שיחה:ז'ראר בראש

תגובה אחרונה: לפני 9 שנים מאת Ewan2 בנושא שינוי שם

שינוי שם עריכה

התעתיק "בראך" מצרפתית אינו נכון. צריך לכתוב "בראש". השם, ממקור ברטוני, אינו מדרום צרפת ונראה על כן שהיגויו בצרפתית מודרני אינו "בראק" (כמו ב"פייר דה בראק" שהיה דרומי) אלא בראש. לא מצאתי דוגמאות להיגוי השם. בוויקיפדיה הרוסית בחרו בתעתיק "בראש". דרך אגב קיים בראך בגרמנית ובאלזסית, אך זה אינו היגוי בצרפתית. Ewan2 - שיחה 02:23, 8 באוגוסט 2014 (IDT)תגובה

חזרה לדף "ז'ראר בראש".