הכבש השישה עשר

ספר שירי ילדים של יהונתן גפן

הכבש השישה עשר הוא ספר שירי ילדים של יהונתן גפן שראה אור בשנת 1978.[1][2] בעקבותיו יצא גם תקליט ילדים מצליח מאוד ולאחר מכן עלו מופע והצגת ילדים. התקליט נבחר כמה פעמים לרשימת האלבומים הישראליים הטובים בכל הזמנים.

הכבש השישה עשר
אלבום אולפן מאת יהונתן גפן, יוני רכטר, גידי גוב, יהודית רביץ ודויד ברוזה
יצא לאור 22 בנובמבר 1978
שפה עברית עריכת הנתון בוויקינתונים
חברת תקליטים אולפני טריטון עריכת הנתון בוויקינתונים
הפקה דודו אלהרר עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

היסטוריה

עריכה

תחילתה של העבודה על הספר "הכבש השישה עשר" הייתה בשיחת טלפון שקיבל גפן מהוצאת הספרים "דביר". בשיחה עם מנכ"ל ההוצאה, אפרים ברוידא, שהביע הערכה רבה על הצלחותיו של גפן בספרי השירים שכתב לילדים, הוא קיבל הצעה לכתוב עבור ההוצאה ספר ילדים. גפן, שהופיע באותה העת בערב משותף עם דויד ברוזה ויעל לוי, "שיחות סלון", לקח חופשה מההופעות וטס לפריז. הוא גר במלון בלה אל וכעבור שבוע סיים את העבודה על השירים.[3] מקור שם הספר בסיפור שבו מתאר המספר כיצד הוא נרדם בדרך כלל תוך כדי ספירת כבשים בהגיעו לכבש השישה עשר.

הספר לא זכה להצלחה גדולה במכירות, אבל בעקבותיו הפיק דודו אלהרר תקליט המבוסס על שירי הספר. ב-22 בנובמבר 1978 יצא לאור התקליט בהשתתפות יהודית רביץ, גידי גוב, דויד ברוזה ויוני רכטר. האלבום זכה להצלחה גדולה ובמיוחד השירים "גן סגור" ו"הילדה הכי יפה בגן", שהיה גם השיר הראשון עליו עבדו יחד גפן ורכטר. מלבד רכטר, שהיה אחראי על הניהול המוזיקלי בתקליט, כתבו לחנים לתקליט גם דויד ברוזה, יצחק קלפטר, שפי ישי ועדה נסטוביץ'.

"הכבש השישה עשר" נכתב עבור ילדים. מילות השירים והסיפורים משקפות לרוב את נקודת הראות ומחשבותיהם של ילדים, כפי שניתן לראות בשירים "גן סגור", "ריח של שוקולד" ו"ברקים ורעמים". שירי האלבום התבססו על שירי הספר, אך עובדו לעיתים כדי להתאים ללחן או לספק חוויית האזנה לילדים. בשיר הארס-פואטי "איך שיר נולד?" לדוגמה, התווספו שורות שמקבלות את פני הילדים ומספקות מתכון ל"יצירת שיר" ובשיר "מי שמביט" הוספה השורה "עכשיו תיקחו את התקליט ותהפכו לצד שני" כדי לידע את הילדים שהתקליט לא הסתיים.

שירי "הכבש השישה עשר" שולבו מאוחר יותר בהצגה בשם זה שנכתבה ובוימה בידי מיכאל גורביץ'. ההצגה הועלתה לראשונה בתיאטרון הקאמרי ב-2 בדצמבר 1991 וזכתה להצלחה רבה.[4]

בשנת 1995 שודרה תוכנית מיוחדת של "לילה גוב" עם גידי גוב, בה התארחו באולפן חברי ההרכב המקורי, שגוב היה אחד מחבריו, ויחד ביצעו משירי האלבום.[5][6]

בשנת 1999 הועלתה בערוץ הילדים הפקה מיוחדת של "הכבש השישה עשר" בעיבודו של יוני רכטר והשתתפו בה מנחי הערוץ באותה תקופה: עודד מנשה, מיכל ינאי, טל מוסרי, אפרת רייטן, דנה דבורין, ליאת אחירון, עדי עזרוני, נמרוד רשף ודורי טפר. יהונתן גפן השתתף אף הוא ושיחק בתפקיד עצמו לצד דניאל מגון.

בשנת 2000 הועלתה במסגרת החוג לתיאטרון באוניברסיטה העברית הצגת ילדים שהתבססה על השירים מתוך הספר שלא זכו להלחנה, כגון "איש הולך על החבל" ו"אתמול מצאתי אבן". ההצגה, שביים גיא טנא והפיקה נגה קלינגר, נקראה "הכבש השבעה עשר".

בשנת 2020 הקליט יוני רכטר יחד עם חברי ההרכב שיר בשם "פנינה" – גם הוא למילותיו של יהונתן גפן ובלחן של רכטר – המתאר את עלילותיה של חתולת רחוב בשם פנינה. השיר נכלל באלבום הילדים של רכטר "יוני ג'ירף".[7]

רשימת רצועות

עריכה

מילות השירים נכתבו על ידי יהונתן גפן. 

מס' שםלחןשירה/דקלום משך
1. איך שיר נולד? (*) רכטרגפן, גוב, ברוזה, רכטר 2:30
2. ברקים ורעמים ברוזהברוזה, גפן 3:17
3. כשנסענו העירה לבקר את דוד אפרים רכטרגפן, גוב 1:17
4. אני אוהב קלפטרגוב, רביץ, ברוזה, רכטר 2:50
5. לג'ירף יש צוואר ארוך רכטרגפן 1:18
6. יש ילד שאבא שלו רכטרגפן 1:17
7. הילדה הכי יפה בגן רכטררביץ 2.23
8. הסיפור על האיש הירוק רכטרגפן, רכטר 2:24
9. מי שמביט רכטרגפן, גוב, ברוזה 1:33
10. היי, אני כבר לא תינוק נסטוביץ'נסטוביץ', גוב, רכטר, ברוזה 3:45
11. כשאהיה גדול (*) רכטרגוב, רכטר 3:54
12. ריח של שוקולד רכטרגפן, גוב, רכטר, ברוזה, רביץ 2:00
13. ריבים קטנים ישיגפן, ברוזה 2:10
14. יוסי, יוסי (*) רכטררביץ 2:02
15. כשאומרים גולןגפן, ברוזה, גוב, רכטר, רביץ 0:54
16. כמו ים רכטרגוב, רכטר, רביץ 1:24
17. האיש עם השערות רכטרגפן 1:30
18. גן סגור רכטרגוב, ברוזה, רביץ, רכטר 2.15
19. הכבש השישה עשר, לילה טוב רכטרגפן, רכטר 2:33
משך כולל:
41:24

(*) שירים שנוספו למהדורת התקליטור והוצאות מחודשות על גבי תקליט

רשימת המשתתפים באלבום

עריכה

הפקה

עריכה

הסבה לתקליטור

עריכה

תארים

עריכה

”מעטות הן היצירות שבכל גלגול שומרות על איכותן ומצליחות להגיע לקהל רחב ילדים ומבוגרים כאחד. במקרה של "הכבש השישה עשר" זה קרה, בזכות השילוב הנדיר שבין שירים נפלאים רוויי הומור ורגישות לבין לחנים נהדרים, הפקה מוזיקלית מושלמת וביצועים חד-פעמיים. אלבום הילדים הזה משנת 1978 שומר על איכותו הצרופה ומצליח להסב הנאה והתרגשות לילדים גם בשנת 2015, והפך להיות אחד מאלבומי המופת לילדים אם לא ה-אחד.”[8]

לקריאה נוספת

עריכה

קישורים חיצוניים

עריכה

הערות שוליים

עריכה