שיחה:קרב בדר
תגובה אחרונה: לפני 6 חודשים מאת 2.54.33.188 בנושא כפילות
שמות באנגלית עריכה
זה די מביך שבערך כזה יש שמות שמובאים באנגלית (ועוד כחלק מהטקסט). חלק מצאתי. אבל אני לא מוצא את המקור הערבי ל
- al-'Udwatul Qaswa
- al-'Udwatud Dunya
- Wadi Rabigh
- אנשי בדר (Badri)
כפילות עריכה
הפסקה "יום הקרב" והפסקה "הקרב במסורת המוסלמית" די חוזרות על עצמן, לא הבנתי מה החזרה תורמת להבנה. בנוסף, הפסקה השניה כתובה בצורה פחות מוצלחת. 2.54.33.188 21:52, 12 בנובמבר 2023 (IST)
- הקישורים הפנימיים הם לקרב בדר#יום הקרב ולקרב בדר#הקרב במסורת המוסלמית. סבור שאין כאן חזרה, אלא הצגה מנקודת מבט שונה. לאור החשיבות של הקרב באיסלאם סבור ששתי הפסקאות במקום.