שיחת קטגוריה:מכוניות דה טומאזו
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת Mbkv717 בנושא שינוי שם
שינוי שם
עריכהמציע לשנות ל"קטגוריה:רכבי דה טומאזו" כמו קטגוריה:רכבי אלפא רומיאו וכו' דוד55 - שיחה 09:45, 16 ביוני 2022 (IDT)
- בעד, אין מקף בשם האיטלקי. יש לשים לב שהדיון רלוונטי גם לערכים בקטגוריה. בעלי הידע בתעתוק, בעלי הידע באיטלקית. Mbkv717 • שיחה • י"ז בסיוון ה'תשפ"ב • 09:55, 16 ביוני 2022 (IDT)
- אכן. יש צורך למחוק את המקפים בין דה לבין השמות שאחריה. אלדד • שיחה 10:46, 16 ביוני 2022 (IDT)
- לדעתי התעתיק הרצוי של De Tomaso (הן מאיטלקית והן מספרדית) הוא "דה טומאסו". לא ראיתי מקורות בעברית באף אחד מהערכים. האם יש סיבה לתעתיק הנוכחי? צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 17:01, 16 ביוני 2022 (IDT)
- מוזר לי מאוד מה שכתבת. ברור שבספרדית זה יהיה תומאסו/טומאסו, וברור (לי, לפחות) שבאיטלקית ההגייה תהיה טומאזו. אבל אם זה לא ברור לך, הנה, מתוך פורבו, הגייה של איטלקים. אלדד • שיחה 18:37, 16 ביוני 2022 (IDT)
- מתברר שאמנם המייסד יליד ארגנטינה, אבל החברה הוקמה באיטליה וזה ללא ספק שם איטלקי במקורו (המשפחה בעצם ברחה בחזרה לאיטליה אחרי שחואן פרון הודח), כך שאיני רואה סיבה ללכת כאן לפי הספרדית. Mbkv717 • שיחה • י"ז בסיוון ה'תשפ"ב • 23:13, 16 ביוני 2022 (IDT)
- לדעתי התעתיק הרצוי של De Tomaso (הן מאיטלקית והן מספרדית) הוא "דה טומאסו". לא ראיתי מקורות בעברית באף אחד מהערכים. האם יש סיבה לתעתיק הנוכחי? צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 17:01, 16 ביוני 2022 (IDT)
- אכן. יש צורך למחוק את המקפים בין דה לבין השמות שאחריה. אלדד • שיחה 10:46, 16 ביוני 2022 (IDT)