שיחה:וילם 'סחרווסנדה

תגובה אחרונה: לפני 12 ימים מאת האזרח דרור בנושא העברה לטיוטה

שינוי שם עריכה

 
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 14.05.2024)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך במזנון ולא בדף השיחה.
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 14.05.2024)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך במזנון ולא בדף השיחה.

האזרח דרור, תודה על יצירת הערך. יש מקור לתעתיק הזה? אני רואה שגם בהולנדית המילית 's עומדת לבדה, אבל זה עדיין נראה מוזר. אל תשכח כמובן להוסיף מקורות לערך :) פעמי-עליוןשיחה 20:58, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה

האזרח דרור, העלית את השם בטעות הקלדה. צריך להיות חראפסנדה (כלומר: וילם 'ס חראפסנדה). ה-ס' הראשונה בשם מיותרת. אלדדשיחה 21:15, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
במחשבה שנייה, נדמה לי שבעברית אנחנו מחברים את ה- 'ס לשם שאחריה. כלומר, וילם סכראפסנדה. Carpatianlynx, משתמש:Tierecke‏ ,Kershatz, Ommniaבעלי הידע בהולנדית, אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתיק, אודה על חוות דעתכם. אלדדשיחה 21:19, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
אני מתייחס כאן לשמה השני של האג בעברית, "סכראפנהאכה". אלדדשיחה 21:20, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
לסיכום, אני מציע את התעתיק: וילם סכראפסנדה. פתוח לתיקונים, לפי דעתכם. אלדדשיחה 21:22, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
אני לא מבין בזה כלל אז אשאר ניטרלי ואתן לבעלי הידע בהולנדית להביע את דעתם. האידאל הוא כמובן לבדוק איך כותבים את שם המשפחה של וילם בספרות העברית. פעמי-עליוןשיחה 21:48, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
נראה ששם המשפחה הוא בעיקר Gravesande לכן ניתן לכתוב חראפזנדה, וכפי בהבנתי עם ז ולא עם ס. נראה לי שהוספת ה "ס" ברצף בשם המשפחה יקשה על חיפוש הערך. יש עוד סוגייה: לרוב את ה v ההולנדית נהגנו לתעתק על ידי ו ולא על ידי פ. כמו ב ואן דייק למשל, ואז היה צריך לכתוב חראווזנדה. Ewan2שיחה 22:41, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
Ewan2, אנחנו כותבים ואן רק ב-van. בשמות עצמם - אנחנו מתעתקים ב-ח' או ב-כ'. הנה הגיית השם ב-Forvo. אז אתה מציע 'ס חראווזנדה? אלדדשיחה 23:16, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
כן.Ewan2שיחה 23:18, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
Ewan2, התבלבלתי למעלה, התכוונתי לומר שאנחנו כותבים ואן רק ב-van. בשמות עצמם - אנחנו מתעתקים ב-פ'. אז כאן, לפי זה, זה אמור היה להיות חראפזנדה. אבל אם זה כבר קיים בספרות העברית, הייתי מעדיף לאמץ את השם משם, ולא לקבוע בעצמנו את התעתיק. אלדדשיחה 23:25, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
פעמי-עליון, במקרה הזה, אם יש כתיב מסוים של השם בספרות העברית, עדיף להשתמש בו. זאת דוגמה שבה לא הייתי רוצה להיות מקורי, השם מסובך גם ככה, אז עדיף להשתמש במוסכמה שהתקבעה, אם יש כזאת. אלדדשיחה 23:17, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה
האזרח דרור, מזכיר שוב להוסיף הערות שוליים לגיבוי המידע בערך... פעמי-עליוןשיחה 15:29, 21 במאי 2024 (IDT)תגובה

הבנתי את הטיעון לגבי ו- ופ. בספרות המתמטית בעברית אינני יודע איך מתעתיקים. יתכן מאוד שעם ו, אבל אין לי מקורות.Ewan2שיחה 23:32, 14 במאי 2024 (IDT)תגובה

Carpatianlynx, משתמש:Tierecke‏ ,Kershatz, Ommniaבעלי הידע בהולנדית, נשמח לחוות דעתכם. תודה --David.r.1929שיחה 02:11, 15 במאי 2024 (IDT)תגובה
אני מסתמך על הספר הזה דייויד בודאניס, תרגום: יניב פרקש, E=mc2, סיפורה של התגלית הגדולה בהיסטוריה, כתר הוצאה לאור, 2002, עמ' 63. שם נכתב וילם 'סְחְרַוֶוסַנְדֶה. מה משמעות ה ' לפני הס' הראשונה? צודק אלדד שהשתרבבה שם ס' מיותרת, מעבר לזה איני יודע. האזרח דרורשיחה האזרח דרורשיחה 06:53, 15 במאי 2024 (IDT)תגובה
ה-ס' לא השתרבבה בטעות. שם המשפחה הוא כשם העיירה ('s-Gravenzande). התעתיק סְחְרַוֶוסַנְדֶה כפי שמופיע בספר או סכראפסנדה הקצת יותר מדויק שהציע אלדד מקובלים עלי שניהם. Kershatzשיחה 22:20, 19 במאי 2024 (IDT)תגובה
להערכתי, כעת, לאחר ההעברה של האזרח דרור, שם הערך נראה תקין. אלדדשיחה 15:35, 21 במאי 2024 (IDT)תגובה

העברה לטיוטה עריכה

האזרח דרור, צר לי שלא נענית לי עד עכשיו... העברתי לטיוטה מאחר שרוב הערך לא מגובה במקורות (העדפתי שתטפל בכך במרחב הערכים, אך מאחר שלא טיפלת העברתי לטיוטה עד שיטופל). אני יודע שכתבת על בסיס מקורות, כל שנדרש כדי להחזיר את הערך למרחב הערכים הוא להוסיף את המקורות בדמות הערות שוליים לצד כל מידע המבוסס עליהם. פעמי-עליוןשיחה 14:07, 24 במאי 2024 (IDT)תגובה

תודה רבה האזרח דרור! יש מקומות אחדים בהם עוד נדרש מקור (הפסקה של "אף על פי שתוצאות...", הפרק "התפשטות תרמית" כולו, "כפילוסוף, הוא התנגד לפטליסטים כמו הובס ושפינוזה" ורוב פסקת הביוגרפיה החל מ"הוא הגן על תזה" והלאה), אך את הרוב כבר תיקנת אז את סיום העבודה אפשר מבחינתי לעשות במרחב הערכים :) פעמי-עליוןשיחה 20:01, 25 במאי 2024 (IDT)תגובה
ראיתי את הבקשה למקורות רק בדיעבד, זה נבלע בדיון על שינוי השם. צריך לחפש עוד מקורות לערך.. מקוה שעוד עורכים יעזרו.. האזרח דרורשיחה האזרח דרורשיחה 08:26, 26 במאי 2024 (IDT)תגובה
חזרה לדף "וילם 'סחרווסנדה".