק של Wetterström תקין. תודה David.r.1929 - שיחה 04:17, 20 ביולי 2023 (IDT)
- את הסיפא הייתי מתעתק, כדרכנו, -טרֶם, לא -טרום. באשר לאמצע השם, מסתבר שיש "חילוקי דעות" בין ההוגים: תוכל להקשיב כאן. וטרשטרם, לעומת וטרסטרם. אני מתקשה להחליט באיזה כיוון לבחור. מתייג גם את שאר בעלי הידע בתעתוק. אלדד • שיחה 07:51, 20 ביולי 2023 (IDT)
- מעניין. אני לא בטוח אם יש השפעה של ניבים, אולי אנדרסן יוכל להרחיב, אבל לפי המפות של פורבו מי שהוגה עם שי"ן מגיע מאזור סטוקהולם ומי שהוגה עם סמ"ך מגיע מאזור ינשפין (מחוז). Mbkv717 • שיחה • ב' באב ה'תשפ"ג • 09:50, 20 ביולי 2023 (IDT)
- אני חושב שנתקלתי פעם במקור שהבדיל בין שוודית של שוודיה ושוודית של פינלנד בהגיית rs אז אולי יש גם הבדלים בתוך שוודיה. Mbkv717 • שיחה • ב' באב ה'תשפ"ג • 09:51, 20 ביולי 2023 (IDT)
- נראה ש ה"ש" בווטרשטרום אינו מובהק, וצריך להשאיר ס - וטרסטרום. או וטרסטרם. Ewan2 - שיחה 18:21, 20 ביולי 2023 (IDT)
- תודה לכם. נחכה לתגובתו של נילס אנדרסן. --David.r.1929 - שיחה 17:47, 22 ביולי 2023 (IDT)
- היי, השם הוא וטרשטרם. מתייג את בעלי הידע בשוודית/David.r.1929. כנראה שכבר אפשר להעביר. (לגבי הבדלים בתוך המדינה - אני מתעתק לפי מה שאני מדבר, כלומר sv:Östgötska. לעומת הדיאלקט הידוע/הידוע-לשמצה skånska, שהוא ממש שפה בפני עצמה, אני משתדל להביא את ה-mainstream ככל הניתן). נילס אנדרסן 🦔 שיחה 🦔 💛💙 16:37, 12 באוגוסט 2023 (IDT)
- תודה. יופי שאתה איתנו --David.r.1929 - שיחה 16:45, 12 באוגוסט 2023 (IDT)
- אלדד, נילס אנדרסן מבקש אישור לשם וטרשטרם ממך. תודה --David.r.1929 - שיחה 11:08, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- לפי פורבו כאן, שתי האפשרויות אפשריות. אני הייתי מציע להישאר עם וטרסטרם, כפי שהציע גם איוואן לעיל. אלדד • שיחה 11:56, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- תודה על תשובתך. נילס אנדרסן כתב שהוא מתעתק לפי ה-mainstream. אשמח בנוסף לתגובתם של Mbkv717 ו-Tierecke --David.r.1929 - שיחה 13:13, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- אני לא חושב שיש לי מה להוסיף לדיון בשלב הזה. Mbkv717 • שיחה • א' באלול ה'תשפ"ג • 13:15, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- יותר קונקרטית, בשיחה:לידיה והלסטרום כתב נילס אנדרסן שהצירוף rström=שטרם. אלדד, אשמח להתייחסותך. --David.r.1929 - שיחה 13:29, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- על פי התרשמותי, קיימת הגייה כזאת, אבל היא לא מובהקת, וכנראה מדובר בהגייה באזורים מסוימים בשוודיה. אני אומר את זה על סמך הקשבה להגיות בפורבו. בערך הנוכחי יש לנו הגייה ברורה בפורבו, ואני מציע ללכת על פיה. אלדד • שיחה 14:06, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- אני שומע כאן בפורבו וטרשטרם. נילס אנדרסן אמר שהוא מתעתק לפי ה-mainstream. מציע לחכות לתגובתו האם הוא עומד מאחורי אמירתו ש-rström זה שטרם. בכל זאת יליד שוודיה --David.r.1929 - שיחה 14:25, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- כן. נילס אנדרסן 🦔 שיחה 🦔 💛💙 14:38, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- נילס צודק, זאת הגייה תקנית בשוודית. אבל, David.r.1929, ראה שוב את ההגייה ב-Forvo. נראה לי שפספסת את ההגייה רק של שם המשפחה, ולא של השם המלא. בהגייה העליונה שומעים וטרסטרם (בהגייה שלמטה שומעים וטרשטרם). יוצא שיש שתי הגיות אפשריות (לפחות) בשוודית, לפחות לפי פורבו. אלדד • שיחה 15:18, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- הנה שוב ההגייה בפורבו. למעלה המשתמש הוגה וטרסטרם, ולמטה המשתמש הוגה וטרשטרם. אז פורבו מציע את שתי האפשרויות. נילס מן הסתם יודע מהי ההגייה התקנית. אלדד • שיחה 15:20, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- תודה, לא פספסתי. אגב, שתי התגובות האחרונות שלך לעיל זהות לחלוטין בתכליתן. וזה גם מה שאמרת בתחילת הדיון ומשום כך הדיון התפתח והתארך. ננסה לחשוב איך מתקדמים מכאן והלאה. --David.r.1929 - שיחה 16:00, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- David.r.1929, אגיד לך מה אומרת תחושת הלב שלי כרגע: אם ההגייה וטרסטרם קיימת בשוודית (והיא כנראה אכן קיימת, כי מי שהקליט את הוורסיה הזאת בפורבו נשמע שוודי אותנטי בהגייתו), נראה לי שכדאי לבחור בה, כי היא מתאימה גם להגיות בשפות אחרות (כלומר, היא משהו שהוא מעין המכנה המשותף הרחב ביותר של כתיב שם הערך). אלדד • שיחה 22:56, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- מצד שני, אני לא שוודי, ואני לא יודע כיצד נהוג להגות שם זה בשוודית. אלדד • שיחה 22:57, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- תודה, לא פספסתי. אגב, שתי התגובות האחרונות שלך לעיל זהות לחלוטין בתכליתן. וזה גם מה שאמרת בתחילת הדיון ומשום כך הדיון התפתח והתארך. ננסה לחשוב איך מתקדמים מכאן והלאה. --David.r.1929 - שיחה 16:00, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- כן. נילס אנדרסן 🦔 שיחה 🦔 💛💙 14:38, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- אני שומע כאן בפורבו וטרשטרם. נילס אנדרסן אמר שהוא מתעתק לפי ה-mainstream. מציע לחכות לתגובתו האם הוא עומד מאחורי אמירתו ש-rström זה שטרם. בכל זאת יליד שוודיה --David.r.1929 - שיחה 14:25, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- על פי התרשמותי, קיימת הגייה כזאת, אבל היא לא מובהקת, וכנראה מדובר בהגייה באזורים מסוימים בשוודיה. אני אומר את זה על סמך הקשבה להגיות בפורבו. בערך הנוכחי יש לנו הגייה ברורה בפורבו, ואני מציע ללכת על פיה. אלדד • שיחה 14:06, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- יותר קונקרטית, בשיחה:לידיה והלסטרום כתב נילס אנדרסן שהצירוף rström=שטרם. אלדד, אשמח להתייחסותך. --David.r.1929 - שיחה 13:29, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- אני לא חושב שיש לי מה להוסיף לדיון בשלב הזה. Mbkv717 • שיחה • א' באלול ה'תשפ"ג • 13:15, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- תודה על תשובתך. נילס אנדרסן כתב שהוא מתעתק לפי ה-mainstream. אשמח בנוסף לתגובתם של Mbkv717 ו-Tierecke --David.r.1929 - שיחה 13:13, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- לפי פורבו כאן, שתי האפשרויות אפשריות. אני הייתי מציע להישאר עם וטרסטרם, כפי שהציע גם איוואן לעיל. אלדד • שיחה 11:56, 18 באוגוסט 2023 (IDT)
- היי, השם הוא וטרשטרם. מתייג את בעלי הידע בשוודית/David.r.1929. כנראה שכבר אפשר להעביר. (לגבי הבדלים בתוך המדינה - אני מתעתק לפי מה שאני מדבר, כלומר sv:Östgötska. לעומת הדיאלקט הידוע/הידוע-לשמצה skånska, שהוא ממש שפה בפני עצמה, אני משתדל להביא את ה-mainstream ככל הניתן). נילס אנדרסן 🦔 שיחה 🦔 💛💙 16:37, 12 באוגוסט 2023 (IDT)
- תודה לכם. נחכה לתגובתו של נילס אנדרסן. --David.r.1929 - שיחה 17:47, 22 ביולי 2023 (IDT)
- מעניין. אני לא בטוח אם יש השפעה של ניבים, אולי אנדרסן יוכל להרחיב, אבל לפי המפות של פורבו מי שהוגה עם שי"ן מגיע מאזור סטוקהולם ומי שהוגה עם סמ"ך מגיע מאזור ינשפין (מחוז). Mbkv717 • שיחה • ב' באב ה'תשפ"ג • 09:50, 20 ביולי 2023 (IDT)