שיחה:יו נסבו

תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת Nachum בנושא דיווח על טעות

הערך מבוסס על תרגום חלקי מהוויקי האנגלית, בצירוף מידע המופיע על עטיפת הספר "אדום החזה". פומפריפוזה - שיחה 20:35, 19 במרץ 2011 (IST)תגובה

שם הערך עריכה

האם הוא מוכר בישראל כ"נסבו"? אם שמו הוא Nesbø, הרי שלדעתי כדאי לשנות את שם הערך על פי הוראת התעתיק הנכון, ליו נסבה /Orrlingשיחה 13:14, 28 במרץ 2011◄יחד נשמור על ערכינו המשותפים

כך מופיע שמו על עטיפת ספרו "אדום החזה" וכך שמו מופיע בעיתונות. גם אם המדובר בשגיאה, ואיני דובר נורבגית די הצורך, המדובר בכתיב המקובל ובשגיאה שהשתרשה נוסח "פריז - פארי, בוסטון - באסטן, לינקולן - לינקן", וכיוצא בזה. איני רואה מניעה בהערה בגוף הערך לגבי התעתיק הנכון, ואף בהפנייה מיו נסבה, אך הערך צריך להקרא "יו נסבו". פומפריפוזה - שיחה 14:08, 28 במרץ 2011 (IST)תגובה
כך יהיה. תודה /Orrlingשיחה 14:10, 28 במרץ 2011◄יחד נשמור על ערכינו המשותפים
תודה לך על שהקפדת בעניין התעתיק. כל שיפור בערכים שנעשה ברוח טובה ומתוך הסכמה מתקבל בברכה. פומפריפוזה - שיחה 14:11, 28 במרץ 2011 (IST)תגובה

דיווח על טעות עריכה

פרטי הדיווח עריכה

ברשימת הספרים מסדרת הארי הולה מצויין הספר 'הבן', שכלל אינו משתייך לסדרה, כמו 'ציידי הראשים'. דווח על ידי: עינת 84.108.23.15 13:31, 20 באוקטובר 2015 (IDT)תגובה

תודה. Nachum - שיחה 14:54, 20 באוקטובר 2015 (IDT)תגובה


חזרה לדף "יו נסבו".