מונטי פייתון - דמויות

רשימת ערכים

ערך זה מציג דמויות ממערכונים של "הקרקס המעופף של מונטי פייתון" ומסרטי מונטי פייתון.

כרוז ה-BBC עריכה

מגולם על ידי ג'ון קליז. הכרוז היה יושב מאחורי שולחן כתיבה, בדרך כלל במקומות משונים ללא קשר למערכון (כגון יער או חוף ים), ומכריז "ועכשיו למשהו שונה לגמרי" ("And now for something completely different"). שימש בעיקר כמבוא לכתוביות הפתיחה או כקישור בין מערכונים. המשפט נעשה לביטוי מפתח בסדרה, וגם היה לשמו של סרטם הראשון של החבורה.

הקולונל עריכה

מגולם על ידי גרהאם צ'אפמן. הקולונל הוא כביכול המבקר של התוכנית. הוא צץ מדי פעם וקוטע מערכונים בשל היותם מטופשים מדי או בלתי נאותים. הקולונל הוא דמות חסרת חוש הומור לחלוטין אך הוא רואה עצמו כמי שכן נהנה מהומור טוב ולוקח לעצמו את הסמכות לבקר את המערכונים השונים. הקולונל מופיע בעצמו כדמות במערכונים שונים בהם יש צורך בדמות של קצין בכיר כאשר מדובר באותו האיש שעוזב בהמשך את המערכון ומעביר ביקורת על אחרים או מקשר את המשך התוכנית.

האיש שאומר "It's..." עריכה

מגולם על ידי מייקל פאלין. דמות של הומלס מוזנח, בעל בגדים מרופטים וזקן ארוך ובלתי מטופל האומר מילה אחת בלבד: "It's" (זה). רוב הפרקים של הקרקס המעופף נפתחו במילה זו שמיד אחריה התחילה נעימת הפתיחה של התוכנית והכותרת "הקרקס המעופף של מונטי פייתון" באנימציה האופיינית.

הגאמביס (Gumbies) עריכה

הגאמביס הם חבורה של פגועי מוח הלבושים במכנסיים למים גבוהים, כתפיות ומשקפיים עגולות בעלות מסגרת עבה, ובעלי שפם בסגנון צ'ארלי צ'פלין ומטפחת קשורה לראשם. הם היו מושיטים ידיהם בצורה מוזרה קדימה, ומדברים בקול חזק ונמוך מלווה בגניחות וגעיות. הם אהבו להכות לבנים אחת בשנייה.

האבירים שאומרים ני עריכה

 
אביר ני

האבירים שאומרים ני (The Knights who say Ni) הם חבורה בדיונית של אבירים שמופיעה בסרט "מונטי פייתון והגביע הקדוש", אשר מטילים אימה בשל היכולת המיוחדת שלהם לבטא את המילה "ני!" (Ni!).

האבירים מונהגים בידי אדם שגובהו הוא 3.5 מטרים לערך, בעל ידיים קצרות באופן לא פרופורציונלי לשאר גופו וענפים הנעוצים בקסדתו. ממדי שאר האבירים הם אנושיים, והם משמשים כפזמון חוזר למילים היוצאות מפי המנהיג.

"ני!" היא הבולטת שבין המילים הקדושות עליהן מגנים האבירים. מילים נוספות הן "פנג" ו"נייי-וונג". כולן ידועות לשמצה בזכות האימה והכאב שהן מביאות לכל שומען, אם נאמרו על ידי האבירים או לא (כפי שאמר המלך ארתור לאחר ששמע את הצהרותיהם של אבירי ני לגבי המילים השמורות: "מעטים הם השומעים את המילים ושורדים כדי לספר על כך").

ביגוס דיקוס עריכה

ביגוס דיקוס (באנגלית: Bigus Dickus, לפעמים נכתב כזינוס גדולוס; מגולם על ידי גרהאם צ'אפמן) הוא אציל בדיוני בסרט "בריאן כוכב עליון", חברו של הנציב הרומי פונטיוס פילאטוס (המגולם על ידי מייקל פאלין).

שמה של הדמות מוזכר לראשונה בסרט כ"שם בדיחה" כהפיכת המילים "Big Dick" (זין גדול) לשם רומי אצילי. שמות בדיחה נוספים מוזכרים בסרט כגון "נוטיוס מקסימוס" ("שובבוס גדולוס") שהיה כביכול קצין רומי ואביו הביולוגי של בריאן, גיבור הסרט.

בסיטואציה בה נדון השם המצחיק בקרב הקצינים הרומים ובנוכחות הנציב הרומי מגלה הנציב כי יש לו חבר טוב בשם זה. סיפור זה הגורם לחיילים להתפקע מצחוק מושך את הנציב לנסות ולגרום להם לעשות כן על ידי הגייה איטית של השם "ביגוס דיקוס".[1] עוד מספר להם הנציב כי שם אשתו של דיקוס הוא "אינקונטיננטייה בטוקס" (Incontinentia Buttocks, "לא-שולטת-בסוגריה בתחתוס"). החיילים נשברים לבסוף ומתפקעים מצחוק מול מפקדם, הרבה גם בשל העובדה שלנציב הרומי בעיה להגות רי"ש וביטויה כו"ו. בהמשך הסרט, מופיע ביגוס דיקוס בעצמו וכאשר הוא מדבר לפני ההמונים בכיכר, הוא מתגלה כמי שאינו מסוגל לבטא סמ"ך תקנית ומחליפה בפ"א רפה.

הפפרפוטס עריכה

הפפרפוטס הן עקרות בית בגיל העמידה, שגולמו על ידי הפייתונים כשהם בלבוש דראג ומדברים בפלצטו. הפפרפוטס הופיעו כמעט בכל פרק של הקרקס המעופף. את השם שפירושו בעברית "כלי לפלפל" המציא גרהאם צ'אפמן, והוא קשור בצורת גופן של הפפרפוטס.

דמויות נוספות עריכה

הערות שוליים עריכה