שיחה:טביעת המעבורת דוניה פאז

תגובה אחרונה: לפני 9 שנים מאת Mbkv717 בנושא דוניה פאז

דוניה פאז עריכה

בפיליפינית מילים שמקורן בספרדית עם האות Ñ נהגות כמו בספרדית- מכאן דוניה פאז ולא דונה פאז (ע"ע אורתוגרפיה פיליפינית). אפילו בסרט על האסון באנגלית אומרים דוניה. Mbkv717שיחה • י"א בשבט ה'תשע"ה • 21:45, 31 בינואר 2015 (IST)תגובה

Mbkv717, השינוי מקובל עלי לחלוטין, תיעתקתי בלי מחשבה מרובה. לך על זה ו- אל תשכח לקשר לסרט גם מתוך הערך. שבוע טוב. ביקורת - שיחה 00:32, 1 בפברואר 2015 (IST)תגובה
ביקורת, התיוג שלך לא עבד משום מה. בכל מקרה אני לא בטוח אם הסרט ביוטיוב לא מהווה הפרת זכויות יוצרים של נשיונל ג'אוגרפיק (זה אותו סרט תיעודי שהוכן על ידיהם ב-2009) ואני לא יודע מה המדיניות במקרים כאלו. Mbkv717שיחה • י"ב בשבט ה'תשע"ה • 07:03, 1 בפברואר 2015 (IST)תגובה
חזרה לדף "טביעת המעבורת דוניה פאז".