G.I.‎ (מבוטא גִ'י אָיי) הוא ביטוי באנגלית המהווה כינוי לחיילי צבא ארצות הברית וציודם.

חיילי צבא ארצות הברית בלחימה בזירת האוקיינוס השקט, 1943

המשמעות המיוחסת כיום לביטוי היא ראשי תיבות של Government Issue (בתרגום חופשי - "פריט ממשלתי") וכן – באופן מוטעה – General Infantry (חיל רגלים כללי), אך המשמעות המקורית שלו הייתה ראשי תיבות של Galvanised Iron (ברזל מגולוון).[1]

הביטוי Galvanised Iron הופיע לראשונה ברשומות צבא ארצות הברית עוד בטרם מלחמת העולם הראשונה, ככינוי לפריטי ציוד במחסני הצבא העשויים ברזל מגולוון. באותה מלחמה כינו החיילים האמריקניים בציניות את פגזי הארטילריה הגרמנית שהונחתו עליהם "G.I. Cans" (פחיות ברזל מגולוון) ובמהלכה הפך הביטוי לראשית תיבות של Government Issue, כלומר כל אדם וחפץ הקשורים לצבא. הביטוי נעשה מוכר ונפוץ יותר במהלך מלחמת העולם השנייה.

הדור של ילדי 1901–1924 שלחמו במלחמת העולם השנייה נקרא לעיתים דור ה-GI.

גנרל הצבא עומר בראדלי כונה The G.I.'s General (״גנרל החיילים״).

G.I. Joe עריכה

 
גיליון מס' 6 של הקומיקס "G.I. Joe", דצמבר 1951

הקומיקסאי דייב ברגר (אנ'), שגויס לצבא ארצות הברית בשנת 1941 (תקופת מלחמת העולם השנייה), פרסם רצועת קומיקס שבועית בשם גִ'י. אָיי. ג'וֹ (אנ') בשבועון הצבא "יאנק"[2] החל משנת 1942. פרסום זה הפך את המונח "ג'י. איי. ג'ו" (להבדיל מ"ג'י. איי." הכללי יותר) לכינוי נפוץ נוסף לחייל בצבא ארצות הברית. בהשפעת ביטוי זה נקראו בין היתר:

קישורים חיצוניים עריכה

  מדיה וקבצים בנושא G.I. בוויקישיתוף
  • G.I. באתר Wordorigins
  • G.I. באתר Dictionary.com

הערות שוליים עריכה

  1. ^ http://www.wordorigins.org/index.php/gi/.
  2. ^ Yank, the Army Weekly בוויקיפדיה באנגלית