שיחה:נוריקבה
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת Matanyabot בנושא קישור שבור
תרגום עריכה
אני מציע לשנות את התרגום של Islands in the Stream ל"איים בזרם", כמו הספר של המינגווי. בברכה. ליש - שיחה 04:59, 15 במאי 2012 (IDT)
- צודק לגמרי. בוצע. זה התרגום הידוע למושג. Itzuvit - שיחה 09:07, 15 במאי 2012 (IDT)
קישור שבור עריכה
במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!