שיחה:חליל הקסם

תגובה אחרונה: לפני 6 חודשים מאת שלומית קדם בנושא משוב מ-4 באפריל 2020

לא ברור לי למה מר דוד שי שינה בחזרה את הקווים המפרידים (–) למינוסים (-). אשמח לנימוק לשוני־טיפוגרי. FraKctured 22:22, 15 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

ספוילר? עריכה

אני מבקש להבין איזה ספוילר יש כאן בתיאור העלילה, שבגללו נעשה שחזור זה. יוסאריאן • שיחה 08:56, 23 בדצמבר 2008 (IST)

מה לא ברור? הרי העלילה מפורטת בפרוטרוט, ויש כאלה שלא מכירים אותה. הנושא נידון בכללותו כרגע וככלל כדאי להמנע משינויים שאין מאחוריהם הסכמה כללית. חגי אדלרשיחה • חג חנוכה שמח! • השתמשת כבר בבוט אכלוס הקטגוריות? • כ"ו בכסלו ה'תשס"ט • 15:17, 23 בדצמבר 2008 (IST)תגובה
התבנית באה להזהיר מפני ספוילר ספציפי - פרט עלילתי מפתיע מסויים, לא סתם מפני פירוט העלילה. הרי יש כבר כותרת "תקציר העלילה". בדיון בשיחת תבנית:פרטי עלילה יש הסכמה גורפת בעניין. יוסאריאןשיחה 15:36, 23 בדצמבר 2008 (IST)תגובה
בסדר. חגי אדלרשיחה • חג חנוכה שמח! • השתמשת כבר בבוט אכלוס הקטגוריות? • כ"ו בכסלו ה'תשס"ט • 16:45, 23 בדצמבר 2008 (IST)תגובה


קישור שבור עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 08:26, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה

משוב מ-20 באוקטובר 2014 עריכה

מ 83.130.112.248

משוב מ-20 באוקטובר 2014 עריכה

מ 83.130.112.248

אדפטציה לעברית ישראלית עריכה

האריה של מלכת הלילה מתורגמת לעברית עכשווית כמלכת השוקולד. דוד שי - שיחה 20:07, 14 במרץ 2015 (IST)תגובה

משוב מ-4 באפריל 2020 עריכה

האופרה חליל הקסם הועלתה בעברית בגמנסיה העברית הרצליה תחת המורה למוסיקה הדסה, כמדומני ב-1958, וגם תורגמה אז (חלקים ממנה) לעברית. 2A00:A040:18B:EC26:9889:3C88:6E2C:E346 11:55, 4 באפריל 2020 (IDT)תגובה

אומנם כן, אם כי ככל הזכור לי, האופרה הועלתה ב-1956. הייתי נוכחת ואני זוכרת שהייתי אז בת תשע ומשהו.שלומית קדם - שיחה 18:53, 2 בנובמבר 2023 (IST)תגובה
תוספת לאישור:https://www.nli.org.il/he/newspapers/haretz/1956/06/15/01/article/133/?e=-------he-20--1--img-txIN%7ctxTI--------------1

אכן, יוני 1956.שלומית קדם - שיחה 19:03, 2 בנובמבר 2023 (IST)תגובה

חזרה לדף "חליל הקסם".