שיחה:טרגו ניאמץ

תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת Ewan2 בנושא תעתיק

יידוע בשם עריכה

אריה, האם "יריד גרמני", כפי שתיקנתי בגרסה האחרונה, או "היריד הגרמני"? מה עדיף? אלדדשיחה 22:29, 2 בפברואר 2007 (IST)תגובה

לא כל כך משנה, כי הרומנים עושים הטיות ומשתמשים בשתי הגרסאות, לפי מצב השם במשפט. בברכה. ליש 22:35, 2 בפברואר 2007 (IST)תגובה
תודה, אם כך נשאיר את זה כך. אלדדשיחה 22:37, 2 בפברואר 2007 (IST)תגובה

תעתיק עריכה

התעתיק הנכון צריך להיות טרגו ניאמץ. הכתיב "נאמץ" יכול לתת רושם כי מדובר ב Namţ ולא ב Neamţ.Ewan2 - שיחה 19:02, 9 במאי 2011 (IDT)תגובה

חזרה לדף "טרגו ניאמץ".