שיחה:נוריקבה

תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת Matanyabot בנושא קישור שבור

תרגום עריכה

אני מציע לשנות את התרגום של Islands in the Stream ל"איים בזרם", כמו הספר של המינגווי. בברכה. ליש - שיחה 04:59, 15 במאי 2012 (IDT)תגובה

צודק לגמרי. בוצע. זה התרגום הידוע למושג. Itzuvit - שיחה 09:07, 15 במאי 2012 (IDT)תגובה


קישור שבור עריכה

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 19:50, 15 במאי 2013 (IDT)תגובה

חזרה לדף "נוריקבה".