בהגווד גיטא – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
EmausBot (שיחה | תרומות)
מ r2.6.4) (בוט משנה: fr:Bhagavad-Gītā
תיקון שגיאות תיארוך ומידע, תיקון והוספת לינק
שורה 1:
[[קובץ:Krishna and Arjun on the chariot, Mahabharata, 18th-19th century, India.jpg|שמאל|ממוזער|250px|ארג'ונה וקרישנה במרכבה, ציור מהמאות ה-18-ה-19 לספירה]]
'''בהגאוואד גיטה''' ([[סנסקריט]]: भगवद्गीता, מילולית "שירת האל") הוא אחד מ[[כתבי קודש|כתבי הקודש]] ה[[הינדואיזם|הינדיים]] הפופולרייםהנודעים ביותר, הכולל בתוכו פרקים ב[[תאולוגיה]], [[פילוסופיה]], ו[[אתיקה]] ו[[דהרמה]].
 
המזמורמבחינה חוברמסורתית, הגיטה מתוארך בסביבות 20003000 לפנה"ס, ועל פי דעהדעות אחרתאחרות בין המאה החמישית למאה השנייה לפנה"ס, והוא חלק מאפוסמן האפוס הסנסקריטי ה[[מהאבאראטה]] (באראטהפרקים 25-42 של הבהישמה הגדולפארוואן).
 
הגיטהמחד, נחשביש המחשיבים את הגיטה ל"סמיריטי" - בשורה אלוהית הנמסרת לאדם באמצעות מתווך טהור, לעומת כתבי ה"אופנישדות" הנחשבים ל"סרוטישרוטי" - בשורה הנמסרת לאדם ישירות מהאלוהות ללא תיווך, לכןולכן ספרבוחרים זהלסווגו שנעשהכמשני בולכתבי שימוששרוטי גםקדושים בפילוסופייתכאופנישדות, ה[[יוגה]]המעניקים תמונה כללית ובלתי אישית של האלוהות. מאידך, היות שהספר נחשב בעינילשירת רובהאל ההינדואיםבמישרין, במדרגתהרי קדושהשהבדלי משניתהשרוטי לעומתוהסמריטי האופנישדותלא חלים לגביו, ולכן יש גם המכנים אותו גיטופנישד — אופנישדת הגיטה.
 
הרקע לספר הוא מלחמת אחים בין בני קורו לבני פאנדו. בני קורו הדיחו מכסאם את בני פאנדו, וחיללו את כבודה של הנסיכה דראופאדי. כמו כן, משוםבניו שהללושל פאנדו עוררו את קנאתםקנאת הקורווים במוסריותם ובמידותיהם הנעלות. בהוראתו של קרישנה, הנסיך ארג'ונה, -בנו גיבורשל הודיפאנדו, אגדתינלחם מבניבבני פאנדוקורו -כדי בא לתבועלהשיב את עלבונםהממלכה שלשנלקחה בני שבטו ולערוך מלחמה גדולה עם בני קורובעורמה, כדיולכונן להשיבמחדש להםשלטון אתמוסרי מלכותם שנלקחה מהם בעורמהואלוהי. הטקסט מספרמתאר עלאת שיעורההוראות שנמסרהרוחניות לנסיךשנמסרו [[מצביא]] בשם ארגלארג'ונה על ידי מורהו [[קרישנה]], שהואמקור גלגולוהתגלות (אוואטר) של האל [[וישנו]].
 
ארג'ונהאל וקרישנה רוכבים אלמול שדה הקרב., ארג'ונה מביע צער על האובדן הצפוי של חיי ידידיו וקרוביו אשר נמצאים במחנהו, כמו גם במחנה האויב. קרישנה מנחם אותו באומרו שה[[נשמה]] נצחית, והמוות רק מהווההנו הסרה של הקליפההגוף הגופניתהחולף. מכאן ממשיך קרישנה לדברלהורות על מסירות, [[מדיטציה]] וידע.
 
הוא מראה לנסיך כי הוא גם התגלמות האל וישנו, גם האלהאלוהות שמאחורי היקום, וגם אדונו האישי, אותולו הוא מצווה לעבודלהתמסר (ב.ג 18.66). שילוש זה הוא אחד הבסיסים העיקריים לרבים מן הזרמים בהינדואיזם.
 
עוד טוען קרישנה שיש לדכאלהיטהר את תחושתמן ה"אני הכוזב" ולהתמסר(אהנקארה) לחלקולעורר את החלק האלמותי והאינסופיוהרוחני, הנשמה שבנפש(ג'יוה), שמקורושמקורה בבאישיות ה[[ברהמן]] העליון, אותה הוויה רוחניתייחודית, נשגבת השורהרוחנית בכלונשגבת.
 
כדי להיווכח בתפארת ה[[אלוהים]], מאפשר קרישנה לארג'ונה להתבונן בו בדמות היקומית שלו (ויראט-פורושה), והמחזותוהמחזה מתואריםהמופלא מתואר ביצירה בפירוט.
 
הגיטה תורגם לשפות רבות, בהן גם [[עברית]], אך בשל כפלהעושר וכפל המשמעויות בשפת המקור שלו, [[סנסקריט]], בכל תרגום צפויה בהכרח התרחקות מסוימות מהמקור. אי לכך, מומלץ לחפש תרגומים המכילים פירושי מילה למילה לטקסט, כדי להקל על הבנת היצירה המקורית כמות שהיא.
 
==ראו גם==
שורה 27:
{{מיזמים|ויקיציטוט=בהגאוואד גיטה}}
* [http://www.gita-society.com/ International Gita Society ] - תרגום הטקסט המלא של הגיטה לכמה שפות ומידע.
* [http://wwwvedabase.asitis.comnet/bg/ Bhagavad-Gita as it is] תרגום הטקסט המלא של הגיטה הכולל הסברים, ביאורים ותעתיק הטקסט הסנסקריטי המלא.
* [http://www.newacropolis.org.il/Content.asp?ID=38&Content=Myths מידע נוסף על הבהגווד גיטה וארג'ונה] מאתר [[אקרופוליס החדשה]]
* [http://www.briguyoga.co.il/main.asp?id=208 מידע נוסף על הבהגוואד גיטה, המהאבהראטה, הראמאיאנה] ד"ר אודי בילו
* [http://www.yogaoflove.org/?p=4558 הטקסט המלא של הבהגוד-גיתא בעברית], כולל התעמקויות, תעתיק סנסקריט-עברית שלם ופירושי מילה למילה מאתר [http://www.yogaoflove.org יוגה של אהבה].
 
{{מיתולוגיה הינדואית}}