שיחה:מארי מרדראק

תגובה אחרונה: לפני 18 שעות מאת Ilanagl בנושא משוב זמני
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת תחרות הכתיבה
הערך השתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר"
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת תחרות הכתיבה
הערך השתתף בתחרות הכתיבה "מקצרמר למובחר"

תעתיק עריכה

יונה בנדלאק, יואל, Ewan2, Eldad, Wikiazestro, Dollarsign8, Alon112בעלי הידע בצרפתית, אם אני לא טועה שם המשפחה צריך להיות מרדראק או משהו דומה. Mbkv717שיחה • ט"ז בניסן ה'תשפ"ד • 22:29, 24 באפריל 2024 (IDT)תגובה

אכן, מרדראק. ההגייה העברית מקורבת ל-Merdrak. בגוף הערך יש עוד מספר שמות שצריך לתקן. למשל, וינסנט יהיה ונסן (Vensan). השם Henri de Vibrac יהיה בתעתיק עברי אנרי דה ויבראק. אלדדשיחה 23:36, 24 באפריל 2024 (IDT)תגובה
Ilanagl, נראה שעבר שבוע מפתיחת הדיון. תרשי לי להעביר את הערך לשמו החדש? אני רוצה לוודא שאני לא מתנגשת לך עם העבודה. ‏Saifunny‏ ♫𝄢 שיחה 18:50, 3 במאי 2024 (IDT)תגובה
בסדר, תודה רבה Ilanaglשיחה 19:05, 3 במאי 2024 (IDT)תגובה
מצוין, העברתי. כל הכבוד על הכתיבה! Ilanagl, יהיה מצוין אם תוכלי לשנות את התעתיקים בערך כמו שכתוב כאן בדיון. ‏Saifunny‏ ♫𝄢 שיחה 21:17, 3 במאי 2024 (IDT)תגובה

בעיה בקישורי ארכיון בערך (מאי 2024) עריכה

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 08:34, 23 במאי 2024 (IDT)תגובה

משוב (הועתק מדף השיחה של התחרות) עריכה

שלום ilanagl. מאד נהניתי לקרוא את הערך שלך על מארי מרדראק. העזתי וביצעתי בו תיקוני סגנון וניסוח, כי אני לא יודע על הנושא כמעט כלום. בכל אופן אני הייתי כותב את הקטעים המגדריים באופן מדוייק יותר: נשמע שבמאה ה17 כל הגברים הלכו לאוניברסיטה ודיכאו את הנשים, והרי הרעיון של חינוך נגיש לכל הופיע לכל המוקדם בשלהי המאה ה-18 ועברו עוד עשרות שנים עד שקריאה וכתיבה הפכו לנפוצים יחסית, והרי ללא ידיעת קרוא וכתוב אין אפשרות לבצע מדע משום סוג, לא כימיה ואפילו לא אלכימיה... אבל זו דעתי הלא מחייבת כמובן, הגם שהיא מנומקת... תודה וכל טוב. Mannsdorfשיחה 14:17, 22 במאי 2024 (IDT)תגובה

משוב זמני עריכה

התחלתי לעבור על הערך, הוא טוב, אך יש לי לא מעט הערות:

  1. יש לבצע ויקיזציה בפתיח.
  2. יש לבצע תיקוני פיסוק (למשל, במקום: בשנת 1625, נישאה מארי לאנרי דה ויבראק, מפקד יחידת השמירה של שארל דה ואלואה, בנו הלא חוקי של שארל התשיעי, מלך צרפת. אז: בשנת 1625 נישאה מארי לאנרי דה ויבראק, מפקד יחידת השמירה של שארל דה ואלואה ובנו הלא חוקי של שארל התשיעי, מלך צרפת.)
  3. יש לבצע הגהה במקומות מסוימים בערך.
  4. יש חוסר הקפדה על כלל בראשית ברא (למשל, במקום: בסוף המאה ה-17 הגבולות בין אלכימיה לכימיה היו מטושטשים, שכן שני התחומים עסקו באותה מערכת רעיונות. אז: בסוף המאה ה-17היו הגבולות בין אלכימיה לכימיה מטושטשים, שכן שני התחומים עסקו באותה מערכת רעיונות.)
  5. אין אחידות במקום הערות השוליים.
  6. לא ברור אם יש צורך בפסקה "המעבר מאלכימיה לכימיה במאה ה-17", שכן היא אינה עוסקת כלל בנשואת הערך.

מתייג את @Ilanagl יודוקוליסהמכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 14:45, 25 במאי 2024 (IDT)תגובה

בנוסף, אני מסכים עם הערותיו של @Mannsdorf. יודוקוליסהמכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 19:23, 25 במאי 2024 (IDT)תגובה
@יודוקוליס
תודה על ההערות הבונות. אני מקפידה לבצע את הפיסוק לפי כללי האקדמיה
https://hebrew-academy.org.il/topic/hahlatot/punctuation/#target-4904
אבדוק שוב ואתקן לפי הצורך.
הפסקה "המעבר מאלכימיה לכימיה במאה ה-17" חשובה להגדרתה של מארי מרדראק ככימאית. בקריאה ביקורתית אני מסכימה שהדבר לא ברור לכן אנסח אותה מחדש ואוסיף את ההדגשים הנחוצים. Ilanaglשיחה 16:34, 26 במאי 2024 (IDT)תגובה
חזרה לדף "מארי מרדראק".