ויקיפדיה:ייעוץ לשוני – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תרגום סקר עורכים - סליחה על ההקפצה
שורה 302:
:למה השם נראה כמו שהוא נראה, מוסבר בערך באנגלית.
:בעברית ראוי ליצור לשם ג'יימס ערך נפרד, כי השמות מספיק שונים ולא נתפסים כזהים. אותו דבר קורה באנגלית ואני בטוח שדוברי אנגלית רבים אינם מקשרים ביניהם. --[[משתמש:Amire80|אמיר א׳ אהרוני]] - [[שיחת משתמש:Amire80|שיחה]] 18:16, 14 במרץ 2011 (IST)
 
== תרגום סקר עורכים ==
 
שלום,
 
קרן ויקימדיה מכינה סקר עורכים גדול. יש לתרגם אותו לעברית. הוא ארוך מאוד ואינני בטוח שיהיה לי זמן לעשות זאת לבד. אשמח אם תעזרו לי.
 
הסקר נמצא כאן: [[:meta:Wikipedia Editors Survey 2011/Translation/he]].
 
שימו לב שהוא מחולק לפסקאות. כשאתם עובדים על פסקה, סמנו בכותרת שלה שאתם עובדים עליה כדי למנוע כפילות. (נדמה לי שיש סיכוי שזה גם ימנע התנגשויות עריכה.)
 
תודה. --[[משתמש:Amire80|אמיר א׳ אהרוני]] - [[שיחת משתמש:Amire80|שיחה]] 18:20, 14 במרץ 2011 (IST)
 
== ריבוי יידי ==
שורה 443 ⟵ 431:
 
ברצוני לכתוב ערך על manifest destiny, האמונה האמריקנית במאה ה-19 לפיה ההתשפטות מערבה היא ייעוד אלוהי, אבל אני לא יודע איך לתרגם את המונח. האם "ייעוד הגילוי" מתאים?[[משתמש:Mapleee|Mapleee]] - [[שיחת משתמש:Mapleee|שיחה]] 21:10, 21 במרץ 2011 (IST)
 
== תרגום סקר עורכים ==
 
שלום,
 
קרן ויקימדיה מכינה סקר עורכים גדול. יש לתרגם אותו לעברית. הוא ארוך מאוד, ואיננייש בטוחלסיים שיהיהאותו ביום שלישי ה־22 במרץ ואין לי זמן לעשות זאת לבד. אשמחחשוב אםמאוד תעזרושתעזרו לי.
 
הסקר נמצא כאן: [[:meta:Wikipedia Editors Survey 2011/Translation/he]].
 
שימו לב שהוא מחולק לפסקאות. כשאתם עובדים על פסקה, סמנו בכותרת שלה שאתם עובדים עליה כדי למנוע כפילות. (נדמה לי שיש סיכוי שזה גם ימנע התנגשויות עריכה.)
 
תודה (וסליחה על הקפצת ההודעה הזאת). --[[משתמש:Amire80|אמיר א׳ אהרוני]] - [[שיחת משתמש:Amire80|שיחה]] 1802:20, 1422 במרץ 2011 (IST)