ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 37

זהו ארכיון של בוט ההחלפות. אם ברצונכם להציע דיון חדש, אנא עשו זאת באולם הדיונים. אם ברצונכם לשנות החלטה שהתקבלה כאן, עשו זאת גם באולם הדיונים, תוך מתן קישור להחלטה כאן.

בוט ההחלפות

ראו גם:

ארכיון דיוני בוט ההחלפות:

אין לפתוח כאן דיונים חדשים!



נהלי->נוהלי

עריכה

כמו קבצי->קובצי. ‏ Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 19:19, 28 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

נכון, הסמיכות של "נהלים" היא "נוהלי", כמו קובץ - קובצי, כותל - כותלי וכו'. העניין הוא ש"נהלי" היא צורת ציווי נכונה מהפועל "לנהל". אלדדשיחה 08:55, 31 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
האם צורת ציווי זו קיימת בוויקיפדיה? ‏ Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 17:33, 4 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 905. ערן - שיחה 20:47, 6 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

תת־ ← תת- ?

עריכה

ראיתי ברשימת ההחלפות של הבוט שהוא מחליף תת־ ← תת-. הסתכלתי בקישור לדיון ולא דנו בזה בכלל, דנו ב־ תת_ ← תת-. אפשר להבין למה הוא מחליף תת־ ← תת-? Yishaybg - שיחה 14:33, 30 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

גם אני נגד. תת־ היא הצורה הנכונה ולכן אין סיבה להחליף אותו לצורה המקובלת מטעמים טכניים שלא קיימים החל מ-WIN8 (לכל מי שלא יודע שינסה Alt+-). אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 08:40, 31 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
Alt+- לא מאפשר לי לכתוב את המקף העליון (אין לי חלונות 8, יש לי חלונות 7). האמת היא שמותר לכתוב תת-, כי אין לנו אפשרות להפיק באופן פשוט את המקף העליון (זה לא תו רגיל במקלדת). אלדדשיחה 08:53, 31 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אני מסכים Eldad שזה מותר. אבל כאן מדובר על השינוי ההפוך. האם לדעתך יש לשנות את "־" ל-"-"? לא מדובר כאן על ההחלפה ההפוכה מתת- לתת־. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:03, 31 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אני מתלבט כאן. ברור שהכתיב "תת־"נכון, מבחינה תקנית. מצד שני, אם אני רוצה לחפש תת־בשדה החיפוש בוויקיפדיה, תהיה לי בעיה (ולכל אחד אחר שאין לו WIN8), ולכן אני מעדיף שהמילית "תת־" תהיה כתובה עם המקף הרגיל. במילים אחרות, צריך לבטל את הבוט הספציפי הזה. הייתי רוצה שהמילה תת־ תיכתב "תת-", אבל אני לא יכול לחייב לכתוב כך. אז לפחות שהבוט לא יחליף. מי שכותב תת־ יוכל להמשיך לכתוב כך. אלדדשיחה 09:18, 31 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
לא צריך לעשות פה שום החלפה: לא מ„־” ל„-” ולא להפך. בעוד שנה–שנתיים לרוב דוברי העברית תהיה מקלדת שאפשר להקליד בה את המקף, אז הבה לא ניתקע עם כלל שעושה את ההפך ממה שצריך ואז נגיד „הקהילה החליטה”.
אם מישהו מעוניין, אני יכול לפרט הרבה יותר, אבל לא רוצה להכביד. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 09:39, 31 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
אותה הבעייה עם ־חמצני ← -חמצני. Yishaybg - שיחה 21:28, 2 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]
מישהו מתנגד להשאיר את "־חמצני" כמו שהוא? Yishaybg - שיחה 21:31, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

אלדד ואחרים, שימו לב: מיוחד:חיפוש/אל־שקף ומיוחד:חיפוש/אל-שקף נותנים את אותן התוצאות. ‏«kotz» «שיחה» 23:35, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

kotz, צודק. האם זה תקף גם באשר להחלפות אחרות עם שני סוגי המקפים? אלדדשיחה 23:37, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
אלדד, נראה לי שמנוע החיפוש יודע ששני סוגי המקפים חד הם (בלע"ז interchangeable ובשפתנו - אינטרצ'נג'אבל) אז זה נכון לכל ההחלפות. בלי קשר אולי הגיע הזמן לפתוח שוב דיון המקפים. ‏«kotz» «שיחה» 23:42, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
אם כך, אז זה באמת מעולה. אלדדשיחה 23:45, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
הרשה לי לא להסכים איתך, kotz. מנגנון החיפוש כשרואה "טקסט1-טקסט2", בלי קשר לסוג המקף, מתייחס לזה כמו אל שני מילים לא קשורות. בגוגל פירוש המקף הרגיל הוא בכלל לא מקף אלא תתמקד בכך שהמילים הללו יהיו צמודות, בלי קשר לסדר, אבל לא שמעתי שגם כאן זה פועל באותה צורה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:34, 4 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
  1. IKhitron, אתה כמובן יכול לא להסכים איתי במישור העקרוני. במישור הקונקרטי אני מאתגר אותך למצוא שתי מחרוזות חיפוש בויקיפדיה, שהשוני ביניהם הוא בסוג המקף ותוצאותיהם שונות.
  2. לגבי חיפוש גוגל, אין לי שום יומרות להגיד מה קורה שם. אבל פתחתי את http://google.co.il והקלדתי שתי מחרוזות חיפוש: site:he.wikipedia.org אל-שקף site:he.wikipedia.org אל-שקף שתיהן נתנו את אותן תוצאות.
  3. אני מניח שהאנשים שמשלמים להם בגוגל בשביל מנוע החיפוש, יודעים על המקף לפחות כמוני. ‏«kotz» «שיחה» 16:41, 4 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
מסכים עם כל מילה שאמרת ולא מבין למה חשבת שאתנגד, kotz. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:46, 4 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
כי מישהו כתב בשמך "הרשה לי לא להסכים איתך, kotz"‏. @IKhitron ‏«kotz» «שיחה» 17:03, 4 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
  לא הסכמתי עם ההסבר, לא עם התוצאה, kotz. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:07, 4 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
אני לא מבין אותך. זה חשוב? ‏«kotz» «שיחה» 17:18, 4 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  לא בוצע ערן - שיחה 20:48, 6 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

ה-_[[ --> ה-[[

עריכה

כך, "בליל ה- 7 בספטמבר" למשל, צריך להפוך ל"בליל ה-7 בספטמבר". זה עניין טכני: יש לנו כבר את החלפה 879 שאומרת שרווח בין מקף לספרה יבוטל, אולם מסתבר שיש מקרים של רווח בין מקף לפתיחת קישור פנימי ("[[") ואת זה הבוט עדיין לא מתקן. Ldorfmanשיחה 17:31, 8 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

אני חושב שההחלפה בכותרת נכונה, ויש לבצעה. ‏«kotz» «שיחה» 23:36, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  בוצע החלפה 879 עודכנה בהתאם. ערן - שיחה 20:51, 6 בינואר 2016 (IST)[תגובה]


פצפיסט, פצפיזם ==> פציפיסט, פציפיזם

עריכה

נתקלתי כעת בשני מקומות, ייתכן שיווצרו עוד ואפשר לחסוך את זה. ביקורת - שיחה 19:55, 19 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 906 ערן - שיחה 21:01, 6 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

קו מפריד בטווח מספרים

עריכה

אינני בטוח אם זהו המקום לדון על כך, אבל בכל מקרה – אני חושב שהשימוש במקף בין שני מספרים מתאים יותר מאשר קו מפריד. ‏Archway שיחה 07:24, 13 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

זה לא מקום מתאים, כי יש מדיניות שתלויה בעניינים הטכניים. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 18:11, 13 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
זה דבר שרצוי לתקן, אבל לא באמצעות בוט, לפחות לעת־עתה. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה

חריג להחלפה 620 (קופסא>קופסה)

עריכה

בבקשה להחריג את סיפורים מהקופסא. ראובן מ. - שיחה 17:41, 17 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

אפשר להשתמש ב{{ללא בוט}}. ערן - שיחה 21:03, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]
טוב, נכון אין כל כך הרבה מופעים. ראובן מ. - שיחה 22:40, 27 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]


הצעה לביטול החלפה 122: מוסיקה -> מוזיקה

עריכה

ההחלפה מוסיקה -> מוזיקה היא החלפה די ותיקה, אבל יש לה הרבה חריגים: מוסיקה 24, צלילי המוסיקה ולאחרונה נוסף גם החריג בית ספר למוסיקה. לדעתי החריגים רבים מדי והם רק יגדלו עם הזמן. אני מציע שההחלפה תבוטל לגמרי. תומר - שיחה 23:21, 20 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

כל החריגים ניתנים לזיהוי, וראוי ללמד את הבוט לזהותם ולהתעלם מהם. בכל יתר המקרים פעולת הבוט מועילה. דוד שי - שיחה 20:21, 23 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]
מוסיקת דם ‏«kotz» «שיחה» 00:30, 13 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  לא בוצע ערן - שיחה 07:36, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

החלפת "אוירי" ל"אווירי".

עריכה

נתקלתי פעמים רבות בשגיאה הזו. נראה שישנן פעמים רבות שכותבים מעדיפים את הצורה "אוירי", בעוד שהכתיב המלא התקין בעברית הוא "אווירי", ורק בצורת הכתיב החסר יש לכתוב "אֲוִירִי". לדעתי כדאי להוסיף לבוט ההחלפות. Y@M - שיחה 03:07, 26 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

  בעד, אבל בזהירות, שלא יהרוס את מאוירים. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:40, 27 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]
לטכנולוגים: הבוט לא תומך ב-regex של /bאוירי/b? אפשר לשחק קצת עם מורפולוגיה כך שידע מתי האוירי, לאוירי, מהאוירי וכן הלאה מתאימים גם הם להחלפה, לא? Y@M - שיחה 18:30, 27 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]
ברור שכן, אבל צריך לעשות את זה באופן יזום, לכן אמרתי בזהירות. היו כבר מקרים שלא חשבנו על דברים כאלו מראש וזה גרם לבעיות. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 18:32, 27 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 907. ערן - שיחה 07:43, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

גדלי, כתלי -> גודלי, כותלי

עריכה

צורת הסמיכות ברבים של טופס, קובץ, בורג וכד' הם טופסי, קובצי, בורגי בהתאמה. ישנם כרגע 72 תוצאות עבור המילה "גדלי" ו-89 עבור "כתלי", שגם הן ממשפחת הסגוליים עם תנועת o, ולכן צריך לבטא אותן כ"גודלי", "כותלי" ולא כ"גדלי", "כתלי". דעתכם? Y@M - שיחה 03:18, 26 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

תוספת מאוחרת: מילים נוספות שמצאתי וכדאי לבחון (חלקן תיקנתי ידנית כי טוב מוקדם ממאוחר, והיו יחסית מעט תוצאות):

  • רטבי -> רוטבי. שיניתי 11 תוצאות.
  • גבהי -> גובהי. שיניתי 15 תוצאות; מתנגש עם "את גבהי!" בציווי (מלשון לגבוה), לא ראיתי. כן יצא לי להתקל פעם אחת שמישהו רשם "גבהי" ולא "גבוהי".
  • צרכי -> צורכי 500+ תוצאות; זהירות: מתנגש עם "את צרכי!" בציווי (מלשון צריכה).
  • חדשי -> חודשי, 41 תוצאות; שוב, מתנגש עם "את חדשי!" בציווי (מלשון חדש).
  • אזני -> אוזני, 25 תוצאות; "את אזני" בציווי (מלשון לאזן).

Y@M - שיחה 03:53, 26 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

  בעד צורת הציווי אינה מטרידה, כי ספק האם היא מופיעה. עם "צרכי" יש בעיה, כי זה תקין במשמעות "הצרכים שלי", וכך גם "גבהי" במשמעות "הגבהים שלי". דוד שי - שיחה 05:13, 5 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
תודה על תשומת הלב. בגדול הצורה הנכונה של "הצרכים שלי" היא צרכיי (צורת הכתיב המלא התקני של צְרָכַי). כך גם עבור גְּבָהַי -> גבהיי, אבל אני מניח שאתה צודק והצורות עלולות להיות קיימות בוויקיפדיה. Y@M - שיחה 11:53, 7 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפות 908, 909 ו-910. ערן - שיחה 07:59, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

להזים ← לְהָזֵם (לְהָזֵם במקום השגיאה 'להזים')

עריכה

בחיפוש מדגמי חטוף ראיתי שכל ארבעים (?) התוצאות שבהן כתוב "להזים" רלוונטיות לשינוי. בכל מקרה, גם ע"פ "רב מילים" אין הצורה "להזים" מונוגרפית. ניקוד הוא עדיין לא מילה גסה, ולטעמי נתפוס שתי ציפורים במכה אחת אם נעקור את השגיאה באמצעות הכנסת התיקון מנוקד: לְהָזֵם. הצורה 'הזים' קיימת במרחב הערכים, אולם יש להחליפה ידנית מאותו שיקול. תודה. Ors - שיחה 02:32, 1 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  בעד עפרה הוד - שיחה 06:30, 1 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
אנחנו מדברים על להזים שמועות? אני בספק אם הצורה "להזם" מקובלת בין הבריות. ובמקום "הזים" מה מוצע?? ‏«kotz» «שיחה» 23:39, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
כן, זוהי נטיית השורש זמם (מגזרת ע"ע) בבניין הפעיל (לְהָזֵם, הֵזַמְתִּי/הֲזִמּוֹתִי, מֵזֵם, אָזֵם, הָזֵם), הזם – בדיוק כמו הֵסֵב, הפר, הקל (ולא "הסיב", "הפיר" וכו'). Ors - שיחה 23:47, 4 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
חידשת לי. בכל מקרה אני עדיין בספק אם קהל הקוראים יודע מה זה "להזם", ולפיכך   נגד ההחלפה המוצעת. ‏«kotz» «שיחה» 23:46, 5 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
  בעד. אסור לנו, כאנציקלופדיה, לשמר טעויות בעברית, לדעתי. קהל הקוראים במקרה הרע יבדוק מה משמעות המילה, ובמקרה הרווח יבין מההקשר. Y@M - שיחה 12:46, 7 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 911. ערן - שיחה 08:02, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

הועבר מהדף שיחת ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/רשימת החלפות נוכחית

נתקלתי בהחלפה 45 בעת עריכת הערך. הבוט מחליף את שם הספר "מסע דפלסטינא" ב"מסע דפלסטינ", שבוודאי אינו תקין. שמזן#שיחהערכי בראבו10:16, 1 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

סוף העברה

כיוון שזהו המופע היחיד של שם ספר זה, הוספתי בערך {{ללא בוט|45}}. דוד שי - שיחה 05:08, 5 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  לא בוצע ערן - שיחה 08:02, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

הוספת סוגריים לקישור חיצוני פתוח

עריכה

יש שני דברים מעצבנים מאוד בוויקיפדיה בנושא קישורים חיצוניים בערכים: הראשון הוא הוספת קישורים ללא שם (למשל, הקוד [http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4710249,00.html] נראה [1]). השני הוא אותו דבר אך בלי סוגריים (למשל, הקוד http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4710249,00.html נראה http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4710249,00.html). אי אפשר להוסיף שם באמצעות בוט החלפות, אם כי צריך לחפש פתרון גם לבעיה הזאת. מה שאני מציע זה להפוך את הבעיה הקשה יותר לבעיה הקלה יותר: כל קישור ללא סוגריים ייעטף בסוגריים, כדי לפחות להפתר מהכיעור של הכתובת. כלומר, למי שמבין בביטויים רגולריים, אני מציע

-\s(https?://(^(]\|\s))+)\s +\[$1\]

או משהו בסגנון. מה דעתכם? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:23, 12 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

אני לא חושב שכדאי לעשות את זה באמצעות בוט - זה תחביר תקין ששימושי במקרים מסוימים. לדוגמה בתל אביב-יפו בתיבת הצד מופיע קישור לאתר העירייה, והכתובת שלו (אם כי ספציפית במקרה זה הוסתר הhttp). כן אפשר לאפשר בסקריפט של צ'קטי עטיפת קישורים (ואפשר בקלות למלא להם כותרת באמצעות citoid). ערן - שיחה 21:26, 12 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
מכיר את זה אבל עדיין חושב שכדאי. אפשר להוסיף יוצא מן הכלל - תבנית עם שדה בשם שיש בו מילים אתר או אינטרנט. לא נראה לי שיש מקרים אחרים בהם זה דבר טוב. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:33, 12 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]
או כתובת או url, בגלל תבניות הציטוט. או לחילופין, למרות שאת זה אני פחות אוהב, לקבוע שזה לא יעשה בתוך תבניות. אני לא יודע עם יש אפשרות טכנית שזה לא יכלול תבנית הערה, אבל אם כן, אז עדיף. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:59, 12 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

הערות-שוליים --> הערות שוליים

עריכה

‏«kotz» «שיחה» 00:28, 13 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  בעד יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 18:11, 13 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 912 ערן - שיחה 08:04, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

בין הייתר --> בין היתר

עריכה

מתבקש. ביקורת - שיחה 18:43, 31 באוקטובר 2015 (IST)[תגובה]

נתקלתי בזה היום שוב ותיקנתי כמה... ביקורת - שיחה 09:32, 18 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 913 ערן - שיחה 08:07, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

פופולארי, פופולאריות --> פופולרי, פופולריות

עריכה

יש מאות מופעים, לא ידוע לי על יוצאי דופן. יואב נכטיילרשיחה 22:59, 15 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בעד (ההחלפה הנוכחית (מס' 638 היא רק מפופלא?רי לפופולרי) ‏ ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 14:38, 16 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בוצע החלפה 638 עודכנה בהתאם. ערן - שיחה 08:18, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

איסטרטגיה=>אסטרטגיה, איסטרטגיות=>אסטרטגיות, איסטרטגית=>אסטרטגית

עריכה

בימים האחרונים תיקנתי ידנית עשרות מופעים כאלו ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 14:42, 16 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בעד וצריך להוסיף גם איסטרטג=>אסטרטג. בברכה. ליש - שיחה 16:32, 16 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בעד Y@M - שיחה 11:04, 18 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בעד Ldorfmanשיחה 12:35, 6 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בעד דוד שי - שיחה 05:09, 7 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 914. ערן - שיחה 08:22, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

איסטרטג* --> אסטרטג*

עריכה

מתבקש, קיים כיום בצורות: "איסטרטגיים", "איסטרטגית". ביקורת - שיחה 16:29, 23 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

בעד, ראה בקשה במעלה בדף ‏Tomtom‏ ‏ • שיחה 16:40, 23 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

פ.צ. חימקי -> חימקי (כדורגל), פ.צ. קרסנודאר -> קרסנודאר (ועוד ירקות)

עריכה

התעייפתי מעבודה בוטית כשטיפלתי ברוסטוב (כדורגל). עשיתי את זה בכוחות עצמי בעיקר כדי ללמוד איזה עוד מחלות וצרות יש בתחום הכדורגל הרוסי בוויקיפדיה. מסתבר שיש שניים בולטים. אשמח אם בוט יעביר את המופעים של "פ.צ. חימקי" לשם "חימקי (כדורגל)", כשהדגש הוא על הקטגוריה "כדורגלני פ.צ. חימקי" שצריכה לעבור לשם "כדורגלני חימקי". קרסנודאר דומה, גם לה יש קטגוריה ("קטגוריה:כדורגלני פ.צ. קרסנודאר" שצריכה לעבור לשם "קטגוריה:כדורגלני קרסנודאר". צריך גם להתחשב בשם "קרסנודר" (בלי א), יש לכך מספר מופעים בוויקיפדיה. גם פ.צ מוסקבה בעייתית, אבל מכיוון שהמילים מועדון וקבוצה הן במין שונה, לא כדאי שבוט יעשה את זה. מקווה שיהיה אפשר לטפל בזה מהר. הגמל התימני (צרו קשר) (28.08.2015 10:53)

אפשר לראות את הדיון בשיחה:רוסטוב (כדורגל). אין דבר כזה "פ.צ." ברוסית. זה "פ.ק.". הסטנדרט הוא בכל מקרה במצבים כאלה לקרוא לקבוצה "שם העיר (כדורגל)". הגמל התימני (צרו קשר) (28.08.2015 10:59)
הגמל התימני, ההעברה של הקטגוריות הושלמה. האם רוצים גם להחליף את כל הקישורים/מופעים של פ.צ. ואח"כ למחוק את ההפניות פ.צ. למניעת קישורים חדשים כאלו? ערן - שיחה 07:34, 12 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

לשנות את „[[ארון ]]<nowiki/>ספרים” ל־„[[ארון]] ספרים”

עריכה

המילה בתוך הסוגריים המרובעים והמילה אחרי ה־nowiki יכולה להיות כל מילה. „ארון” ו„ספרים” הן רק דוגמאות.

אני לא מוצא שום הבדל בתצוגה, ולמיטב הבנתי מדובר רק בניקוי קוד ויקי, הנה דוגמה:

גם בקוד ה־HTML שנוצר אין שום הבדל: שניהם זה <li>לפני: "<a href="/wiki/ארון" title="ארון‎">ארון</a> ספרים"</li>.

תודה. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 09:35, 10 בספטמבר 2015 (IDT)[תגובה]

צריך לשים לב שזה לא מופיע אחרי nowiki אמיתי. ‏«kotz» «שיחה» 23:43, 3 באוקטובר 2015 (IDT)[תגובה]

הרצתי החלפה חד פעמית (87 החלפות). האם זה לא באג שתוקן בעורך החזותי? ערן - שיחה 00:07, 7 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

הריסת קישורים על ידי הבוט

עריכה

הוצע בעבר למנוע מהבוט לשנות בתוך ציטוטים וקישורים. אף אחד לא לקח על עצמו לבצע את השינוי בקוד, למרות שהדבר אפשרי ומתבקש.

פניתי בדלפק הייעוץ בנושא הכנת רשימה של ערכים שהבוט היה משנה את שמם וממילא משנה את הקישורים אליהם. בעקבות העזרה שם יצרתי רשימה של ערכים בהם הבוט ביצע החלפה ברשימת שמות כל הערכים.

הטיפול הנדרש הוא:

א. בדיקה שהשם הקיים מוצדק למרות שלפי הבוט יש להחליפו.

ב. בדיקה האם יש מקום להפנות לערך מהשם המוחלף (מופיע ברשימה לאחר השם המקורי).

ג. הוספת תבניות "ללא בוט" בערכים עצמם, למניעת מצב בו שם הערך בתוכן ובכותרת אינו זהה.

ד. הוספת תבניות "ללא החלפה" בערכים המכילים קישורים מוחלפים, בין אם הם אדומים ובין אם הפניות.

אשמח לעזרתכם בטיפול ברשימה ולהצעות שיפור נוספות. ‏ Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 11:42, 3 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

לא ממש הצלחתי להבין את הרשימה שלך ו/או מה שצריך לעשות, אבל ברצוני להתייחס לנושא אחד:
  1. אם אני מבין נכון, יש שם מקרים של איות "שגוי" בכלל שכך הערך נקרא. למשל הישוב (כתב עת) כותבית ב-י' אחת כי כך כתבו פעם; ואילו הבוט משנה לשתי יו"דים כי כך נהוג היום. במקרים כאלה לדעתי יש להוסיף החרגה לבוט.
‏«kotz» «שיחה» 22:55, 15 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
ראיתי ברשימה כמה מופעים של ויטמין BXX. מעיון שיטחי נראה שהחלפות 855,856 מטפלות בנושא הזה. ‏«kotz» «שיחה» 23:29, 15 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
אתה מוזמן להוסיף החרגות לבוט במקרים שנראה לך. ‏ Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 14:16, 16 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

אוחוצק -> אוחוטסק

עריכה

לפי שם הערך ים אוחוטסק, שהעברתי מ„ים אוחוצק”. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 19:14, 10 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

למה העברת? צרור העיצורים ts מתועתק לעברית כ-צ, למעט בתעתיקים שהשתרשו או בגבול בין צורנים. האם מדובר כאן בגבול בין צורנים ברוסית? Kulystabשיחההערך גאוגרפיה של יפן רוצה להיפטר מהכתמים האדומים. עזרו לו. • כ"ח בחשוון ה'תשע"ו • 19:21, 10 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
Kulystab, כן, גבול צורנים. тс מרוסית זה תמיד טס, ו־ц זה צ. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 14:49, 23 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בעד, ראה גם ערך אנגלי. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:33, 10 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בעד ההפך גוטה, ההפך, צריך לתקן את שם הערך. השם הוא שם רוסי והרוסים משתמשים באות מקבילה לאות צ' (מקורה באלפבית העברי) והאנגלים פשוט חסרים אות דומה, לכן הם משתמשים בצירוף אותיות. בברכה. ליש - שיחה 19:40, 10 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
אז זהו, ליש, שלא. ברוסית לא משתמשים במקרה הזה באות המקבילה לצ' אלא בשתי אותיות - מקבילה לט', שהיא חלק מהשורש אוחוט, ומקבילה לס', שהיא חלק מהסיפא סק. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:45, 10 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
חוזר בי - לא בדקתי לפני שכתבתי, כי זה התבקש פונטית. בברכה. ליש - שיחה 19:49, 10 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בעד; דרך אגב, יגאל, אין כאן ולא יכול להיות כאן קשר לכתיב הערך האנגלי, כי כך דוברי האנגלית ממילא אמורים לייצג צ (בין אם מדובר ב-צ ברוסית, או ב-טס ברוסית, כמו במקרה דנן). אז   בעד משום שהבסיס הוא אוחוט-, כפי שהוסבר לעיל. אלדדשיחה 00:31, 11 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
צודק. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 12:07, 11 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
שיניתי בחזרה לפני שראיתי דיון זה, כי השם ים אוחוצק שגור בכל המקומות שראיתי התייחסות לשם זה בעברית. זה השם המופיע גם באטלס של ברור ויש פי שש מופעים בגוגל (חלק מהמופעים של אוחוטסק זה כמובן מוויקיפדיה).קטונתי מול דוברי הרוסית, אבל זה מזכיר לי את השינוי שבוצע בטוסון. אביהושיחה 19:20, 6 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

  לא בוצע אין הסכמה. ערן - שיחה 23:06, 14 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

פניקיה -> פיניקיה, פניקים -> פיניקים

עריכה

כשלעצמי הייתי מעדיף את הכיוון ההפוך, אבל נראה משום מה שנפוץ יותר אצלנו דווקא עם ה-י' אחרי ה-פ'. כך או כך, רצוי לאחד את הכתיב ולא לכתוב פעם כך ופעם כך. עמירם פאל - שיחה 11:20, 13 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

שינוי זה מנוגד לכתיב היווני המקורי, לכן, כמו עמירם, אני מעדיף שינוי הפוך. בברכה. ליש - שיחה 16:35, 16 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

  לא בוצע אין הסכמה ערן - שיחה 23:06, 14 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

&mdash; ← –

עריכה

[2] יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:35, 15 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 915. ערן - שיחה 23:05, 14 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

נדבירנה --> נדבורנה

עריכה

השם נדבורנה יותר נפוץ בישראל עקב שימוש הקהילה היהודית יותר מאשר בשם נדבירנה. Jilfi - שיחה 16:50, 17 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

אין טעם לפתוח דיון על החלפה על ידי בוט לפני ששם הערך שונה. כדי לשנות את שם הערך מומלץ מעבר לפתיחת הדיון להוסיף תבנית {{שינוי שם}} ואם עדיין אין השתתפות בדיון לפנות ללוח המודעות או לויקיפדיה:ייעוץ לשוני. ‏ Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 18:09, 17 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
אין מופעים לשם הישן "נדבירנה". ערן - שיחה 23:07, 14 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

באולימפידה => באולימפיאדה

עריכה

יש ממש מופעים רבים, בערכים רבים. מציע לתקן בעזרת בוט, וגם להוסיף לבוט. אלדדשיחה 08:19, 23 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

מצאתי עכשיו גם מופעים של "באולימפידת", שצריך לתקן גם כן ל"באולימפיאדת". אלדדשיחה 08:21, 23 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
למה לא ליצור משהו כללי יותר. האם בשינוי *אולימפיד* -> *אולימפיאד* יהיו יוצאי דופן? אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:37, 23 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
כן, יונה, זה רעיון מצוין. מקבל. אבל חשוב גם להוסיף לצירוף הזה את מילות היחס שמקדימות את הביטוי "אולימפיד". אלדדשיחה 10:49, 23 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
זאת היתה הכוונה. הכוכביות מתארות כל צירוף של אותיות לפני ואחרי הביטוי. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 11:26, 23 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
לא הבחנתי קודם בכוכבית שלפני, רק בזו שאחרי הצירוף. :) אלדדשיחה 11:48, 23 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
ערן, כדאי להוסיף לבוט. אלדדשיחה 12:44, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 916. ערן - שיחה 23:12, 14 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

ג'יגה => גיגה

עריכה

(כמובן חוץ מהפניות). טעות נפוצה. כרגע יש מאות מופעים בוויקיפדיה - לא בדקתי, אבל כנראה כולם שגויים. קיפודנחש 06:24, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

מה הופך את זה לטעות? בהרבה מילים לועזיות יש הבדל בין ההגייה באנגלית ובעברית. נרו יאירשיחה • י"ב בכסלו ה'תשע"ו • 08:07, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
לא מדובר על הגייה שונה אלא על עברות של המילה האנגלית giga (ג'יגה) לצורה התיקנית בעברית גיגה. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 09:10, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
במקרה הנוכחי, לטעמי, זו תהיה שגיאה להוסיף מילה זו לבוט. ייתכן שהמילה "ג'יגה", המקובלת בעברית באופן די גורף, תופיע באופן נכון ותקני באחד הצירופים (ואולי אפילו בלא מעט צירופים). אני חושב שעדיף להפעיל את הבוט רק במקרים של שגיאות קטגוריות בעברית, ולהשאיר למשתמשי ויקיפדיה לתקן באופן ידני בכל המקרים האחרים. אלדדשיחה 09:14, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
בדקתי שוב, במופעים במסגרת ערכים. אפשר לתקן ידנית, להערכתי. מצאתי מופעים ספורים במסגרת הערכים (אולי עשרה או בערך במספר הזה - האם יש משהו שאני מפספס?). אני חושש שיהיו שמות שחלק מהם תהיה המילה "ג'יגה" (ולא "גיגה"). דוגמה: תוכנית הרדיו ברשת בית "ג'יגה בית". כאמור, המילה הזו אינה נחשבת לשגיאה בעברית, וזוהי הגייה מקובלת (בפועל – הרבה יותר מההגייה "גיגה"). אלדדשיחה 09:43, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
יונה, להפך. באנגלית אומרים גיגה, בעברית הרבה אומרים ג'יגה. אלדד, יש כאן בכלל צורה תקנית? נרו יאירשיחה • י"ב בכסלו ה'תשע"ו • 11:26, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
זהו בדיוק, לא ברור לי אם יש צורה תקנית, כי שתי הצורות משמשות בערבוביה (וטרם שמעתי או קראתי במקור רשמי שהצורה "ג'יגה" איננה נכונה בעברית). על כל פנים, כאמור, הצורה "ג'יגה" רווחת ונפוצה ביותר בעברית, ואף משמשת בהקשרים שהם לכאורה תקניים. אלדדשיחה 12:37, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
בחיים לא שמעתי גיגה בעברית. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:37, 24 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
  נגד אבגד - שיחה 09:19, 29 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

  לא בוצע אין הסכמה לשינוי. ערן - שיחה 23:12, 14 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

עברות left/center/right בתמונות

עריכה

כידוע, כשמעבירים את הבוט על ערך, הוא משנה את "image" ל"קובץ", את "thumb" ל"ממוזער" וכדומה. אבל כשקיימות תמונות שמועתקות מהוויקי האנגלית עם centre, right או frame -- זה לא משנה מילים אלו למקבילותיהן בעברית. צריך להוסיף את זה. ‏Archway שיחה 20:28, 28 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

משתמש:ערן, משתמש:IKhitron? ‏Archway שיחה 21:49, 30 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
ייתכנו תבניות שמקבלות את זה כפרמטר (למשל "{{#תנאי:{{{יישור}}}|align={{{{יישור}}}}}") וכיוון שתבניות הן לא שפה רגולרית אלא אוטומט מחסנית, הבוט לא יכול לזהות אותן. ערן - שיחה 22:02, 30 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
נראה לי שבוט ההסבה יכול לטפל בזה. Archway, אתה יכול לעשות תיקון לדוגמא ולתת diff? ‏«kotz» «שיחה» 17:31, 29 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
משתמש:Gilgamesh, לא התכוונתי שבוט יעשה זאת. אני מדבר על זה שכאשר אני מפעיל צ'קטי בערך כלשהו, אז הוא משנה את ה-THUMB לממוזער, וכך ראוי שישנה את ה-RIGHT לימין וכן הלאה. דוגמה לשינוי כזה. ‏Archway שיחה 17:35, 29 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
Archwayh,
  1. דיונים על צ'קטי - אני חושב שמקומם בדף ערך. לא יודע איפה.
  2. לאחר עיון בדוגמא שלך, אני חושב שבוט ההסבה יכול לתקן את המופעים האלה. המעוניין לעזור בנושא זה יכול להביט בדף ויקיפדיה:בוט/בוט ההסבה/תיקונים בתמונות.
‏«kotz» «שיחה» 20:36, 29 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
טופל. ‏«kotz» «שיחה» 02:41, 8 בינואר 2016 (IST)[תגובה]


מחיקת התוכן: <!-- Injection By Net Free --> -->

עריכה

  הבאג דווח בפבריקטור

111906

לאחרונה אחד ממסנני האינטרנט הכשר יוצר אוטומטית (בדרך כלל ללא ידיעת העורכים) את הכיתוב הבא בתחתית דף קוד המקור של ערכים שנערכו באמצעותו: <!-- Injection By Net Free -->. דיברתי על זה עם א' א' א', אבל בינתיים חושבני שכדאי שהבוט יסיר את המופעים הללו אוטומטית. כמעט כולם מוסרים בינתיים ידנית אבל מן הסתם התפספסו כמה. ביקורת - שיחה 20:40, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בעד, ביקורת. רוצה להרגיש על בשרך איך זה מסדר הניקיון? תעבור על זה יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:46, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
על זה אמר הכתוב "עם בוט תתבוטט ואל תתמוטט". ביקורת - שיחה 20:51, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
אם זה תוספת שבוודאות נוצרה עבור ויקיפדיה, אז אפשר לתקוע את זה כמובן. ביקורת - שיחה 20:51, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
נו, ביקורת, אתה עושה את זה? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:00, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
לא הבנתי? הבוט יעשה, לא? ביקורת - שיחה 21:28, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
הבוט, אם יעשה, בעוד שבועיים. בן אדם יכול לעשות זאת בחמש דקות. אוף, איזה עצלן. אני עושה את זה עכשיו. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:30, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בוצע, ביקורת. עכשיו אפשר להוסיף את זה לבוט. אם כי אני לא כל כך הייתי חושב על בוט, אלא כאל מסנן. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:36, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
מצד שני, מסנן עלול למנוע ממשתמשי NetFree לתרום. ביקורת - שיחה 21:45, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
א' תגיד תודה. ב' לא התכוונתי לכזה עם מודעה, אלא לכזה שיוצר רשימת פגיעות שאנו יכולים להסתכל לתוכה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:47, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
בוט ההחלפות לא מבצע החלפות טכניות *קבועות* של תיקון באגים בתוכנות אחרות. כדאי להעלות את זה כבאג לVisualEditor ולמצוא פתרון ברמת העריכה. ערן - שיחה 11:59, 11 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
אגב, נראה שמניסיון ה-VisualEditor יודע להתמודד עם מצבים דומים (ראו phab:T54327) ערן - שיחה 12:03, 11 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

אני לא מבין למה יש דיון על בניית בית חולים מתחת לגשר. עמותת סינון אינטרנט, ברוב חוצפתה, בונה סקריפט שמוסיף תוכן פרסומי לכל עריכה של משתמשיה בויקיפדיה. משהו ממש יעודי לויקיפדיה, עם קוד ויקי. נראה לי שבהחלט עדיף לפנות אליהם במייל נזעם, ולהודיע להם על תאריך יעד שעד אליו העניין צריך להיפסק, ולאחריו משתמשיהם יהיו מנועים מלערוך בויקיפדיה. אמנם המשתמשים לא אשמים, אבל האינטרס של נטפרי בסיפור אמור לגרום להם לרדת מהרעיון מהר לאחר איום כזה, או למצער לאחר התחלת מימושו. יזהר ברקשיחה • ט"ו בטבת ה'תשע"ו • 00:53, 27 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

אפשר להתחיל כאן: info netfree.link. יזהר ברקשיחה • ט"ו בטבת ה'תשע"ו • 00:59, 27 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
דיברתי איתם. זה משמש אותם להכניס הודעת אזהרה ללקוחות שלהם. מסתבר שהם חשבו שזה מופיע רק ללקוחות. לא הבנתי עד הסוף, אבל כנראה מדובר בטעות טכנית. זאת אחת הסיבות שלא חשבתי לעבור עליהם. סינון באינטרנט זה כל כך טלאי על טלאי מבחינת טכנולוגית, עם כל כך הרבה מעקפים ואילתורים טכנולוגיים, שאני מעדיף לעבוד אם אלו שכבר חטפו את כל הכאפות האפשריות. יזהר ברקשיחה • ט"ו בטבת ה'תשע"ו • 03:44, 27 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
נחיה ונראה אם זה ייפסק. נכון לאתמול בלילה היו פה משתמשים שלהם והשאירו את ההודעה. ביקורת - שיחה 09:14, 27 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

אני מצרף את עיקרי ההתכתבות שלי איתם: (אחרי אי הבנות, שלחתי לו קישור לדיון הזה).
נטפרי:
תודה על הקישור, זה עזר לי להבין את התלונה שלך, לפי הבנתך אתה בהחלט צודק. אבל... עכשיו שהבנתי הנני להשיבך, הבעיה מקורה בעורך שבו ויקיפדיה משתמשת, ואסביר. ואקדים, כאשר אתה מדבר על קוד המקור כוונתך ל"קוד מקור" של ויקיפדיה (שהוא בעצם מונח מושאל) אשר באמצעותו עורכים את התוכן של האתר. אולם כאשר אני מדבר על "קוד מקור" כוונתי לקוד המקור שכותבים המתכנתים אשר באמצעותו בונים את האתר (ולא את התוכן שלו). נטפרי מזריקה שני סקריפטים לויקפדיה (למשתמשיה בלבד!), אחד היא אזהרה על היתכנות למציאות של חומר בעייתי, והשני היא כרטיסיה לדיווח על חומר בעייתי. מצורף קישורים לסקריפטים: [3] [4] כפי שתראה מהתמונה המצורפת: [5] ​הנה קוד המקור של הדף הנ"ל עם ההזרקה (כפי שהוא אצל משתמשי נטפרי): [6] ​והנה קוד המקור של הדף הנ"ל ללא ההזרקה (כפי שהוא אצל אלו שאינם משתמשי נטפרי): [7] ​נקל לראות את ההבדלים. כדי שידעו (מי שיבדוק את קוד המקור) שקוד המקור שונה נוספה השורה מחוללת המהומה. הבעיה בעורך שלכם שהוא מכניס את התגית לתוך הודעות שמשתמשי נטפרי עורכים. נשמח לעמוד לרשותך בהבהרות נוספות אם יידרשו.
אני:
אכן. יש כאן בעצם התנגשות בין קוד HTML לקוד ויקי, שמשתמשים בסימון זהה לקוד מוסתר, ומערכת הVisualEditor של ויקיפדיה מזהה את זה כקוד ויקי, כך שהוא אכן מוסתר מעיני קורא הערך, אבל קיים בקוד ויקי של הדף. עכשיו רק נותרת השאלה על מי האחריות לשנות ולטפל בעניין. עליכם או על ויקיפדיה.
נטפרי:
מצד היושר וההגינות אנחנו צריכים להשאיר את זה כדי שידע המעיין שנעשה שינוי.
אני:
אני מבין, אבל אולי אפשר לשנות משהו בקוד כך שזה לא יופיע בתוך עריכות.
נטפרי:
למיטב ידיעתי זה לא שייך, אבל אעביר את זה לצוות הפיתוח.
בקיצור, הם לא יטפלו בזה. יזהר ברקשיחה • כ' בטבת ה'תשע"ו • 01:58, 1 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

משהו חשוב מאד לא נאמר להם, ונאמר על ידי למסננים אחרים בעבר, וזה עבד: אנחנו ניאלץ לחסום קטגורית את כל המשתמשים שלהם מעריכה במרחב הערכים. אם נראה להם שזה רעיון טוב ליחסי הציבור שלהם, שימשיכו להסתתר מאחרי תירוצי "יושר והגינות". הם לא המציאו את ז'אנר התירוצים הזה, ואנחנו לא המצאנו את "לא קונים את זה". ביקורת - שיחה 12:10, 1 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
לידיעתכם, זה עדיין קיים! - ‏Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 16:14, 10 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]


יש להחליף את כל הוריאציות הנ"ל בהמועצה לשידורי כבלים ולשידורי לווין, שזה השם הרשמי. יוניון ג'ק - שיחה 23:08, 18 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

אינטלג* => אינטליג*

עריכה

מצאתי לא מעט מופעים של אינטלגנציה (כולל בתור קישורים), שצריך כמובן להחליף ל"אינטליגנציה". אבל על הדרך כדאי גם להחליף מופעים של "אינטלגנטי*. אלדדשיחה 09:54, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

מסוכן מדי. צריך לדאוג שב"אינטלג*" התו הראשון של הכוכבית לא יהיה גרש. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:39, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
אם כך, בוא נעשה את זה קונקרטי: תיקונים של "אינטלגנציה" ל- "אינטליגנציה", ושל אינטלגנטי* ל- אינטליגנטי* .
יגאל, עכשיו זה נשמע בסדר, בלי סיכונים מיותרים? אלדדשיחה 16:35, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
בסדר, אבל צר מידי. מה בעניין אינטלגנטי ואינטליגנטי, Eldad? ודי בטוח שיש עוד. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:14, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
אני מציע
-אינטלג([א-ת]+) +אינטליג$1
מדוע אתה חושב שמה שהצעתי צר מדי? מה חסר כאן, במחרוזות ההחלפה הבאות: "אינטלגנציה" ל- "אינטליגנציה", ושל אינטלגנטי* ל- אינטליגנטי* . ? אלדדשיחה 20:28, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
וכמובן, צריך להביא בחשבון גם אותיות בכל"מ ו-ו' החיבור לפני המחרוזת, אז: *אינטלגנציה ו- *אינטלגנטי* בתור המחרוזות המיועדות להחלפה. אלדדשיחה 20:30, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
ומה רע במה שהצעתי? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:40, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
תוכל להסביר אותה? נגיד, במילים? אלדדשיחה 20:47, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
מצא את כל המקומות בהם יש רצף תווים "אינטלג", כשלא משנה מה יש לפני, ויש תו כלשהו של האלפבית העברי אחרי, ותחליף את הרצף הזה ברצף "אינטליג". יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:04, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
אם כך, זה מקובל עליי. אלדדשיחה 22:46, 26 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]
מצויין. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:52, 27 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 917. ערן - שיחה 20:00, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

פדרצית --> פדרציית

עריכה

הופתעתי למצוא את "פדרצית" בשימוש לא מועט ("פדרצית הכוכבים", "פדרצית הסקי האלפיני"...). למען השמירה על הכתיב המלא, המקל על הקריאה, נוסיף במטותא מכם עוד י'. Ldorfmanשיחה 02:14, 3 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בעד יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 13:06, 3 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
  בעד בלי רווח לפני כן, כדי שיכלול גם דברים כמו "קונפדרצית". ביקורת - שיחה 20:45, 8 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 918. ערן - שיחה 20:00, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

ג'ון מוני = ג'ון מאני?

עריכה

אישית, אני חושב שעדיף לכתוב ג'ון מוני ולא ג'ון מאני, אך אחרי עריכתו של משתמש:אילן שמעוני, ומשתמש נוסף שהציע זאת בעבר, יש לשקול אם לשנות בכל המקומות מ-מוני ל-מאני. ‏Ben-Yeudith‏ • שיחה 10:12, 10 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]

בלי קשר לנושא עצמו, אינני חושב שזה קשור לבוט ההחלפות. כי סביר להניח שיש בעולם אלף כאלו ואלף כאלו. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 12:18, 10 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
אני מסכים שיש מקום לשנות את "ג'ון מוני" ל"ג'ון מאני" - בכל המופעים בוויקיפדיה. (ומשום כך הפנייה לבוט ההחלפות. על מנת לחסוך עבודה ידנית קשה ופחות יעילה). בברכה, דני. Danny-wשיחה 14:09, 10 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
כמה מופעים כאלה יש שיקח זמן רב לתקן אותם ידנית? לאחר ששיניתי בתבנית בה הוא הופיע נשארו כ-10 ערכים. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 16:38, 10 בדצמבר 2015 (IST)[תגובה]
לא החלפה לבוט. מסוג המקרים שצריך להכריע בכל מקרה לגופו. אלדדשיחה 12:27, 2 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

  לא בוצע ערן - שיחה 20:00, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

פרס הנובל ← פרס נובל; פרסי הנובל ← פרסי נובל

עריכה

אין הצדקה להוספת ה"א הידיעה לשם "נובל". תיקנתי עשרות מופעים של טעות זו, ועדיין נותרו עשרות מופעים לטיפולו של הבוט. דוד שי - שיחה 07:40, 16 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

  בעד יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:38, 16 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
  בעד אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 10:32, 17 בינואר 2016 (IST)[תגובה]
  בעד אלדדשיחה 12:26, 2 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
  בעד Ldorfmanשיחה 01:34, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 919. ערן - שיחה 20:00, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

ככה שם הערך. אפשר גם החלפה כללית ליוטננט --> לוטננט. בורה בורה - שיחה 20:49, 27 בינואר 2016 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 920. ערן - שיחה 20:00, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

כיתאב ← כתאב

עריכה

בתעתיק מערבית ומפרסית (ושפות קשורות נוספות), אני מציעה להחליף את "כיתאב" בצורה שנאמנה יותר למקור "כתאב". יש יותר היקרויות (בוויקיפדיה) של המילה "כתאב" בלי "י" (85) לעומת "כיתאב" (66). סיון ל - שיחה 12:23, 2 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

מאה ה19, מאה ה 19 -> מאה ה-19, כנ"ל שנות

עריכה

שנות ה80, שנות ה 80 -> שנות ה-80. תומר - שיחה 14:55, 5 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

תירגם ← תרגם: בחינה מחדש

עריכה

בעניין "תירגם" – כתיב זה מופיע בתיאור כותרים רבים, וע"פ כללי הקיטלוג יש לשמור עליו, אף שמבחינת כללי הכתיב המלא העדכניים יש לכתוב "תרגם". מעתיק את דברי DGtal בדף השיחה שלי:

לפי כללי הקיטלוג כותבים בקטלוג בדיוק מה שיש בשער, גם אם יש שם שגיאות כתיב נוראיות. אם מדובר בכותרת הראשית בדרך כלל נותנים במקביל גם את הכתיב הנכון כדי להקל על המחפשים. אין לזה קשר הכרחי אלינו, למרות שכן מקובל גם פה לצטט במדוייק מה שכתוב. מצד שני, חיפוש מהיר בקטלוג המאוחד של הספריות בישראל נותן 3,929 תוצאות לחיפוש "תירגם" מול 15,047 תוצאות ל"תרגם" (אני מניח שרובן המוחלט הן בלשון יחיד עבר). אם יש כמות כזו של שימוש ב"תירגם" ויש בויקיפדיה כרגע כמעט 3,000 ערכים עם המילה "תרגם" לפחות פעם אחת אם לא הרבה יותר (כולל 57 ערכים ששרדו את בוט ההחלפות) אז כנראה שצריך לבטל את הבוט. ברור לגמרי שברוב הערכים עם "תרגם" המילה מופיעה בעיקר כמקור ביבליוגרפי שתורגם לעברית, שזה המקרה בו כנראה אמורים להשאיר את הכתיב כפי שמצויין במקור (כולל ערכים ביוגרפיים על מתרגמים בפיסקה של "רשימת תרגומים"). לפי יחס 4/19 יש לנו לפחות 630 ערכים עם שימוש שגוי בבוט, כנראה הרבה יותר (יש ערכים עם עשרות מקורות מתורגמים). ‏DGtal‏ - שיחה 22:41, 6 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

אביעדוסשיחה 23:21, 6 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

אני לא רואה סיבה שקוראי ויקיפדיה יטעו בהבנת המילה "תרגם" (האפשרות היחידה לקריאה שגויה של המילה היא בהוראת ציווי, אבל לא סביר שהפועל ישמש במשמעות זו בערך ויקיפדי שעוסק בתרגום ספר כלשהו). כמובן, גם את המילה "תרגמה" אין סיבה לכתוב בתוספת יו"ד ("תירגמה"). עקב כך אני מצדד בהמשך הוספת התבנית "ללא בוט:851", כפי שעשית, אביעד, בערך הספציפי, ומתנגד להסרת ההחלפה הספציפית בבוט (תירגם, תירגמה => תרגם, תרגמה), שתביא לשימוש אינטנסיבי בכתיב הלא-תקני "תירגם"/"תירגמה" שלא לצורך. לא מדובר כאן בפועל רגיל, רווח ותקני בכתיב זה. כאמור, אין סיבה נראית לעין להוספת היו"ד פרט לנטייתם של כותבי עברית רבים להוסיף יו"ד גם במקומות שהיא איננה מקובלת בהם. דוגמה הפוכה לנחיצות היו"ד בפועל מרובע: "מחשב" לעומת "מיחשב". כאן יש טעם בהוספת היו"ד. אלדדשיחה 01:22, 7 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
הבוט לא משנה ציטוטים והפניות למקורות שמסומנים ככאלו. עדיף להימנע מהוספה של {{ללא בוט}} בערכים ולסמן רק את ההפניות עצמן, ובצורה זו הבוט יכול לבצע החלפות בערך מבלי לשנות הפניות. ערן - שיחה 07:29, 7 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
ערן - אתה צודק ברמת העיקרון, אבל בפועל רוב רובם של המקורות רשומים כרגע שלא במסגרת תבניות, ואני לא מעריך שבעתיד הקרוב יתבצע מבצע ויקיגמדי ענק להעברה מסודרת של כל המקורות לתבניות. ממילא, למעשה אנחנו נישאר עם אלפי מופעים שגויים של תרגם שהיו אמורים להיות תירגם. ‏DGtal‏ - שיחה 10:17, 7 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
DGtal, ייתכן שיהיו כאלה שיעתיקו מספר כלשהו את המילה "תירגם" כפי שהיא כתובה בכותרת הראשית ולא יוסיפו את התבנית "ללא בוט:851"; מאידך גיסא, בהכירי את הנפשות הפועלות (כמי שהגיה אלפי ערכים, בעצם, עשרות אלפי ערכים, בוויקיפדיה העברית במהלך עשר השנים האחרונות), אני יודע שרוב הכותבים נוטים לכתוב "תירגם" ולא "תרגם". בכלל, אני מכיר את המגמה להוסיף יו"ד כדבר שבשגרה לפעלים מגזרת המרובעים גם כאשר הדבר אינו דרוש לחלוטין (דוגמה מובהקת: "פירסם" במקום "פרסם", ואפילו "פירסום", כאשר גם אתה תסכים שאין בכך כל צורך, ויש בכך טעם לפגם) – במקרה זה אני מעדיף להשאיר את ההחלפה הרלוונטית של הבוט על כנה, ולוא במחיר של כמה "תירגם" שהתפספסו ושונו ל"תרגם" התקני. אלדדשיחה 10:45, 7 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

(_)אסיפה, אסיפת ← (_)אספה, אספת

עריכה

כתיב. אביעדוסשיחה 08:37, 8 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

"אסיפה" איננה כתיב שגוי. מילון אבן שושן, שבדקתי בו הרגע, מציג אֲסֵפה, ולצדה, בכתיב בלתי מנוקד, אסיפה. אלדדשיחה 01:40, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
זה תלוי באיזה מהדורה בדקת. בעניין כתיב מלא ניתן להסתמך רק על המהדורה האחרונה, זו שבה המילון אכן קרוי מילון אבן שושן (ולא "המילון החדש"). דוד שי - שיחה 06:36, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
דוד, התכוונת "באיזו מהדורה"   (לא יכולתי להתאפק). אבל כן, התלבטתי באותה עת כשיצא "מילון אבן שושן", ובסופו של דבר לא קניתי אותו (כי הנחתי שדי ב"מילון החדש" שעל המדף; אני מניח שבדיעבד זו הייתה טעות). אז בשום מילון אחר המילה לא מופיעה בכתיב הלא-מנוקד בתוספת יו"ד? אלדדשיחה 09:59, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
במילון כיס ספיר, שהוא מילון אמין לעניין זה, כתוב "אספה". דוד שי - שיחה 20:19, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 921. ערן - שיחה 20:07, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

{{ערוץ YouTube -> {{ערוץ יוטיוב

עריכה

חד־פעמי. שם התבנית הוחלף. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 14:13, 9 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

בורה בורה מתאים לבוט ההסבה. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:44, 9 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
לא משנה. יצרתי את שיחת תבנית:ערוץ YouTube/הסבה. אינג. יונה ב. - שיחה - הבה נכחילה 14:55, 9 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
יפה. רק עדכנתי את המפרט למבנה הבוט החדש. בורה בורה - שיחה 16:57, 9 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
  בוצע אפשר לארכב. בורה בורה - שיחה 22:06, 17 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

קריה --> קרייה + קרית --> קריית

עריכה

כתושב הקריות, הופתעתי למצוא בערכים העוסקים בערים הסובבות אותי את הופעת המילה עם י' בודדת. כך למשל, המופע "קרית ים" נותר בערך בעוד שמו הוא "קריית ים". צ'קטי לא ביצע תיקון כזה בעת ההרצה. ראוי לציין כי בעוד במסמכים לא מעטים, הצורה "קריה" עדיין מופיעה, זו המקובלת יותר היא עם שני יודים. אשמח להוספת התיקון בהקדם. Ldorfmanשיחה 18:15, 21 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

לא הבנתי; הכתיב התקני הוא אמנם "קריה". אביעדוסשיחה 18:38, 21 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
אין לי הסבר לכך שהכתיב המילוני הוא ב-י' אחת. איני יודע מה הסיבה הלשונית לכך (אולי אלדד יוכל להסביר). עם זאת, הכתיב המקובל כיום הוא עם שני יודים, וכך מופיע גם באופן רשמי בשמות כל הערים. העליתי זאת פה מפני שלדעתי יש טעם באחידות. Ldorfmanשיחה 01:25, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
אני לא סבור שדוברות העירייה הינה מקור מספק לסימוכין בנושא, אולם בכל זאת, זה מה שנכתב בנושא באתר האינטרנט של עירי לפני מספר שנים: קריה או קרייה | אז איך מאייתים נכון את שם העיר? וזה מה שמצאתי בפורום לשון ב-ynet.‏ Ldorfmanשיחה 01:33, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
כתבתי לפני התנגשות עריכה: ראשית, כשלא מדובר ב-ה' בסוף המילה – "קריית", על פי הכללים: יו"ד עיצורית באמצע המילה מוכפלת. כאשר מדובר במילה "קריה", ביו"ד אחת בלבד: לפני אמות קריאה ואחריהן (הה"א הסופית היא אם קריאה) לא מכפילים יו"ד או וי"ו. יו"ד כן מוכפלת לפני ה-ה' הסופית כאשר מדובר בתנועת i, כלומר יו"ד דגושה, בחיריק (קובייה, תעשייה, ספרייה, ראייה, מעשייה, חנוכייה וכו'). אלדדשיחה 01:37, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
אם כך, ההסבר של אלדד תואם לזה שבשני המקורות שהבאתי. תודה. בקשתי המתוקנת מטה. Ldorfmanשיחה 01:46, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

קרית --> קריית + קרייה --> קריה

עריכה

לפי ההסבר של אלדד ושני המקורות הנ"ל, אבקש להכניס את התיקונים הללו לצ'קטי. מצאתי שבמרחב הערכים יש כיום כעשרה מקרים בהם נדרש התיקון של קרייה --> קריה ו-קרית --> קריית הוא תיקון שנדרש הרבה יותר. Ldorfmanשיחה 01:46, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

הפעם   בעד יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 02:12, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
  בעד, אבל יש להיזהר עם אותיות בכל"ם - לא לשנות את "מקרית" ואת "בקרית". דוד שי - שיחה 06:34, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
  בעד עפרה הוד - שיחה 07:32, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

יש כבר החלפות כאלו: 107 ו-799. ערן - שיחה 07:42, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

OK. הרצתי כעת בדיקה על ערך רלוונטי שנעשו בו שיפורים, והשינויים הנדרשים אכן בוצעו. לא ברור לי מדוע זה לא עבד עד עתה, אבל העיקר שזה עובד כעת. תודה. Ldorfmanשיחה 13:55, 22 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

פריווילגיה/פריוולגיות ← פריבלגיה/פריבילגיות

עריכה

כך זה מופיע בערך. זה גם מופיע קצת יותר פעמים כך, אבל לא משהו עקרוני. רק שיהיה אחיד אוגו - שיחה 22:18, 28 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

אני עדיין לא בטוח איזה מהם עדיף. "פריווילגיה" - נכון. דרך אגב, פריוולגיה ופריבלגיה אינם נכונים. אלדדשיחה 10:15, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
צריך לתקן מופעים כלשהם של פריוולגיה/פריוולגיות. במילים האלה נשמטה יו"ד, אבל יש החושבים שזהו כתיב תקני. הוא לא. אלדדשיחה 10:10, 7 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]
ככל הזכור לי, ממש לא מזמן הוחלט להחליף משבדיה לשוודיה ומנורבגיה לנורווגיה. מה ההבדל בין הדוגמאות האלה לבין פריווילגיה במקום פריבילגיה? אישית, לא משנה לי כך או כך, אבל קצת קשה עם השינויים האלה חדשות לבקרים - תומס או תומאס, קרל או קארל וכן הלאה.שלומית קדם - שיחה 10:53, 7 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]
שלומית, תודה על ההערה. אני בעד הכתיב "פריווילגיה", עד כמה שאפשר. אלדדשיחה 11:16, 7 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

מאמר - ערך (במרחב ויקי)

עריכה

שינינו כבר מזמן את השם לערכים.. לא כדאי גם לשנות את הדפים? אני אורקוסיאדה, דברו איתי! 16:10, 29 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]

  נגד יש יותר מדי שימושים במילה הזאת שלא קשורים לוויקיפדיה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 16:11, 29 בפברואר 2016 (IST)[תגובה]
  נגד ‏«kotz» «שיחה» 12:06, 24 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

דעאש, דעא"ש ← דאעש

עריכה

למרות שהוחלט על דאעש, הכתיב הלא תקני מופיע ברחבי ויקיפדיה פעמים רבות... אני אורקוסיאדה, דברו איתי! 16:39, 7 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

  בעד ‏«kotz» «שיחה» 07:27, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
  בעד בורה בורה - שיחה 07:34, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
  בעד. אפשר להשוות זאת ל- חמא"ס. אף על פי שמדובר (במקור) בראשי תיבות, מבחינתנו, הארגון נקרא חמאס ולא חמא"ס. הוא הדין בדאעש. אלדדשיחה 10:10, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 922. ערן - שיחה 20:11, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

מחיקה של [[משהו|<nowiki/>]]

עריכה

לעתים מופיע בדפים קוד ויקי כזה: [[בית החולים וולפסון|<nowiki/>]] (ר' כאן).

זה קורה בגלל באגים בעורך החזותי, שכבר אמורים להיות מתוקנים (אבל יש איזה סיכוי שיופיעו שוב).

הקוד הזה לא מציג שום דבר לקוראי הדף. הנה ניסוי: בין הכוכביות כתוב קוד כזה: **.

עדיף פשוט למחוק את כל המופעים של זה – את כל מה שבתוך הסוגריים המרובעים הכפולים ואת הסוגריים עצמם. אין טעם לעבור עליהם אחד־אחד כדי לבדוק אם יש שם משהו שימושי, כי בדרך־כלל זה קורה בגלל שמשהו כבר נכתב, אבל הבאג בעורך החזותי לא מחק אותו מהקוד אלא רק „העלים” אותו עם nowiki.

יש להוסיף את זה בתור החלפה קבועה ולא חד־פעמית, כי יש סיכוי מסוים שזה עוד יקרה בעתיד. --אמיר א׳ אהרוני, שנחשב לנודניק · שיחה 23:10, 7 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

  בוצע ערן - שיחה 22:02, 30 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

נערות צעירות ← נערות; נערים צעירים ← נערים

עריכה

נערים ונערות הם אנשים צעירים, ולכן אין צורך בכפילות "נערות צעירות", עצם התיאור "נערות" מלמד שמדובר בצעירות. אני משוכנע שאין מופע של "נערות צעירות" שבא לציין שמדובר בבנות 13 ולא בבנות 16. דוד שי - שיחה 21:48, 10 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

א' לא בטוח. ב' סרט משנת 1939 "נערות צעירות במצוקה". יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:52, 10 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
א. נסה למצוא דוגמה אחת שבה אתה בטוח שנערות צעירות מתכוון לכאלה שטרם הגיעו לגיל 14.
ב. שם הסרט שגוי "Jeunes filles en détresse" הוא, בתרגום מילולי "בנות צעירות במצוקה", אבל תרגום עדיף הוא "נערות במצוקה". דוד שי - שיחה 22:27, 10 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
א' בסדר, אנסה. ב' ציטטתי את זה מאחד הערכים. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 22:41, 10 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
אני מרגיש לא בנוח עם התיקון הזה, דוד. אכן, יש מן הצדק בדבריך, אבל אין כאן שגיאה בעברית, ואולי מדובר יותר בעניין סגנוני. ייתכן שיהיו מופעים של הצירוף הזה שנכתב כך במקור. ייתכן שמישהו רוצה להדגיש בכתיבתו שמדובר בנערה בת שתים עשרה ולא בת חמש עשרה, וכו'. מציע לא להפעיל תיקון כזה באמצעות הבוט, אלא להשאיר את החירות בידי עורכי ויקיפדיה לתקן בכל מופע שימצאו לנכון. אלדדשיחה 10:12, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
במקום שיהיה כתוב "בוועידה השתתפו נערות צעירות ממש/מאד" ← "בוועידה השתתפו נערות ממש/מאד"? ביקורת - שיחה 11:24, 7 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]
בדיוק. ואני שוב חוזר על דבריי לעיל (וגם בהמשך): תיקוני סגנון הם לא לביצוע על ידי הבוט. הבוט נועד עבור תקלדות, הוספת אותיות לא נכונות או השמטת אותיות וכו'. כלומר, עבור מילים שכתובות באופן שגוי. אלדדשיחה 17:53, 7 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

  לא בוצע ערן - שיחה

סבתא רבא, סבתא-רבא, סבתא רבה, סבתא-רבה ← סבתא-רבתא

עריכה

מקור: האקדמיה ‏«kotz» «שיחה» 07:26, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

  בעד יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 14:30, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
  בעד, אבל בלי מקף. דוד שי - שיחה 16:57, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
צודק. kotz, תחליף את זה להיות: סבתא רבא, סבתא-רבא, סבתא רבה, סבתא-רבה, סבתא-רבתא ← סבתא רבתא יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 17:03, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

ראו דיון להלן. ערן - שיחה 23:04, 7 במאי 2016 (IDT)[תגובה]

סבתא רבא, סבתא-רבא, סבתא רבה, סבתא-רבה, סבתא-רבתא ← סבתא רבתא

עריכה

מקור: האקדמיה

  בעד ‏«kotz» «שיחה» 19:17, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

אתה רוצה את זה שוב? שיהיה:   בעד יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:29, 11 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
  בעד דוד שי - שיחה 07:12, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
  בעד אלדדשיחה 10:06, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
תודה לאלדד על השחזור, אכן כפי ששיער מדובר בפליטת מקלדת. לעצם העניין - אם אלדד בעד מי אני שאתווכח. נרו יאירשיחה • ה' באדר ב' ה'תשע"ו • 10:07, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
(: אלדדשיחה 10:20, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
הצעה. kotz. מתברר שיש לנו גם מקרים כאלו עם סבתה במקום סבתא. את המילה נפרד אני לא מציע להחליף, כי יש לה משמעות בקונטקסט אחר, אבל מופעים כמו סבתה רבה הייתי מחליף. כמו כן, אם כבר, הייתי מחליף גם מופעים כמו סבה רבה. אלא אם הם חוקיים ואני מפספס משהו. אלדד? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:12, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]
כן, אני חושב שכדאי להחליף גם מופעים של "סבתה רבה", אם יש כאלה. בכל אופן, "סבתה" לבד זאת הסבתא שלה (סבתהּ). אלדדשיחה 15:56, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

מסכים ‏«kotz» «שיחה» 20:37, 15 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

ומה עם "סַבׇתׇהּ רׇבׇה עם סַבׇהּ בנוגע לצוואה..."? Mr. W ~‏ T ~ בית המשפטים העליון 18:04, 7 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]
אוי... יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 19:42, 7 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]
נכון. אז לתקן רק סבתא רבא לסבתא רבתא. אלדדשיחה 20:12, 9 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 923 ערן - שיחה 23:04, 7 במאי 2016 (IDT)[תגובה]

טוניסיה← תוניסיה, טוניס← תוניס

עריכה

כך הוחלט לכתוב בוויקיפדיה.. אני אורקוסיאדה, דברו איתי! 21:45, 17 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

ארספואטי ← ארס-פואטי

עריכה

לפי ארס פואטיקה. ‏«kotz» «שיחה» 12:05, 24 במרץ 2016 (IST)[תגובה]

. אולם --> . עם זאת,

עריכה

אותי לימדו שלא מתחילים משפט ב"אולם". כנראה שכותבים לא מעטים אינם מכירים נושא זה  . לפיכך, אבקש להחליף את כל המופעים של "אולם" בתחילת משפט חדש. מה דעתכם? אם ההצעה תתקבל, יש לבדוק מצב בו לאחר ה"אולם" מוקם פסיק ואז, יש לדאוג לכך שלא יופיעו שני פסיקים לאחר ה"עם זאת". Ldorfmanשיחה 01:12, 29 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]

אולם הקולנוע כלל גג שנפתח בקיץ => עם זאת הקולנוע כלל גג שנפתח בקיץ   ערן - שיחה 01:20, 29 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
לא חשבתי על כך. נראה לי שהצדק עמך. עם זאת, באסה שלא ניתן לפתור את הבעיה הזאת  . Ldorfmanשיחה 01:31, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
לירון, אז אולי רק אלו עם פסיק? יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:12, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
IKhitron, כלומר רק המופעים של המחרוזת ". אולם,"? אני בעד. לגבי אחרים, צריך להריץ חיפוש ולבדוק בכמה ". אולם" מדובר. אם תהיה לי רשימה כזאת (מן הסוג שאתה יודע לייצר  ), אעבור אחד-אחד ואתקן איפה שצריך. אני מניח שרק במקרים בודדים אתקל באולם במשמעות של חדר גדול. Ldorfmanשיחה 23:07, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
לא, אני לא. ברגע שיש שם סימנים מיוחדים כמו נקודה, אתה צריך את קוץ. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 23:15, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
קוץ, התוכל לעזור? Ldorfmanשיחה 01:14, 31 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
אני חושב שבנושא הזה לא צריך לטפל בעזרת הבוט. מדובר בעניין סגנוני. לא בשגיאה שכותבים עליה בספרי הדקדוק וכו'. מציע לא לגעת בזה (או שתתקן באותם משפטים שזה צורם לך). אני חושב שעדיף להשתמש בבוט רק לתיקון שגיאות בעברית שנחשבות לתקלדות. אלדדשיחה 01:19, 31 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]

מיוחד:חיפוש/insource:/\. אולם\,/. זה לא כולל את המופעים של "אולם," בתחילת משפט פסקא. ‏«kotz» «שיחה» 08:12, 31 במרץ 2016 (IDT) ‏«kotz» «שיחה» 15:10, 3 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

משתמש:Ldorfman, אתה יודע מה לא טוב במילה "אולם" בתחילת משפט? --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 03:01, 13 ביוני 2016 (IDT)[תגובה]
נקודה מסמלת סיום משפט. "אולם" מהווה קישור לחלק קודם ולכן, כל עוד יש פסיק לפניה, זה נראה לי סביר. לאחר נקודה, לא. Ldorfmanשיחה 18:04, 13 ביוני 2016 (IDT)[תגובה]
הטיעון הזה עומד גם כנגד "עם זאת" ומן הסתם כנגד כל חלופה אחרת (שהרי הצבת אותה בתפקיד מלת הקישור). אני מסכים עם אלדד. עניינים סגנוניים ועוד גבוליים שכאלו לא צריכים לקבל מענה ע"י בוט. R.G. - שיחה 09:05, 14 ביוני 2016 (IDT)[תגובה]

  לא בוצע ערן - שיחה 09:01, 12 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]

זיאולוג => זואולוג

עריכה

המילה "זואולוג" מופיעה כרגע בלא מעט ערכים בתור "זיאולוג" (או, בעצם, "הזיאולוג"). נחשפתי לזה רק אתמול או היום. התחלתי לתקן בכמה ערכים, ואז גיליתי שיש לא מעט ערכים שבתחילתם מוזכר "הזיאולוג" שחקר את בעל החיים נשוא הערך (וזו עבודה די סיזיפית להחליף באופן ידני).
מציע ליצור החלפה של "זיאולוג" => "זואולוג" וכן עם אותיות נלוות לפני ואחרי (מאוד רווח הצירוף "הזיאולוג", לדוגמה). אלדדשיחה 14:33, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]

נכון לעכשיו אין בחיפוש אף מופע כזה. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 15:36, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
היה זאולוג ותקנתי. בעד ההחלפה. ביקורת - שיחה 15:52, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
ראיתי את זה רק עכשיו: ביקורת, בערכים החדשים נכתב לאחרונה "זיאולוג". תיקנתי ברובם, אבל יש עדיין לא מעט ערכים עם "הזיאולוג" או "זיאולוג". אלדדשיחה 17:40, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
יגאל, להערכתי, כרגע יש כארבעים מופעים של "הזיאולוג" במרחב הערכים. אני תיקנתי עשרה, בערך (לפני החיפוש שעשיתי כרגע). אלדדשיחה 17:51, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]
אה, עם ה' הידיעה זה משהו אחר לגמרי. יש 35 עכשיו. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 20:12, 30 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]

  בוצע נוסף כהחלפה 925. ערן - שיחה 09:01, 12 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]

מופנת => מופנית

עריכה

מסתבר שיש המוני מופעים במרחב הערכים. השורש הוא פנ"ה/פנ"י, והיו"ד חוזרת בכל ההטיה: מופנה, מופנית, מופנים, מופנות. אלדדשיחה 00:37, 31 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]

הנה הדוגמה הראשונה שקפצה לי בחיפוש עכשיו: כל תשומת הלב מופנת אל חייה האישיים... אלדדשיחה 00:41, 31 במרץ 2016 (IDT)[תגובה]