שיחה:מייקל קרטו

תגובה אחרונה: לפני 3 חודשים מאת Ewan2 בנושא שמו של הבחור

שמו של הבחור עריכה

 
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 06.04.2023)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך במזנון ולא בדף השיחה.
ייתכן שיש לשנות את השם של דף זה
בדף זה מתנהל דיון שבו מוצע לשנות את שמו של הדף.
מקובל להמתין כשבוע מתחילת הדיון. אם מושגת הסכמה, על מעביר שם הערך לתקן גם את הדפים המקושרים בכל מקום שבו ההעברה גרמה להפניה שגויה, כדוגמת הפניה שבעקבות ההעברה מפנה לדף פירושונים. (התבנית הוצבה בתאריך 06.04.2023)
אם מדובר בהצעה הנוגעת לשינוי שם של קבוצת דפים, יש לדון על כך במזנון ולא בדף השיחה.

Ewan2, האם שמו הוא באמת מייקל קרטו כפי שהופיע בוויקיפדיה במרוצת השנים? Hello513 - שיחה 10:03, 6 באפריל 2023 (IDT)תגובה

לא שזה קריטריון לבדיקת תעתיק, אבל ברשתות הרדיו בארץ קראו לו מישל קרטו. Assayas - שיחה 11:05, 6 באפריל 2023 (IDT)תגובה
טוב שאתה מציין זאת. אפתח בדיון שינוי שם רשמי. מתייג בשנית את שאולי פספס את התיוג (בעקבות תיוג שגוי). Hello513 - שיחה 23:32, 6 באפריל 2023 (IDT)תגובה
אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק? סיון ל - שיחה 10:31, 18 בפברואר 2024 (IST)תגובה
בגרמנית: מיכאֵל קרֶצוּ. מכיוון ש ch בגרמנית נשמע לפעמים קרוב ל"ש," יכולים לשמוע היגוי דומה קצת ל"מישאל". בכל זאת התעתיק הנכון ל"Michael" הגרמני הוא מיכאל. ברומנית Mihai Crețu מיכאי קרֶצוּ. Ewan2 - שיחה 02:39, 19 בפברואר 2024 (IST)תגובה
חזרה לדף "מייקל קרטו".