שיחה:רצח קים ואל
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Eldad בנושא שם הערך
שם הערך
עריכהשם הנרצחת הוא Kim Wall. זהו שם שוודי ולא אנגלי, ולכן סביר שיש לתעתק אותו "קים ואל", ולא "קים וול". גם פורבו ורוב התוצאות בגוגל תומכים ב"קים ואל". דוד שי - שיחה 06:09, 16 ביוני 2019 (IDT)
- בעד. מתייג את בעלי הידע בשוודית. Mbkv717 • שיחה • י"ג בסיוון ה'תשע"ט • 08:28, 16 ביוני 2019 (IDT)
- בשוודית לפעמים ל-a יש צליל של o. לכן לא הייתי בטוח ברגע הראשון. אבל הקשבתי להגייה ב-Forvo (הנה, ראו ושמעו גם אתם) – ההגייה היא וָאל. אעביר. אלדד • שיחה 10:05, 16 ביוני 2019 (IDT)
- בוצע אלדד • שיחה 10:07, 16 ביוני 2019 (IDT)
- בשוודית לפעמים ל-a יש צליל של o. לכן לא הייתי בטוח ברגע הראשון. אבל הקשבתי להגייה ב-Forvo (הנה, ראו ושמעו גם אתם) – ההגייה היא וָאל. אעביר. אלדד • שיחה 10:05, 16 ביוני 2019 (IDT)