ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 213

דף זה הוא ארכיון של דיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. אין לערוך דף זה.



רוליג, בעקבות בדיונים בימים האחרונים שהיו פה, שאין לי מושג על מה היו, ארכב את דף שיחתו ורוקן את תוכן דף המשתמש שלו. אני לא יודע מה קרה, אבל אנא, כולם, אבל כולם לכתוב לו בדף השיחה ולשלוח לו מיילים. רוליג הוא משתמש אדיב, פעיל, חבר בסדנה לגרפיקה וויקיפד נפלא. אני מפציר בכולם לקרוא לו לחזור בדף השיחה MT0 - שיחה 10:36, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

והנה הסיבה, למי שתוהה. וזה כמובן בהמשך לויקיפדיה:דיווח הפרעות/ארכיון 1#פורטל:להט"ב. לקרוא ולבכות. אנדר-ויקשיחה 10:38, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אכן עצוב מאוד. פגיעה קשה מאוד ברוליג ובכולנו. שלחתי לו מכתב אישי עם כמה מילות עידוד בתקווה לרומם את רוחו. אני מקווה שישוב אלינו במהרה. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 10:45, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אני מסכימה עם מטאו, רוליג עזר לי רבות בסדנה לגרפיקה, והכל בנעימות ובמקצועיות, גם פניתי אליו אישית וגם בדף השיחה שלו Hanay - שיחה 10:47, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
העובדות הן למעשה, שמשתמש אחד פגע (וזה זלזול באינטליגנציה שלי ושלו הצורה שבה היתמם), ומשתמש אחר נפגע. מי שלא נמצא כאן יותר הוא זה שנפגע. לא הייתי מרחיק לכת ואומר שזה צריך להיות הפוך, אך משהו כאן לא בסדר. לפעמים מתחשק לי פשוט לסיים את העסק ולתרגם את הערכים המקוריים שלי לאנגלית וזהו. Jab-jab - שיחה 11:08, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

למשתמש מותר להיעלב, וכאן הוא נעלב בצדק, ומותר לו לפרוש, וזה חבל. אבל פרישת המשתמש אינה עניין למזנון. אולי הנסיבות שבהן פרש, אבל הדיון במקרה הנוכחי הסתיים. חי ◣ 30.08.2009, 11:20 (שיחה)

אז תעביר את הדיון למקום שראוי לדעתך, במקום להודיע על סיומו. אנדר-ויקשיחה 11:31, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
תעביר לדף השיחה שלו. איפה עוד יש. ‏Ori‏ • PTT11:37, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
החלטתו של משתמש לפרוש היא עניין מצער, ואני מקווה שרוליג עוד יחזור בו. באשר לנסיבות הפרישה: משתמש כתב אמירה פוגענית, וכשהבין זאת התנצל על כך (לא בדרך שסיפקה את הכל, אבל לטעמי בדרך שאפשרה לסיים את הפרשה, ולחזור לעיקר - יצירת אנציקלופדיה). ההתנצלות לא סיפקה את רוליג ולכן פרש. אני מקווה שיקרא בערך התנצלות את דברי הרמב"ם, שאותם הוספתי לכבודו, ובהם עיסוק לא רק בחובתו של הפוגע להתנצל, אלא גם בחובתו של הנפגע לקבל את ההתנצלות.
מקרה פרטי של פרישה בעקבות התלהטות הרוחות בוויקיפדיה איננו נושא לדיון במזנון, אבל התייחסות כללית לבעיה זו היא בהחלט נושא לעסוק בו, ולכן ארחיב מעט בעניין. קהילת ויקיפדיה היא קהילה מגוונת, שהחברים בה באים מתרבויות שונות ולהם דעות שונות. עלינו לכבד את האחר, ולתת קיום למגוון דעות, תוך זהירות שלא לפגוע. בהיותנו בני אדם, קורה שאנו טועים ופוגעים איש ברעהו. במקרה שבו מתלהטות הרוחות, חובה עלינו לכבות את הבעירה מהר ככל האפשר, קודם שאנשים נכווים. אף שלעתים יש לנקוט צעדים משמעתיים, יש לדעת גם מתי לא לנקוט צעדים כאלה, ולהסתפק בהסבר. קריאות "ערפוהו!" ממש אינן עוזרות. דוד שי - שיחה 12:26, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
חבל לי שרוליג בחר באפשרות זו ובשל מקרה זה, ואני אומרת זאת דווקא כמי שהחליפה יותר ממילה או שתיים עם יוני בדיוני מגדר. אך בהמשך לאותה התייחסות כללית, קריאות ערפוהו לא יועילו אך סלחנות יתר אינה מועילה אף היא. ראוי שנזכור כמה משתמשים עזבו אותנו, ולאו דווקא בטריקת דלת (כמו למשל יאיר) בשל אותה אווירה עכורה שאנו מתבוססים בה ימים רבים. אווירה שבסופו של דבר משפיעה על מרחב הערכים כי אנו מאבדים משתמשים שתרומתם רבה וחשובה. דורית 12:44, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
כתבתי לפני התנגשות עריכה: ומצד שני אין אנו רוצים ליצור מצב בו כל אחד עושה כל העולה על רוחו ללא רסן, מתוך יודעין כי הכל כשר כל עוד ישנה התנצלות מגומגמת בסוף. אנחנו לא עושים כאן מקארתיזם לבעלי דעות כאלה ואחרות, אלא אומרים בבירור שהנזק בפגיעה בכותבים הוא חמור מכל השחתה מכיוון שקשה לבטלו בלחיצת כפתור. מפעיל שנבחר על-ידי הקהילה, גם אם בתמיכת משתמשים משכמם ומעלה - וסרח (שוב ושוב, מסתבר), צריך לקחת על עצמו אחריות כפי שנבחר ציבור צריך לקחת. במיוחד כשאר למעשיו תוצאות דה פקטו. אנדר-ויקשיחה 12:46, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
המצב הזה נמשך ויימשך כל עוד לא יהיו כללים ברורים הקובעים שדפי השיחה מיועדים אך ורק לדיון ענייני על ערכים ולא להחלפת עקיצות כלפי משתמשים (כמו שאינם מבינים בנושא, אינם יודעים לכתוב, הם עושים דברים ממניעים לא ענייניים וכו'). כל עוד מותר להעלות האשמות כלפי מניעי משתמש אחר, השרפות יימשכו וקצב הפרישה ישתווה פחות או יותר לקצב ההצטרפות. מתי יילמד הלקח? 79.176.109.192 20:12, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
למה אתה אנונימי? נמאס לי מבובות קש. תרשם בשמך ותביע את דעתך. דרור - שיחה 20:15, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

ימי הולדת עריכה

מה הקריטריון להוספת שם לרשימת "נולדו ביום זה"(/"נפטרו ביום זה") הנמצאת בכל ערכי התאריכים? - Gdil13 - שיחה 14:03, 25 באוגוסט 2009 (IDT).[תגובה]

לטעמי - מספיק שיש ערך עליהם בויקיפדיה. זה לא אומר שהאירוע יופיע בעמוד הראשי - אבל בשביל זה יש את ערך התאריך. דרור - שיחה 15:21, 25 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
זה אולי טעמך, אבל זה לא הנוהג המקובל. ממש לא כל אדם. מקובל לציין רק אישים חשובים או בולטים בתחומם (למשל: א.ב. יהושע כן, ענת גת לא). זה שנירית בקשי ווולפגנג אמדאוס מוצרט נולדו באותו יום, לא אומר שצריך להכניס אותם לאותו דף. כשם שלא מציינים כל אירוע, גם אם הוא מוזכר בוויקיפדיה. עידושיחה 15:29, 25 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
רק אירועים או אנשים חשובים צריכים להיות מוזכרים בדפים אלה, אחרת הם יהיו ארוכים מדי. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 06:01, 28 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

הצורך בהפניות וכמה עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:דף הפניה#הצורך בהפניות וכמה

מחיקת תבניות וקטגוריות עריכה

עבר לשיחת ויקיפדיה:מדיניות המחיקה#מחיקת תבניות וקטגוריות גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 15:47, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

תבניות למקור ביבליוגרפיה עריכה

יש צורך בתבניות למקור ביבליוגרפי??
התייחסות? עזרה? Gran - שיחה 22:41, 29 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

לא ‏Ori‏ • PTT05:11, 30 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

מקום לידה, בית חולים או עיר מגורים? עריכה

הועבר לדף משתמש:גוונא/ציון מקומות לידה ופטירה

תחרות פיזיויקי עריכה

מחר בצהריים מגיע הדד ליין של תחרות פיזיויקי ומתחיל השיפוט. [[[ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/פיזיוויקי/תחרות ראשית]]] מי שיכול בבקשה לעזור קצת למתחרים, להכנס ולהעיר הערות אולי אפילו לתקן פה ושם... תודה Moti 43 - שיחה 08:48, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

מיקום קישורים חיצוניים בלועזית עריכה

משתמש חדש שינה את מיקום הקישורים החיצוניים בערך רג'ינלד גודול, משמאל לימין "כראוי לערך עברי". מבחינתי אין הבדל כך או כך, אבל הקישורים בלועזית נמצאים משמאל באלפי ערכים - האם קיימת מדיניות מחייבת בנושא ומהי? ואם יוחלט להעביר את כל הקישורים לצד ימין, האם בוט יכול לטפל בכך? תודה,שלומית קדם - שיחה 13:41, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

שיחזרתי אותו. אומנם אין מדיניות מחייבת, אבל הרבה יותר נוח, במיוחד כשמדובר בתיאור ארוך של קישורים בלועזית (כמו במקרה שלפנינו) שהם יקראו משמאל לימין ולא ההפך. אין מניעה לדעתי כי כיתוב קצר של קישורים בלועזית ישאר בימין צד לצד קישורים בעברית. אך לשם כך לא צריך מדיניות, רק שיקולים של העורכים לגבי מה יותר קריא. דורית 13:59, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

מדיניות עריכה בוויקי האנגלית עריכה

כששוטטתי בקטגוריית ויולנים בויקיפדיה האנגלית, מצאתי ערך על הוויולנית w:Rivka Golani, שבמצבו הנוכחי היה נמחק אצלנו תוך חמש דקות, או לפחות מקבל תבנית שכתוב מיידית. כל הערך נגוע בחוסר נייטרליות בוטה ונראה כמו הודעה לעיתונות של יחצ"ן או של אמרגן לקראת קונצרט, אין משפט שאיננו טובל בסופרלטיבים, ואם הכותב לא העתיק מעצמו, הרי שזו ללא ספק הפרה של זכויות יוצרים. קישורים פנימיים אין בכלל וחסרים פרטים ביוגרפיים אלמנטריים. הערך הזה קיים מאז אוגוסט 2005. רציתי לכתוב עליה ערך, משום שמדובר בוויולנית ישראלית ידועת-שם, אבל מן הערך הזה לא הצלחתי להפיק שום מידע שמיש. נפלאות הוויקי האנגלית... אם יש למישהו מידע שימושי על רבקה גולני, אשמח לקבלו.שלומית קדם - שיחה 16:57, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

מצטרף לשלומית. חלק מהערכים בוויקיפדיה האנגלית נמצאים במצב זוועתי. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 16:59, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

ויקימאניה 2009 - סקירה והזמנה לקחת חלק... עריכה

הועבר לדף ויקיפדיה:כיכר העיר
Ori‏ • PTT06:11, 5 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

בוט אכלוס הקטגוריות - סגל אוניברסיטאות עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:בוט/בוט אכלוס קטגוריות
Ori‏ • PTT20:56, 5 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

הפניות מוטות פוליטית עריכה

הועבר לשיחה:מלחמת אוסלו.Yonidebest Ω Talk21:58, 5 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

ניסוח מודרני בערכי יהדות והלכה עריכה

בעקבות עריכה זאת עלתת בי התהייה מה נכון יותר: האם בערכים על הלכה ויהדות עדיף להיצמד לניסוח הספרות התורנית הרלבנטית או עדיף לנסח בעברית מודרנית?. לאפשרות הראשונה יש יתרון, ובלשון העורך ההנ"ל: "זה הניסוח במקורות". מצד שני לניסוח המודרני יש יתרון לא פחות גדול בכך שהוא מקל על ההבנה גם לכאלה שאינם מתמצאים בערכים האלה. ידוע כלל הברזל בויקיפדיה שערכים צריגכים להיות מובנים לכולם, ולא רק למומחים לנשוא הערכים. מה דעתכם?. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 20:13, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

המקרה שהבאת הוא קצת גבולי, כי הלשון "בא עליה" היא עדיין די מובנת. יחד עם זאת, אני אכן סבור שויקיפדיה מיועדת לכולם, ולכן צריכה להיות מנוסחת בהתאם. דרך אגב, זה נכון גם לגבי ערכים במתמטיקה ועוד, וד"ל... קלונימוס - שיחה 20:27, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
זה אכן נכון גם למתטיקה וכו', אבל בכל זאת ארצה להתמקד בדיון זה בערכי ההלכה והיהדות. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 20:28, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
לפי דעתי, כל מקרה לגופו, כשהשאיפה היא להקיף כמה שיותר. בדוגמה שנתת, אפשר לכתוב: למרות זאת, אם בא עליה האח בעל כורחה, כלומר אונס אותה, נחשבת האישה כאשתו לכל דבר וגו'. כאן עוד מדובר בשפה שהיא יחסית סבירה גם בלי הפירוש, כמו שאמר קלונימוס, במיוחד עם הקישור על המילה "בא", ולכן במקרה הזה התועלת אינה כה משמעותית, ואולי אף אינה כדאית בשל העומס שהיא יוצרת על המשפט. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • י"ב באלול ה'תשס"ט • 20:39, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
הניסוח שלך יוצר כפילות וסרבול מיותרים. לא התייחסת לשאלה האם ככלל להיצמד לניסוח המודרני או לניסוח הישן. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 20:42, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
  1. אם הלשון המקורית נהירה, או שצריך בסה"כ לפתוח מילון בשביל המילים, אז אין בעיה.
  2. אם יש קישורים למונחים המדוברים, תיטה את הכף לטובת השארת המקור.
  3. ככל שהלשון הפשוטה מעמיסה על המשפט, כך עדיף להימנע ממנה. אגב, לא תמיד זה חייב להיות באותו המשפט ולפעמים זה אף יכול להופיע בתוך סוגריים.
  4. אם הביטויים המקוריים הם ממש למומחים, והלשון המפושטת לא חורגת מהמשמעות, אפשר להפוך את הסדר ולשים את הלשון המקורית בסוגריים.
  5. אם ממש לא מסתדר לשים את הלשון המפושטת יחד עם המקורית, יידון המקרה בדף השיחה, ושם תתקבל הכרעה נקודתית.
זה בינתיים מה שהצלחתי לגבש. יש תחום אפור בעניין ולא נראה לי שאפשר לנסח כללי ברזל. Kulystabשיחההמטמון מחכה למוצא • י"ב באלול ה'תשס"ט • 21:04, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
לא ד"ל. בלי דוגמאות קונקרטיות בדפי השיחה לא נתקדם לשום מקום. עוזי ו. - שיחה 20:43, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
ויקיפדיה כתובה בעברית מודרנית. ככלל יש להעדיף ניסוח עדכני, ובמיוחד במקרה שיש חשש שניסוח בסגנון הספרת התורנית יהיה לא מובן (זה קורה לא מעט בערכי יהדות). קהל היעד הוא הקורא הכללי, שאין לו ידע מיוחד ביהדות. דב ט. - שיחה 20:53, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
מסכים עם דב. עברית מודרנית עדיפה מהשפה המשנאית או שפת הפרשנים הראשונים, מכיוון שהיא יותר כוללנית, תמציתית ושפה חיה. אני מניח שנעדיף את הביטוי "אשתי ילדה" ולא "אשתי המליטה", כמו שהוא למשל מופיע בכתבי האדר"ת (על בסיס הפסוק בישעיהו סו ז). ויש עוד הרבה דוגמאות כמו "דפים" במקום "עלים", ו"מילים" במקום "תיבות". אפי ב. • התחברו לרגשותיכם21:08, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
כתבתי לפני התנגשות עריכה: לצורך הדיון עברתי בחטף על כמה ערכים מן הקטגוריה תרי"ג מצוות. בכמה ערכים הניסוח נראה לי טוב, עדכני ומובן גם לקורא נטול השכלה בתחום. ניסוח בעייתי מצאתי בכיסוי הדם:
"חובת כיסוי הדם חלה רק על עופות וחיות שעקרונית לא קרבים על המזבח". (מה פירוש "קרבים על המזבח"? יש שם הערת הבהרה בסוגריים, אבל היא אינה מספקת).
"הכוי שהוא ספק חיה ספק בהמה, או כל בעל חי אחר שלא ברור הלכתית אם הוא חיה או בהמה, חייב בכיסוי הדם מספק". (האם מובן לקוראים מה פירוש "מספק"? אני מנחש שהוא חייב בכיסוי הדם מכיוון שיש ספק, אבל צריך להבהיר זאת).
"ההלכה קובעת, באם אין לשוחט עפר לכסות את הדם - אסור לו לשחוט לכתחילה, עד שימצא עפר" ה"לכתחילה" אינו מקובל בלשון ימינו (מקובל "מלכתחילה", אבל במקרה זה אפשר להשמיט את המילה לגמרי ולהסתפק ב"אסור לו לשחוט"). דב ט. - שיחה 21:13, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
זה נראה לי ברור מאליו שוויקיפדיה נכתבת בעברית מודרנית, וזה נוגע לכל הערכים. אני לעתים לא מסוגל להבין ערכים בנושאי הלכה בגלל השפה התורנית. דניאל ב. 21:47, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אכן, רק היום למשל, שינה אנונימי את הערך התנגדות לחסידות והחליף מילים כלליות במילים שעלולות להיות מעט קשות לכאלה שאינם בקיאים בתחום התלמוד, שיחזרתי אותו[1]. איתי פ. - שיחה 21:50, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
דניאל, זו אמירה מעט פשטנית. חלק מהרעיון של ערך הוא קירוב הקורא להבנה של צורת החשיבה, הסביבה, הרגלים ומאפיינים נוספים שמובעים בשפה המתאימה למקור, אם זה תלמוד, ביולוגיה או תורת בקוונטים.
לדעתי המטרה היא לכתוב בשפה כמה שיותר הלכתית, וזאת כדי לקרב את הקורא למקור (בדיוק כמו שבכל תחום משתמשים במונחים המקצועיים השייכים לו), ומאידך לדאוג לכך שהכל יהיה מובן. לא מכיר אף כלל קסם שיקבע מה לכתוב איפה. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 21:53, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
קירוב הקורא למקור זה נחמד, אבל זאת לא עקרון חזק בוויקיפדי כמו שפה ברורה ומובנת לכל. לשם התחושה שאתה מנסה לעורר אפשר להתשמש בציטוטים, עליהם אינם חלים כמובן הכללים. כתיבה בשפה הלכתית מחטיאה את מה שאתה מנסה לעשות, כי כשאני לא מבין ערך זה לא ממש מקרב אותי לנושא. דניאל ב. 21:59, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
זה לא עיקרון ויקיפדי, זה העיקרון ההגיוני הכי מהותי שמנחה אותי, לפחות, בכתיבה. המטרה שלי היא לגרום לקורא להבין מה כתוב, כולל הרקע, המניעים, התשתית הרלוונטית וכו'. עיקרון זה יכול להתבצע רק באמצעות ביטוי חזק של המקור בלשון הערך. להגיד לך עד כמה? לא יכול להגדיר.
ההבנה של הקורא היא תנאי בל-יעבור, מסכים איתך, אך כמו שכתבתי, אני לא מכיר אף כלל שיקבע מתי ואיך להתנסח כמו המקור או בלשון עכשווית, כל שרציתי להגיד הוא שהקביעה שיש להתנסח בלשון עכשווית ללא כל הסתייגות תוביל למקום לא נכון. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 22:05, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
שחזרתי את השחזור. שפת רחוב אינה התחליף הראוי לשפה מגובשת שחיה לפני (ולצד) העברית המודרנית. "מדינת ישראל תקבל בסבבה יהודים שיבואו מכל מיני ארצות; תבנה כל מיני דברים שיהיה לכולם מה שצריך; תשתדל לעבוד בטוב אם אפשר וגם ללכת עם התנ"ך; תתן לכולם להיות אחד עם השני בלי קשר למה שהם מאמינים ואם הם בן או בת; ..." (ממגילת העצמאות המתוקנת). עוזי ו. - שיחה
עקרונית, אין לי ספק שעדיף לכתוב בשפה מודרנית. לשם ההקצנה, לא אכתוב ערך על שייקספיר באנגלית, נכון? למרות שהוא עצמו כתב באנגלית. וגם לא אכתובו בעברית מהתקופה של שייקספיר. זה קצת משונה בעיניי לנסות "לקרב אל הנושא" כי הרי צריך להפריד בין תוכן וצורה, מטרתנו היא לכתוב על התוכן של התלמוד, לא על צורתו (אלא בערך שפה תלמודית או משהו). למרות זאת, יש לפעמים דברים שיש להם יותר מפרוש אחד, ואז חובתנו לכתוב את המקור, ואת הפירושים לפרט. זו דעתי בכל אופן. נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 22:28, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
הערך הוא לשון חז"ל. ‏עמיחישיחה 23:42, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אני מסכים עם דניאל, את רוח התקופה אפשרי להביא בעזרת ציטוטים, אך ניסיון לכתוב בשפת ההלכה יגרום, כפי שגרם בערך על הייבום, לעיוותים שונים. אונס צריך לתאר תוך שימוש במילה אונס וקישור לאונס ולא בשפה כאילו מכובסת, יאני "בא אליה בכוח בניגוד לרצונה" - זה אונס וכך צריך לתאר זאת, בלי התחמקויות. בברכה. ליש - שיחה 22:47, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אגב: הרמוז בדבריך שמדובר בשפה מכובסת, הוא טעות. בחז"ל, דווקא רווח מאוד התייחסויות לנושא המיניות באופן כמעט בלתי מצונזר או מכובס. המינוח אונס עצמו הוא מהתנ"ך וחז"ל השתמשו בו. בנוסף, אם נניח שמשתמשים בויקיפדיה בעברית מודרנית, הרי שזה לא מהסיבה שהעברית התנ"כית, התלמודית, המשנאית או החז"לית היא "מכובסת", אלא מסיבות אחרות שהשכילו לציין כאן רבים. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 23:03, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
השפה אינה רק אוסף של מילים, כל מילה מתקשרת קשר אסוציאטיבי לנושאים שונים והקישורים האלה משתנים במהלך הזמן, לכן שימוש בשפה ארכאית חוטא לתקשורת תקינה עם הקוראים. האונס בהלכה אינו זהה לאונס המוגדר בחוקים המודרניים, יתר על כן, אפילו האונס שהוגדר בחוקים מלפני חצי מאה שונה מהאונס המוגדר בחוקים הנוכחיים. כפיית יחסי מין על הרעיה לא נחשב לאונס בתנ"ך ולא נחשב לאונס בחוקים מלפני 50 שנה. חובה עלינו לתאר את הערכים בשפה מדויקת והדיוק כולל גם עדכון - כפיית יחסי מין בימינו היא אונס וכך צריך לתאר זאת. בברכה. ליש - שיחה 23:10, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
בדיוק בגלל זה כאשר מתארים אונס הלכתי - יש להשתמש במילים הלכתיות. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 23:11, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
נחי, במקרים כאלה אפשר להביא את התיאור המקורי כציטוט, אפשר להוסיף פסוקית המסבירה שזה לא נחשב לאונס בתקופה הנדונה, אך תמיד צריך להעביר את המסר שמעשה כזה, היום, נחשב לאונס. בברכה. ליש - שיחה 23:14, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
קשה לי לדון בזה כי אני חש שהטרמינולוגיה מצומצמת מידי במסגרת זו. הדבר ראוי למיצוי במסגרת רחבה יותר כמו קורס אקדמי. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 23:26, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

כלל אצבע שלי - אם יש מונח שאינו נהיר להדיוט בתחום ויש עליו ערך, אפשר לשלבו, אם אין עליו ערך - יש להשתמש במונח אחר, פשוט יותר. הכלל עובד לכל הערכים, גם לערכי מדע והלכה. הרעיון הוא שהקורא יוכל להרחיב את ידיעותיו בעזרת הערכים. יוסאריאןשיחה 23:43, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]

הערה ליוסאריאן, בקישור לעריכה שהובא בפתיחת הדיון הנוכחי הובא שינוי כזה: [[יחסי מין|ביאה]]. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 23:44, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
אין ערך לביאה - להשתמש באונס. יוסאריאןשיחה 23:50, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
והנה, מסתבר שיש ערך ואפשר להשתמש. יוסאריאןשיחה 23:51, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
צודק (עקרונית). רק הערה צדדית, ביאה בהלכה אינה אונס, אלא יחסי מין רגילים לחלוטין. גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 23:52, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
כתבתי לפני התנגשות עריכה: אם נסכים שהניסוח צריך להיות בעברית מודרנית, הרי שגם במקרה הזה, אין להשתמש. כי מדובר באונס ולא בביאה מרצון. הניסוח במקורת הוא "בא עליה בעל כורחה" אך הניסוח המודרני הוא "אנס". בכל מקרה הדיון כאן אינו על המקרה הספציפי הנ"ל, שם יש שיקולים נוספים אולי. הוא הובא רק כדוגמה. שאלתי היא באופן ככלי כמובן. הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 23:55, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
כתבתי לפני התנגשות עריכה: ולשאלה הכללית עניתי בקיצור. בהרחבה מועטה - אני תומך ככלל בעמדתו של דב ט., אבל כמובן ששימוש בשפה מקצועית חיוני לערכים מלאים וגם מעשיר את השפה, ולכך נועד הכלל. יוסאריאןשיחה 00:00, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
עוזי, עם כל הכבוד לחזון במגילת העצמאות, בישראל התפתחה שפה מודרנית חדשה, אותה דוברים רוב דוברי העברית בעולם. יש להשתמש בה לכתיבת אנציקלופדיה שמטרת היא העברת מידע בצורה יעילה. מסיבות דומות לדוגמה, יש לדעתי לכתוב אלוהים, ולא אלוקם או קב"ה. ולהבדיל, לפתוח ראשי תיבות צבאיים. דניאל ב. 23:59, 31 באוגוסט 2009 (IDT)[תגובה]
כתבתי לפני התנגשות עריכה: נדמה לי שעוזי לא שלל את נחיצות השימוש בשפה המודרנית. הוא רק אמר שהשפה המקורית עדיפה על פני שפת רחוב, כמו במקרה של השחזור של איתי (אותו, אגב, לא בדקתי כלל; רק הבהרתי לפי מה שהבנתי את נימוקו של עוזי לשחזור). הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 00:05, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
למשל, מהערך ביאה, את זה לא הבנתי: שנואה - מפרש רש"י: "שלבו על אחרת בשעת תשמיש". (מסוגי ביאות שאינן ראויות). המטרה היא להביא את הידע לכלל, ולכן השפה המתאימה היא שפת הכלל. • רוליג - שיחה 00:03, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
בעיני זו דוגמה לטקסט פשוט: "תשמיש" או "תשמיש המיטה" הוא מונח הלכתי ידוע למדי לתיאור יחסי מין. אמנם אינו משמש אותנו בשפת הדיבור, אך ידוע מספיק כדי שהמשפט יהיה מובן (וכבר במשפט הפתיחה של הערך נאמר "ביאה או תשמיש הם הכינוי המקובל בשיח התורני ליחסי מין"). "שלבו על אחרת" - כפשוטו: הוא חושב על אחרת. האם באמת נחוץ התרגום "מזיין אחת ומפנטז על אחרת"? יש חשיבות להבאת ציטוטים מקוריים, כל זמן שהקורא לא יתקשה להבינם. הסעיף ביאה שאינה ראויה, שממנו נלקח משפט זה, הוא דוגמה לשיקול הדעת שהפעלתי בכתיבתו: יש בו עשרה סעיפים, שבשלושה מהם ציטטתי את פרשני התלמוד כלשונם, ובשבעה כתבתי בשפתי, שפת ימינו. דוד שי - שיחה 07:42, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
דוד, חוששני שזו דוגמה לכך שאתה, כמו רבים אחרים, נגוע בקללת הידע - מתקשה להבין שדברים, שלך נראים מושגי יסוד, שכל אחד כמעט אמור להכירם, אינם כאלה עבור אחרים. התנסיתי בעצמי בבעיות כאלה והן מהמכשולים הגדולים בתקשורת המודרנית בחברה הטרוגנית. בברכה. ליש - שיחה 09:02, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
גם לי קרה שנתקלתי במילים שעבור קורא חסר ידע ביהדות הם סינית (ובמקרים מסוימים, גם מבחינתי). בגלל זה יצרתי את התבנית {{כלומר?}} - כדי להתריע על משפטים שאינם ברורים לקורא הממוצע. ספציפית ישנה גם בעיה כאשר מובא משפט מהמקרא, גמרא או משנה, חז"ל וכד' בלשון ארכאית, כפירוש או כהסבר, כשמבחינת הקורא הממוצע פירוש זה צריך הסבר משלו. גם מזה יש להיזהר. ‏Yonidebest Ω Talk00:17, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
בכל נושא שרוצים לקרוא ערך צריך להשקיע קצת "עבודה מכינה" במיוחד אם העברית של הקורא איננה עשירה. אישית היה לי נוח לקרוא את הערך שדוד כתב, ונהניתי אף לקרוא אותו. מצד שני יש ערכים רבים שהייתי צריך להשקיע שבועות כדי להבין - אפילו במידת מה - מה רצה הכותב להביע - הנה כמה דוגמאות:
סיגמא-אלגברה -סיגמא-אלגברה על קבוצה היא משפחה של תת-קבוצות של , הכוללת את הקבוצה הריקה, וסגורה ללקיחת משלים ולאיחוד בן מניה (ראו ההגדרה להלן). לדוגמה, אוסף הקבוצות המדידות במרחב מידה הוא סיגמא-אלגברה.
דיומורטיריט - דיומורטיריט הוא מינרל בורו-סיליקטי ממחלקת המינרלים הנזוסיליקטיים (סיליקטים במבנה דמוי איים), השייך לקבוצת הסילימניט. הדיומורטיריט מתגבש במערכת האורתורומבית, חבורת סימטריות נקודתית האורתורומבית דיפירמידלית וחבורת סימטריות מרחבית Pmcn.
פקטור X -פקטור X ‏(10), הידוע גם באפונים פקטור סטיוארט-פראוור (Stuart-Prower factor) או בשם תרומבוקינאז, הוא אנזים המשתתף בתהליך קרישת דם, השייך למשפחת סרין אנדופפטידאז. פקטור X מסונתז בכבד ותלוי בוויטמין K לצורך היווצרותו.
לסיכום - אין לצפות שכל אדם יוכל לקרוא כל ערך ולהבינו ללא רקע קודם. אני קורא הרבה ולעיתים נדירות נתקלתי בערך שעל פניו כתוב בעברית ארכאית או "משנאית" - מכל מקום הרבה ערכים אחרים פחות קריאים ללא ההשקעה הגדולה של לימוד התחום. Yoavd - שיחה 14:33, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אדרבא, אני סקרן לראות תרגום (מעברית לעברית) של ההגדרה לסיגמא-אלגברה. עוזי ו. - שיחה 00:07, 2 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
כבר הזכירו לפני, היכן שאפשר להשתמש במונח מקצועי הידוע למתי מעט או בסינונים שלו הנהיר יותר, צריך לבחור בסינונים הנהיר. לדוגמה: קרח הוא צורת המוצק של מים, לא של חד תחמוצת דו מימנית ולא של H2O. ביצוע מעשה מיני בניגוד לרצון הצד השני הוא אונס ולא "בא עליה בעל כורחה" או כל ניסוח הילכתי אחר העשוי לטשטש את המשמעות במקום לחדד אותה. בברכה. ליש - שיחה 14:57, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אתה מערבב פה שתי בעיות שונות. הבעיה עלינו אנו דנים נוגעת לישמוש בשפה שאינה ידועה לקורא כשקיימת חלופה בעברית מודרנית. הדבר נכון לא רק לערכי הלכה, אלא גם לדוגמה ערכים המשתמשים בקיצורים צה"ליים או עברית של ביאליק. הבעיה שאתה מצביע עליה היא חוסר יכולת להבין ערכים בלי ידע תוכני (ולא לשוני). דניאל ב. 15:20, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
בלי להיכנס לפרטי המקרה הנדון, שכבר נדונו דיים, מפריעה לי גישתו של עוזי, לפיה עברית מודרנית=שפת רחוב נמוכה וקלוקלת, או סלנג. מגילת העצמאות כתובה בשפה תקנית, גבוהה אולי אבל ברורה לחלוטין לכל יודע עברית. כל משפט בעברית הלכתית אפשר לנסח מחדש בעברית מודרנית נכונה ומובנת בלי לרדת לשפת רחוב. למה להציג דווקא ביטויים קלוקלים כחלופה לשפת ההלכה? ככלל, אני סבורה שיש להביא את הציטוט במקור ולהסבירו בקיצור בשפה מודרנית תקנית ובכך לפתור את כל הבעיות.שלומית קדם - שיחה 17:16, 1 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני מניח שלא בדקת את הדוגמא שאליה התייחסתי. יש לשפה כמה רבדים, ולא סביר להחליף את "הקפיד עליו" (בעל הגוון ההלכתי) ב"רתח מזעם" (שפת רחוב). יש די והותר אפשרויות ביניים. מאידך אני חושש מתיקונים נרחבים (שלא לומר אוטומטיים) של שפה גבוהה (עכשווית ותקנית) לשפה נמוכה. לפי רוח הדברים בדיון הזה, תשעה מכל עשרה סופרים עבריים בני דורנו צריכים לעבור החלקה וגיזום לפני ששפתם תחשב ראויה להצגה בציבור. עוזי ו. - שיחה 00:06, 2 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אנחנו לא דנים בכללי כתיבת ספרות יפה. אנחנו מדברים על אופי הכתיבה בערכים. רתח מזעם זה ביטוי הולם. חטף עצבים - לא ממש. הדיון להבנתי הוא אחר. יש רצון להביא לקורא לא רק את המידע על ההלכה, אלא לתת לו לטעום גם מהאופן בו הם כתובים על השפה העשירה והייחודית. בפני עצמו, זה נראה לי רעיון נפלא אם הוא נתמך בהסבר הקריא לכל דובר עברית. עם זאת, הדבר מעלה את השאלה האם את הערך אלוף בצלות ואלוף שום צריך לכתוב בלשונו של ביאליק, או אולי אפילו בחרוזים? האם את הערך האיקו צריך לכתוב על פי כלליו הנוקשים (זה ייראה אולי ככה: שבע עשרה יחידות/תחרות כתיבה/שירה, באשו)? • רוליג - שיחה 00:25, 2 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

"פה לא תם הסיפור" או "הסיפור לא תם" עריכה

הועבר לדף ויקיפדיה:ייעוץ לשוני
Ori‏ • PTT16:58, 7 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

בוררות בין משתמשים עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:כללי התנהגות בין חברי הקהילה
10:11, 9 בספטמבר 2009 (IDT)

"לצמיתות" עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:מדיניות החסימה
10:11, 9 בספטמבר 2009 (IDT)

קבוצות עורכים עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:ויקיפד
21:35, 10 בספטמבר 2009 (IDT)

ערים תאומות: להעביר לתבנית? עריכה

הועבר לדף שיחה:ערים תאומות
21:35, 10 בספטמבר 2009 (IDT)

הועבר ל-שיחת ויקיפדיה:סקר קוראים/אוקטובר 2009.Yonidebest Ω Talk21:04, 11 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

הפניות עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:דף הפניה
Ori‏ • PTT11:52, 13 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

הועבר לדף שיחת קטגוריה:מספרים
23:40, 13 בספטמבר 2009 (IDT)

שאלה עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:גבולות
Ori‏ • PTT17:07, 13 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

העברה מארגז חול למרחב הערכים עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:פיתוח התשתית
17:19, 14 בספטמבר 2009 (IDT)

מסגרת לחיפוש מידע עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:בקשת ערך
17:41, 14 בספטמבר 2009 (IDT)

פירוט מוסדות חינוך בערים עריכה

אני חושב שלא צריך לפרט בכל עיר את מוסדות החינוך, אני חושב שצריך לציין רק את הסוגים (ממלכתי/חרדי/סביבתי). ולא להתחיל לפרט את שמו של כל מוסד חינוכי שיש בכל עיר.... עיינו בבית שמש ותל אביב Eligerst (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)[תגובה]

אם יש כמות גדולה של בתי ספר - יש למנות בשם רק את הבולטים שבהם (תל אביב). אם יש כמות קטנה, סביר למנות את כולם - ובתנאי שזה לא מכביד על הערך (בבית שמש זה מצריך עריכה, אולי באמת לא צריך את כולם). זהר דרוקמן - I♥Wiki19:04, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

דוח חונכות עריכה

הועבר לדף שיחת משתמש:Daniel Ventura
Ori‏ • PTT00:19, 19 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

צפיות לשעה עריכה

הועבר לדף ויקיפדיה:כיכר העיר
Ori‏ • PTT20:39, 18 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

משוב נוח לערכים בויקיפדיה עריכה

אני תוהה למה אין לצד כל ערך (מתחת לתיבת השפות האחרות נניח) איזושהי אפשרות פשוטה ונוחה לציין האם הערך עזר לקורא או לא, ואם לא אז למה. אנחנו הרי יודעים שמעטים המשתמשים הלא-ויקיפדים שעורכים את עמוד השיחה, ובכל זאת, הם המאגר הגדול ביותר שלנו למשוב על הערכים ולסמן כמותית ערכים טובים וכאלו טעוני שיפור.

אפשר לייצר כזה מנגנון די בקלות, למשל אם הוא יוסיף כל הערה תחת כותרת מוגדרת בעמוד השיחה, ויספור לכל ערך כמה היו מרוצים וכמה לא (בסה"כ עוד שני UINT לערך). כדי להימנע ממשוב שלילי שיישאר גם אחרי שינויים בערך, אפשר לעשות מנגנון "החלקה" שיתן משקל כבד יותר למשוב שניתן בחודש האחרון נניח ובכל חודש הציון של החודש החולף "ידעך".

בקיצור, אפשר לפתור את זה, אבל צריך להתחיל לחשוב בכיוון... לא? ינון - שיחה 17:05, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

בואו נראה, אם מישהו ירצה להטות את המשוב, יוכל להיכנס 20 פעמים ברבע שעה ולשבח או להשמיץ - ללא בקרה, ללא יכולת לדעת מי המגיב, אין ערך לתגובה. בברכה. ליש - שיחה 18:04, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני לא חושב שיש בעיה לפתור את זה, אם אתה לא רוצה לעשות בדיקה לפי IP, אפשר פשוט לאפשר רק למשתמשים הרשומים להשתמש בזה, הרי גם הם צרכני ויקיפדיה לגיטימים... Orentet - שיחה 18:21, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אם יש משהו שאני שונאת הם משובים שיש לתת בהם ציון מ 1 עד 5 , כל משוב כזה הוא כה טכני ולא משקף דבר. Hanay - שיחה 18:09, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
בנוגע להטיית המשוב: אנחנו לא הראשונים שנתקלים בבעיה הזו וכל אתר סקרים בסיסי יודע להתמודד עם הטייה שכזו, אז כאן אני ממש לא חושב שיש בעיה (לרוב זה נעשה על פי IP, בדיוק כפי שויקיפדיה מתמודדת עם השחטה). בנוגע לציינון של הערכים: מעולם לא אמרתי לתת ציון. אמרתי רק להשתמש ב"עזר" או "לא עזר" ואם "לא עזר" אז לאפשר למשתמש לפרט בקצרה למה. אני מסכים שציון זה לא הדרך והוא לא משקף הרבה, אבל אם משתמש מגיע במטרה מסויימת לערך בויקיפדיה - מובן שהוא יכול לומר האם הערך ענה על צרכו או לא (שאלת "כן"\"לא" פשוטה ומדוייקת). ינון - שיחה 19:26, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
בנוגע להטייה - זאת בעיה הרבה יותר חמורה אצלנו. ראשית, שים לב שאתרים גדולים לא מציעים לתת משוב על כל דף, אלא בדרך כלל רק במקום אחד (לרוב מייל להלפ דסק כלשהו) מרוכז. אין לבלבל בין טוקבקים באתרים כמו ynet או יוטיוב לבין משוב - הם משמשים לדבר שונה לחלוטין - ליצירת דיון על נושא הדף. לא לזה אנו מכוונים.
באופן כללי, ככל שהאתר גדול יותר יש יותר חשש להטיה. לא ניתן לפתור את זה עם פילטרים פשוטים, כי כל טרול יכול להחליף את כתובת ה-IP שלו עשרות פעמים ביום, ויש הוכחות בשטח כבר עכשיו. הפתרון לבעיות מסוג זה הוא כבר לא בידיים שלנו ומצריך פתרון מצד המפתחים. זהר דרוקמן - I♥Wiki21:38, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
לא מדובר על דירוג. מדובר על איסוף נתונים בסיסי לגבי האם הערך תרם לקורא או לא. אם אנשים רוצים לשחק עם זה - שיהיה להם לבריאות, אנחנו בעיקר צריכים להתייחס להערות המנומקות על מה שחסר, אותן הערות שמרבית המשתמשים בויקיפדיה נרתעים מלהכניס ידנית לעמוד השיחה כי הם לא מכירים את התחביר \ את האפשרות. ינון - שיחה 19:26, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

אפשר לתת אפשרות יותר ברורה לכתיבת משוב. כעקרון, דף השיחה אמור לשמש לזה, אך אפשר באמת להוסיף לינק למטה עם המילים: "נשמח לקבל משוב על הערך". הקורא ילחץ על הקישור ויפתח חלון עריכה שבו הקורא יכתוב את המשוב שלו. המשוב יתווסף אחר כך באופן אוטומטי לדף שיחת הערך. (אני מציע בעצם קיצור דרך למקש הפלוס של דף השיחה שפותח כותרת חדשה). גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 19:26, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

כרגע יש הערה "יש לכם הערות לגבי הערך? גשו לדף השיחה של ערך זה." בתחתית כל ערך • עודד (Damzow)שיחהמשתמש זה הוא מובחר! 19:35, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני מציע להחליף את זה ללינק. זה יהיה אינטואטיבי יותר. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 19:37, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
כמובן שהמילים 'דף השיחה' הם למעשה קישור לדף השיחה של הערך... • עודד (Damzow)שיחהמשתמש זה הוא מובחר! 19:40, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
עדיף שהקישור יהיה ליצירת פסקה חדשה בדף השיחה. שניונת - שיחה 19:43, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
זה בדיוק מה שהצעתי - קישור לסימן הפלוס שפותח פסקה חדשה. כמו כן, היתי מעדיף לוותר על המילים "דף שיחה" ולהחליפם ב"משוב". לקורא תמים כלל לא ברור מה זה דף השיחה הזה. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 19:45, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני בדיוק בודק את זה עכשיו (שכחתי מה זה להתחבר לויקיפדיה כאנונימי) ובראש דף השיחה יש הערה משמאל: ”מעוניינים להוסיף הערה לגבי הערך? לחצו על הלשונית עם הפלוס (+) לעיל.”עודד (Damzow)שיחהמשתמש זה הוא מובחר! 19:47, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני רואה את הכיתוב הבא: "יש לכם הערות לגבי הערך? גשו לדף השיחה של ערך זה". אני מציע לשנות לפי הצעתי וגם לשקול להזיז את הקישור מחתית הערך לחלקו העליון, כך שיבלוט יותר. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 19:53, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
כנס לדף השיחה של הערך וראה מה רשום בצד שמאל למעלה • עודד (Damzow)שיחהמשתמש זה הוא מובחר! 19:55, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
הקישור הוא לדף השיחה ולא ליצירת פסקה חדשה כיוון שעדיף שנותן המשוב יבדוק קודם אם דף השיחה - אולי מישהו כבר התלונן על הבעיה. ‏Yonidebest Ω Talk19:56, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
כל אתרי האינטרנט הולכים לכיוון של הכל נגיש מהעמוד הראשי ורק ויקיפדיה מתעקשת להפנות לדף השיחה מאז ראשית האלף הנוכחי. לכל הפחות צריך להוסיף תיבת טקסט מתחת לשפות הנוספות או משהו, שתאפשר לבן אדם להוסיף הערה על הערך, וההערה תלך ישר לדף השיחה תחת כותרת של "הערות קוראים" או משהו בסגנון כדי להפריד את ההערות האלו מהערות אחרות בעמוד השיחה. אחרי שהמשתמש עושה "שלח" גם אפשר להפנות אותו ישר לעמוד השיחה כדי שהוא יתוודע אליו. ינון - שיחה 20:12, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
"כל אתרי האינטרנט" שעליהם אתה מדבר הם אתרי חדשות וטוקבק. אנחנו לא רוצים "הערות" בסגנון טוויטר שהם מפילים עלינו, בעיקר לא את אלו שנראים כמו "חרא ערך" (ככה לא מדברים), "יש בעיה" (בלי לפרט, כמובן), "אחלה ערך" (יופי, לא בשביל זה צריך להציף דף שיחה), ועוד מ"לכו קיבינימט" (סתם קללות). ‏Yonidebest Ω Talk20:28, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני חושב שהדיון הזה הוא דוגמא מעולה למתח שיש בין הרצון לעשות את ויקיפדיה לאנציקלופדיה שבאמת פתוחה לכל, ובין הצורך להגן עליה מפני הסכנות שיש בנגישות מלאה לכל אדם. בשל כך יש כאן כל יום מחיקות ושחזורים, כנגד ונדליסטים פשוטים וטרולים מתוחכמים יותר. לכן אני חושב שלא צריך לשנות את המצב הקיים. לא צריך לתת לכל קורא את הנגישות המיידית להביע את דעתו וכך לייצר עוד דרך לשגע אותנו. מי שרוצה להעיר הערה, יתכבד נא, יתאמץ, ימצא את המקום המתאים - דף השיחה - ושם יוכל להביע את דעתו. קלונימוס - שיחה 20:14, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
יש לי רעיון. אולי, במקום (או בנוסף) הטקסט שמופיע לאנונימיים בתחתית דף השיחה, נשים גם לשונית שבה כתוב "משוב" בנוסף ללשונית "שיחה"), ולשונית זו תוביל לדף השיחה. אצל אנונימיים בלבד, כמובן. ‏Yonidebest Ω Talk20:23, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני דווקא חושב שהמונח "שיחה" יותר אינטואיטיבי מאשר "משוב". כביכול הכי טוב היה "טוקבק" - אבל זה יזמין בעיות. זהר דרוקמן - I♥Wiki21:35, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
טוקבק בעברית = תגובית Hanay - שיחה 21:49, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
יש עוד אפשרות, אבל לדעתי היא אינה מתאימה לאופי האתר, והיא ממש טוקבק שיוצג בסוף דף השיחה. האפשרות קיימת במידה מסוימת בויקיחדשות האנגלי (אין חדשות בין טוקבק), בלשונית "Opinions" (דעות), שמובילה למרחב שם אחר בשם "Comments" (תגובות). טכנית, אם כבר עושים טוקבק, צריך להציג אותה בסוף המאמר, וחבל שבוויקיחדשות האנגלית לא עושים זאת. ‏Yonidebest Ω Talk22:32, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
נגד - מה הטעם בשאלה "האם הערך עזר לך?" - אנחנו איננו מפעילים מנגנון תשובות לשאלות. אין אנו נותנים פתרונות טכניים לבעיות גולשים. זוהי אנציקלופדיה. ואם הערך לא "עזר" לקורא, האם זה אומר שאינו מכיל מידע ראוי או שלא תהיה בו חשיבות עבור משתמש אחר. לא כל הקוראים יענו על שאלה מעין זו ולכן, עלול להתקבל מידע מוטעה, שלא יהיה בו ערך. אני גם רואה בעיני עשרות בני נוער שיום לאחר סיומה של תוכנית מציאות, יסמנו את הערך עליה כ"לא עזר", רק מפני שלא יהיה בו מידע חדש עבורם או שיוסר ממנו מידע שלהערכתם הינו חשוב (ראו את כל התוספות שהוסרו יום לאחר שהוסרה החסימה מהערך "כוכב נולד"). Ldorfman - שיחה 23:09, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
כידוע, מקומה של התשובה "האם הערך עזר לך" אינו בצמוד לערך, אלא בדף השיחה של הקורא עצמו. עוזי ו. - שיחה 00:12, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
הערה דוגמה לשימוש ניתן לראות בויקפדיה ההונגרית, וכמובן בויקיחדשות האנגלי כפי שציין יוני. Rex - שיחה 00:28, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
נגד מיותר. לא יעשה עם זה כלום בלאו הכי. ‏Ori‏ • PTT02:22, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
נגד גורף וחד-משמעי – מכל הסיבות שצויינו לעיל, ועוד משהו. עיסוק אובססיבי ב"מה יגידו" מסיט אותנו מהעיקר ומהווה בזבוז זמן ומשאבים. אני סבורה שרצוי להתמקד בביקורת פנימית ובשיפור המצוי, למשל: הייתי רוצה לראות את ויקיפדיה:ביקורת עמיתים פעיל יותר מן הדף שאנו כותבים בו עכשיו. דקישיחהלא רק בז'... 10:58, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

שיפור ההצעה עריכה

קראתי את הביקורות לעיל. הרעיון טוב, אבל יש חשש מהטיות (תלמידים משועממים וכו). אני חושב שיש לבקש משוב מהקוראים בסגנון "האם דף זה הואיל לך? כן/לא, ואם לא מדוע?". הטקסט שמכניס הקורא (בין אם רשום ובין אם לא) יועבר לדף השיחה, אבל המשוב עצמו (עזר - כן/לא) לא יכנס לאף דף הגלוי לקוראים, אלא רק למפעילים. ברגע שהקוראים לא רואים את ה"לא עזר" הם יאבדו את האינטרס להטות עת הערכים, ומפעילים יוכלו להבין אם מדובר במשוב אמיתי (אם יש הערה בצידו) או משוב סתמי (שיש להתעלם ממנו). דרור - שיחה 10:15, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

אם אנחנו מקבלים את האפשרות שהדבר עלול ליצור הטייה - זה אומר שיהיה צורך לנטר גם את דפי השיחה באופן מוגבר. זהר דרוקמן - I♥Wiki10:18, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
מה למפעילים ולזה? למה לא משתמשים רשומים? נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 12:45, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

כמה שאלות עריכה

אני שואל את עצמי:

  • למה דרוש המשוב? מה נקבל ממנו? איך נאסוף את הנתונים ואיך ננתח אותם? ומה נעשה לאחר שנקבל את התוצאות?
  • כדי לקבל תשובות לשאלות שהצגתי, נצטרך לגייס ולהקדיש כוח אדם משמעותי למטרה זו וכוח אדם זה יבוא על חשבון כוח האדם שכתוב ערכים חדשים, עורך ומשכתב ערכים שזקוקים לכך, מקטלג ומנהל את העכניינים.
  • לגבי ערכים רבים אנחנו כבר יודעים שהם זקוקים לעריכה ו/או לשכתוב אז בואו נעשה זאת וכשנסיים ונחפש מה עוד לעשות, אז נפעיל את המשוב.
בברכה. ליש - שיחה 22:49, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אם רוצים לאסוף משוב, צריך בהחלט לדון בצורה מעמיקה על מטרות המשוב ורק אחר כך לדון בשיטה. • רוליג - שיחה 23:20, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

הצעה מעודכנת - שילוב עמודי השיחה בערכים עריכה

אני מסכים עם הנאמר לעיל באופן חלקי, אבל מספיק כדי להשתכנע שויקיפדיה עדיין לא מוכנה לשינוי כזה.

לאור זאת אני רוצה להעלות הצעה חדשה שתמציתה: להציג בעמוד הערך עצמו (באיזושהי פינה ברורה מספיק) "ראשי פרקים" של עמוד השיחה שיאפשרו קישור מהיר לעמוד השיחה, ישלבו את השיחה בעמוד הערך עצמו באופן הוליסטי יותר ויקרצו לגולשים "מן השורה" כך שאלו יוכלו להתחבר באופן חלק יותר לעשייה הויקיפדית. כמובן שצריך לדבר בפרטי המימוש (איזה ראשי פרקים יופיעו, האם כולם או רק העדכניים, איך יודעים מי עדכני בכלל, איפה בדיוק למקם את הקישורים בעמוד וכד'), אבל קודם כדאי שנסכים על העיקרון :)

ההיגיון שמאחורי ההצעה:

  • המטרה העיקרית היא לחבר יותר קוראים לעבודה השיתופית בויקיפדיה (בכלליות).
  • לתרומה מקצועית לערך יש "מחסום פוטנציאל" גבוה משמעותית מזה של השתתפות בעמוד השיחה התואם.
  • מכאן שכדאי (לדעתי) לשאוף לחבר את המשתמשים באופן שקוף יותר לעמודי השיחה ודרכם הם ימצאו את דרכם לעבודה שוטפת על הערכים בויקיפדיה.
  • כדי שהחיבור לעמוד השיחה יהיה באמת שקוף, הוא חייב להיעשות מהערך עצמו, באופן פשוט, אינטגרלי, ברור ונוח.
  • כיום החיבור בין עמודי השיחה לערכים הוא:
    • פשוט - קישור לעמוד באמצעות לשונית
    • לא אינטגרלי - הערכים נפרדים לחלוטין ואין שום שילוב בין השניים פרט לקישור בין הלשוניות.
    • לא ברור לגולשים מן השורה - מה זה בכלל שיחה? מי בכלל רואה את הלשונית הנוספת?
    • לא נוח - תחביר ויקיפדי אף פעם לא נוח למתחילים.
  • בסוגיית התחביר הויקיפדי אנחנו לא נטפל במסגרת הדיון הזה.
  • השאלה היא איך פותרים את סוגיית הבהירות והאינטגרציה - וההצעה לעיל באה לפתור בדיוק את הסוגיה הזו.

ינון - שיחה 09:57, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

האנציקלופדיה המוצגת לקורא היא הערכים עצמם. עמודי השיחה הם "דיוני עורכים" -שבכל אנציקלופדיה כתובה או אתר חדשות נסתרים לקורא ורק אצלנו הם גלויים. דפי השיחה הם לא טוקבק (תגובית). לא צריך לשלב דיוני עריכה במוצר הסופי. דרור - שיחה 10:17, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
דבריו של דרור נכונים עד מאוד ואוסיף עליהם שישנם דפי שיחה שעדיף שלא יהיו בולטים לעין כלל. זהר דרוקמן - I♥Wiki10:19, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
מסכימה עם דרור וזהר. אנציקלופדיה היא אנציקלופדיה, וכך היא צריכה להיראות. דפי השיחה בערכים רבים אינם דנים בערך אלא בעורכים, בגדר "כביסה מלוכלכת". פויה... דפי שיחה הדנים בסוגיות שונות העולות מכתיבתו עשויים לבלבל את הקורא יותר מאשר לסייע, בעיקר שיחות ישנות בערכים שעברו מאז עריכות רבות. דקישיחהלא רק בז'... 10:48, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
מעבר לכך, דפי השיחה משמשים להשגת הסכמות בנוגע לתוכן הערך ולעתים מתנהלים בהם דיונים ארוכים מאוד על עניינים פעוטים מאוד, דיונים בהם מושגת הכרעה ברוב של חמישה נגד שלושה וכדומה. "זימון" האלמונים לדפי שיחה עלול לגרום לכך שדיונים אלה לא יסתיימו לעולם, כי תמיד יוכל להופיע אלמוני חדש (אולי הוא לא חדש, אבל מעמיד פנים שהוא חדש) ולפתוח שוב ושוב את הדיון. לצערי כבר התנסיתי עם "אלמונים" כאלה בכמה נושאים שנויים במחלוקת. בברכה. ליש - שיחה 14:37, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
== התייעצות לגבי קטגוריה חדשה ==

אני מעוניין לפתוח קטגוריה שתרכז מגזינים ועיתונים שמתמקדים באופן בולט בצילום, גם עיתונאי-איכותי, גם אומנותי, גם אופנה, טבע וכו' - אני מתלבט לגבי השם. מתבקש לקרוא לה קטגוריה:מגזיני צילום, אבל נשיונל ג'יאוגרפיק למשל הוא מגזין טבע, ו- A5 הוא מגזין אומנות רב תחומי, ולייף הוא לכיוון האקטואליה, ו- 360 מעלות הוא אופנה, למשל. מה אתם חושבים? אנדר-ויקשיחה 18:18, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

אלו הם לא מגזינים שמתמקדים באופן בולט בצילום (לפחות לא נשיונל ג'יאו' ולייף, את השאר פחות מכיר) אלא מגזינים ששמים דגש מיוחד על צילום. מבחינה אינטואיטיבית - מגזיני צילום הם כאלו שעוסקים בצילום. זהר דרוקמן - I♥Wiki19:05, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אז לכך התכוונתי. איך מתרגמים "שמים דגש מיוחד על צילום" לכדי שם של קטגוריה? אנדר-ויקשיחה 19:11, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אפשר לקרוא לקטגוריה "מגזינים מצולמים". חובבשירה - שיחה 19:09, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
זה רעיון טוב, אבל בהרבה מהם יש מלל שלא נופל בחשיבותו. יש עוד? אנדר-ויקשיחה 19:11, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
יש לזה מקבילה באנגלית? אולי יעזור לנו. זהר דרוקמן - I♥Wiki19:31, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
ובכן, ישנה פוטוג'ורנליזם (אנ') שזה בעצם מין תת-ז'אנר בעיתונות ולא מתאים למגזינים שעוסקים באופנה או אומנות חזותית, ישנה עיתונות ויזואלית (אנ') עם אותה הבעיה, ישנה מגזיני צילום (אנ') אבל היא מתייחסת בעיקר למגזינים שעוסקים בצילום מקצועי. אנדר-ויקשיחה 20:29, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אז אולי, על אף שיש מכנה משותף, אין סיבה ממשית לקטגוריה? אם לא נהוג לסווג את המגזינים הללו תחת כותרת מוגדרת אחת, אין שום סיבה שאנו נהיה הראשונים. זהר דרוקמן - I♥Wiki21:55, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אבל אין אצלנו שום התייחסות לצילום בכלל. לא אומנותי, ולא חדשותי. אנדר-ויקשיחה 10:38, 17 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
זה לא אומר שצריך להתחיל דווקא עם המצאת הגלגל. נתת לעיל 3 קטגוריות, מתוכן אני מבין שתיים (מה זה בדיוק עיתונות ויזואלית? כל מה שמשודר במהדורת החדשות הוא עיתונות ויזואלית, לא?). סביר יותר להתחיל עם הקיים ולא לנסות ליצור סיווגים חדשים יש מאין. זהר דרוקמן - I♥Wiki11:51, 17 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

איפה? עריכה

איפה אני יכול למצוא את כול התחרויות שמתקיימות בויקיפדיה? כי יש תחרות שאני צריך לדעת עליה פרטים, ואני לא מוצא אותה. אישי 10:24, 19 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

איזה תחרות? ‏Yonidebest Ω Talk10:59, 19 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
מקצרמר למומלץ, או משהו כזה. אישי 11:01, 19 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
ויקיפדיה:מיזמי ויקיפדיה/תחרות הכתיבה/התחרות השישית. ‏Yonidebest Ω Talk11:03, 19 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

ערך אקראי עריכה

הועבר לדף ויקיפדיה:דלפק ייעוץ
Ori‏ • PTT20:51, 22 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

הודעה בראש הדף עריכה

ההודעה בראש הדף מעוותת עקב שימוש באנגלית ועברית. יש מי שיכולים לתרגם הכל לעברית? שנילישיחה 08:39, 22 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

זה נראה בסדר עכשיו, כנראה שמישהו תיקן.
מישהו קרא את המכתב? נראה כאילו הוא מעודד דיון שאין לו תכלית. איזה טוב יצא מזה? לא ברור. ‏Yonidebest Ω Talk23:38, 22 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

חלק מהערכים בנושאי אלגוריתמים מכילים פסאודו קוד המתאר את שלבי האלגוריתם. פסאודו קוד הוא לא שפת תכנות בעלת כללי תחביר ברורים ומילות קסם קבועות. למעשה, "לא קיים תקן לתחביר של פסאודו קוד והוא מושפע משפות תכנות רבות. אף אין הכרח שייכתב באנגלית." אז אני שואל את עצמי, למה באמת הפסאודו קוד כתוב באנגלית בוויקיפדיה העברית? ממליץ להמיר את כל קטעי הקוד האלה לעברית, למען קוראינו. דולבשיחה 23:13, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

נגד - אמנם מה שאתה אומר הגיוני ואפשרי, אני לא רואה שום סיבה לעשות את זה. זה לא משפר את הקריאות של הקוד (לפחות לא מבחינתי - אפילו דיי גורע). Orentet - שיחה 23:34, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
רעיון מעניין. איך תיראה לולאת for? יוסאריאןשיחה 23:39, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אורן ט', אני מבין שאתה יודע אנגלית ורגיל לקרוא קוד בשפה זו, אבל חשוב על הקוראים שאנו משרתים. יוסאריאן, כאמור, אין כללים קבועים, אך אני מציע שלולאת for תיראה כך: "לכל (שם משתנה) מ-(גבול תחתון) עד (גבול עליון) בצע:" דולבשיחה 23:48, 15 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
נגד השינוי. זאת השפה וככה מקובל לכתוב פסאודו קוד. יש לך דוגמא לפסאודו קוד בעברית במסגרת ספר/חומר לימודי/מאמר/פרסום כלשהו ? גם בלימודי מחשבים בתיכון לא כותבים בעברית. אין סיבה לחרוג בוויקיפדיה. מיקיMIKשיחה02:18, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
נגד השינוי. בתור אחד שמעדיף לכתוב בעברית, תמיד אני מתחיל לכתוב פסאודוקוד בעברית, ואז מתייאש מהתוצאה המסורבלת ועובר לאנגלית. שמות המשתנים חייבים להיות באנגלית, הרבה מהמושגים המבניים הם באנגלית, וקוראי הערכים רגילים לניסוח. אור יקרות - שיחה 08:44, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
טיעון מגוחך. באוניברסיטה לומדים פסאודו קוד בעברית. ירוןשיחה 10:00, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
נגד לדעתי פחות קריא. מדובר על אנגלית פשוטה. זה עלול להגיע לאפקט קובול. שמוליק - שיחה 13:56, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
אני מבין בפסאודו קוד, בדיוק כמו את השפה היפנית; אבל אם מה שכתב ירון נכון, הרי שאין סיבה לא לעבור לעברית, לכן אני בעד ההצעה. בברכת כתיבה וחתימה טובה, הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 13:59, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
למען הסר ספק, התכוונתי לקורס ספציפי שאני למדתי, ולא כל האונ' בישראל.. מכל מקום אני חושב שלפחות בשלב זה של הדיון, כדאי לשמוע דעות של מי שמכיר פסאודו קוד קצת יותר מאת השפה היפנית. ירוןשיחה 14:46, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
זה נכון. בברכת כתיבה וחתימה טובה, הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 15:17, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
הדיון מזכיר לי שפעם תכנתתי במחולל יישומים ישראלי ששמו היה מיכה 8, שבו קיימת שפת תסריט בעברית, בכתיבה מימין לשמאל, והדבר עבד לא רע בכלל. השאלה האם בפקודות כה פשוטות יהיה יתרון לכתיבה עברית על אנגלית, מבחינת הקריאה של דוברי עברית. זהו טיעון שצריך להבדק. אולי כדאי לנסות לכתוב איזה קטע בפסדאו קוד עברי ולראות בכלל האם הדבר ישים ואכיל. אפי ב. • התחברו לרגשותיכם17:48, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
לכתוב פסאודו בעברית, זה קל ופשוט, ואינו פוגע בקריאות, ובלימודיי (הנדסת תוכנה) עשיתי את זה לא מעט. ולכן אין מניעה לדעתי לכתוב פסאודו קוד בעברית (אם כי, בהתחשב בקהל היעד של ערכים שמשתמשים בהם בפסאודו קוד, זאת בוודאי לא אמורה להיות חובה). אני רק חושש שבכתיבה בוויקיפדיה על יכולותיה הידועות בטיפול בעברית ובאנגלית בתוספת סימנים זאת עשויה להית מלאכה מתסכלת בבברכה, איש המרק - שיחה 18:05, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
כאשר אני למדתי אלגוריתמיקה באונ' הייתי מתחיל כל פעם לכתוב פסאודו קוד בעברית ומתייאש, זה לא אינטואיטיבי וקשה, במיוחד אם אתה לא מורגל בכך. בנוסף, לפסאודו קוד אמנם אין סינטקס מוגדר אך הוא מושפע משפות ידועות כשפת C. לחלק מהמילים בעברית כפל משמעות שמתבטל מההקשר (האו הלשוני והאו התכנותי אינם זהים בעברית). אני לא מצליח לדמיין איך יראה המשפט
C=A xor B
אם לא הבנתם, אני נגד. תומר א. - שיחה 21:01, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
לאיש המרק, כתבת "בהתחשב בקהל היעד של ערכים שמשתמשים בהם בפסאודו קוד, זאת בוודאי לא אמורה להיות חובה". אז זהו שאין כזה דבר קהל יעד בויקיפדיה. זה אחד מהמוטיבים המרכזיים בכתיבת ערכים. ערך צריך להיות מובן לכל מי שקורא אותו. פסאודו קוד הוא מונח שלא רק הוא רחוק מהשגתי, אלא בכלל נושא התכנות רחוק ממני כרחוק הסינית מהעברית. אם אקרא את הערך פסאודו קוד, ולא אבין אותו גם אחרי שאסתייע בערכים רלבנטיים נוספים, הערך הוא ערך גרוע או לפחות חסר. הרעיון באנציקלופדיה הוא להקנות את הידע האנושי לכולם. המושג "קהל יעד" בערכי ויקיפדיה הוא מוקצה. בברכת כתיבה וחתימה טובה, הָאִישׁ וְהָאַגָּדָה - חיוג מהיר 22:06, 16 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
תומר, איזה אלגוריתם יהיה מובן יותר לאיש והאגדה, האלגוריתם העברי ב-אלגוריתם דייקסטרה או האלגוריתם הלועזי ב-אלגוריתם חיפוש לרוחב, המכיל מונחים הידועים ליודעי ח"ן בלבד, כExpand(Node)? ברור שלכתוב פסאודו קוד באנגלית זה הרבה יותר קל למתכנת המורגל בכך, זה לא אומר שיותר קל לקרוא את זה או שלכתוב בעברית זה ממש קשה. לגביי כפל הלשון, OR באנגלית, מכיל את אותו כפל משמעות כמו בעברית, והקורא ההדיוט יתבלבל באותה מידה. לגביי XOR, זה ייכתב בדיוק כמו שכתבת (והמהדרין יוסיפו "או מוציא" בסוגריים). בברכה, איש המרק - שיחה 10:14, 17 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
מה שכתוב באלגוריתם חיפוש לרוחב הוא פסאודו קוד לא טוב. אלגוריתם דייקסטרה הוא אלגו' פשוט ולכן אין מניעה לכתוב אותו בעברית. אני יודע שזה קשה לכתוב פסואודו קוד בעברית, אבל אם מישהו רוצה לעבור על כל הפסואודו קוד בוויקיפדיה אני לא אתנגד בתנאי שהוא יעשה את זה טוב. אין סיכוי שאני מצליח לאמץ מוסכמה כזאת. תומר א. - שיחה 10:52, 18 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
נראה לי שכדאי לפתוח ארגז חול שבו נבדוק האם אנחנו מצליחים להסגר על תרגום. הידרו - שיחה 14:27, 19 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

הכנסת קטגוריה לערכים עריכה

הועבר לדף שיחת קטגוריה:להט"ב
Ori‏ • PTT23:36, 23 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

עצלנות קישורים עריכה

בהיעדר מונח טוב יותר, אני רוצה להצביע על תופעות הקשורות ביצירת קישורים שיש לשרש. אם בעת כתיבת ערך נתקל הכותב במונח, שאין ספק כי צריך להיות לו ערך בוויקיפדיה העברית, אבל הערך טרם נכתב, הוא נוקט במגוון דרכים מלבד הדרך ההגיונית (לסמן את המונח כקישור ולקוות שיום יבוא הקישור האדום יהפוך לכחול).

  • לא לסמן בכלל כקישור. זו כמובן הדרך הקלה והגרועה ביותר.
  • אם המונח מורכב מכמה מילים שלכולן או לחלקם יש ערך. לבצע קישור אל כל אחת מהמילים להם יש ערך. לדוגמה "אגן הים התיכון" או "אגן הים התיכון" (זו כמובן דוגמה מופרכת כי אגן מצביע על אגן ירכיים). המתוחכמים נוהגים גם להסתיר את הקישור החלקי על ידי תחביר הוויקי המתאים כדוגמת [[הים התיכון|אגן הים התיכון]].
  • למונח אין אומנם ערך אבל יש ערך שכולל או שכלל אותו. דוגמה, קירנאיקה הוא חבל ארץ בלוב. יש לא מעט ערכים המתייחסים למונח, אבל המונח לא נכתב. מה עושים? מפנים את קירנאיקה לערך על פרובינקיה רומית בשם כרתים וקירנאיקה, וכך מי שקורא על לוב המודרנית ולוחץ על הקישור של קירנאיקה מגלה להפתעתו שגם כרתים שייכת ללוב.

בשתי הדוגמאות שהבאתי (קירנאיקה ו"אגן הים התיכון") טיפלתי, אבל המטרה של הכתיבה כאן להתריע כנגד "עצלנות קישורים". דרך אגב, אגן הים התיכון הוא כרגע הפניה לערך הים התיכון וגם זה סוג של עצלנות קישורים. רק תראו איזה ערך נפלא כתבו הגרמנים בנושא. אביהושיחה 11:58, 18 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

אביהו, הרמת לי להנחתה, ויש לי שני ימי חג להשקיע בעניין. אגן הים התיכון עלי. ‏Harel‏ • שיחה 12:32, 18 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
תגיד תודה שזה לא אגן הים התיכון. 84.109.139.181 13:06, 18 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]
לפחות מקרה אחד של אגן הים התיכון שאני יצרתי לא נובע מעצלות אלא מחוסר הכרה בערכו של אגן הים התיכון. לא העליתי בדעתי שיש למושג חשיבות שמצדיקה ערך נפרד מהים התיכון עצמו (אך מקריאת הערך מסתבר שטעיתי) ואפילו לא טרחתי לבדוק אם קיים ערך כזה. Easy n - שיחה 14:06, 18 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:ביקורת עמיתים
Ori‏ • PTT19:06, 24 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

יהודי העיר, יהדות העיר, הקהילה היהודית עריכה

בערכים שונים יש כותרת שונה המתייחסת לקהילה היהודית (הקיימת או שהייתה) בעיר. לדעתי צריך לקבוע כלל אחיד, לא חשוב מהו ובתנאי שידבקו בו. האחד והיחיד - שיחה 18:14, 20 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

מקובל לקרוא לקהילות לפי שם המקום יהדות בוקרשט, יהדות יאשי, יהדות מולדובה וכדומה, אך לא בכל מקום היו קהילות, לכן יתכן גם כינוי פחות מחייב, כמו "יהודי דובריג'ה", כי הם לא היו מאורגנים במסגרת קהילתית. בברכה. ליש - שיחה 18:24, 20 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

מה קורה פה? שוב גרסאת בטא? עריכה

הועבר לדף ויקיפדיה:דלפק ייעוץ
Ori‏ • PTT16:09, 26 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]

מידע בתבניות פרמטריות עריכה

הועבר לדף שיחת ויקיפדיה:תבנית
Ori‏ • PTT16:11, 26 בספטמבר 2009 (IDT)[תגובה]