שיחה:תיעניכ

תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת סיון ל בנושא שם הערך

שם הערך עריכה

נדמה לי שאמור להיות "תיעינכ" או לפחות "תיעיניכ", לא? amikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזןבעלי הידע בערבית, אלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק נדב ס.שיחה 08:14, 12 במרץ 2022 (IST)תגובה

לענ"ד לא, כי ה-ע מנוקדת בשווא. סיון ל - שיחה 09:42, 12 במרץ 2022 (IST)תגובה
גרסאות ויקיפדיה השונות אינן "סגורות על עצמן" מה הניקוד הנכון.
ממה שהבנתי מחיפוש לא פשוט, הניקוד והתעתיק המדעי הוא תִעִנִּכּ تِعِنِّك שלו22 - שיחה 10:20, 12 במרץ 2022 (IST)תגובה
סיון ל, השַׁדָּה ב-נ' (כמו שמופיע בשם הכפר שהערך) מרמזת שה-ע' לא בסוכון. וכן, גם אני הבנתי כמו שלו22, ומכאן הֲצָעתי. נדב ס.שיחה 10:49, 12 במרץ 2022 (IST)תגובה
מכיוון שהשם אינו ערבי במקורו, לא נראה מחוייב המציאות כי יקפיד על כללי הניקוד בשפה זו, וייתכן שהוא מושפע מהגיה מדוברת מקומית. הצורה "תיעיניכ" נראית לי משונה ומסורבלת. אישית הייתי מעדיפה את "תענכ" הפשוט והנעים לעין שגם משקף היטב את הצורה "תענך". סיון ל - שיחה 21:45, 13 במרץ 2022 (IST)תגובה
חזרה לדף "תיעניכ".