כוניה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 1:
'''כּוּנְיָה''' (בערבית '''كنية''') הוא [[השם הערבי|שם או כינוי]] מקובל ב[[העולם הערבי|עולם הערבי]] וה[[אסלאם|איסלאמי]], שאדם מאמץ לעצמו במהלך חייו בנוסף לשמו המקורי. הכוניה מתייחסת בדרך כלל לשם הבן ה[[בכור]] של האדם. מי שעדיין לו נולדו לו ילדים, מאמץ לעצמו כוניה על שם דמות היסטורית, על שם אביו, ולעיתים הכוניה היא על שם תכונה או כינוי של אותו אדם. הכוניה נחשבת לסוג של אות כבוד, ויש אנשים שהכוניה שלהם מוכרת יותר מאשר שמם המקורי.
 
ל[[גבר]]ים הכוניה מתחילה במילה '''אבו''' (أبو - [[אבא|אב]] בערבית), אוול[[אישה|נשים]] במילה ב-'''אום''' (أم - [[אמא|אם]] בערבית).
 
==דוגמאות לכוניה על שם הבן הבכור==
שורה 17:
* המנהיג וה[[טרור]]יסט ה[[פלסטינים|פלסטיני]] צברי אל-בנא, ידוע יותר בכוניה שלו '''[[אבו נידאל]]''' - אבי המאבק.
 
==ראו גם==
*[[השם הערבי]]
 
==Kunya as a nom de guerre==
A special practice evolved among [[Palestinian people|Palestinian]] leaders, originally in the [[Fatah]] faction, to use real or fictional ''kunyas'' as [[Nom de guerre#Nom de guerre|''noms de guerre'']].
 
For example, [[Yasser Arafat]] was known by the name [[Abu Ammar]] (''abū `ammār''), even though he never had a son named Ammar; it was based on [[Ammar ibn Yasir]], a [[Sahaba|companion]] of [[Muhammad]] and a prominent figure in Arab history.
 
This usage of the kunya has gained currency outside of the Palestinian movement, and is now often used by Arab guerrillas and clandestine operators. Examples of this include the Lebanese leaders ''Abu Anis'' (used by [[George Hawi]] during the [[Lebanese Civil War]]) and ''Abu Arz'' ([[Etienne Saqr]]).
 
==See also==
*{{lookfrom|Abu}}.
*[[Abd (Arabic)]]
 
==References==
{{reflist}}
 
==External links==
*[http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm Page on Arabic naming practices].
<!--
[[קטגוריה:ערבית]]