התוכנית לאם ולילד – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←‏תכנים: הגהה
שורה 6:
בתוכנית שודרו סיפורים שנחשבו ל[[יצירת מופת|יצירות מופת]] ב[[סיפורת]] הילדים העברית והמתורגמת. חלק מהסיפורים הוקראו כפי שהם ואחרים הומחזו ל[[תסכית]]ים. בין הסיפורים שסופרו בהמשכים נכללים: "ניסן ורחמים משיכון ב'" של [[רעיה בלטמן]], "מפינקסו של הגמד סיפורון" (טובה הרשקוביץ), [[סיפורי החתול הג'ינג'י]] ("Les Contes du chat perché") של [[מרסל איימה|מרסל איימה]], [[מסע הפלאים של נילס הולגרסן]] של [[סלמה לגרלף]], "הרפתקאות ויפללא" של [[אנני שמידט]], [[בילבי|גילגי]] של [[אסטריד לינדגרן]], [[המומינים|משפחת החיות המוזרות]] של [[טובה ינסון]], "קרשינדו ואני" (הסיפור "כל מה שהיה אולי וכל מה שקרה כמעט לקרשינדו ולי" של [[דבורה עומר]]), "[[אורי (ספר)|אורי]]" ו"[[אליפים (ספר)|אליפים]]" מאת [[אסתר שטרייט-וורצל]], "סיפורי הדוד רמוס" של [[ג'ואל צ'נדלר האריס]], [[גבעת האירוסים השחורים]] ו"[[רון וג'ודי]]" שניהם של [[יצחק נוי]], "אל עצמי", [[פינוקיו]], לה לה, קוקי חבקוקי, [[צ'יטי צ'יטי בנג בנג]] ([[איאן פלמינג]]), [[הקומדיה האנושית (סרויאן)|הקומדיה האנושית]] ([[ויליאם סרויאן]]), דו־קרב ([[דויד גרוסמן]]) ו"לאן נעלם קפיטן קוק".
 
סיפורים פרי עטם של [[גלילה רון־פדר-עמית]], [[דבורה עומר]], [[נורית זרחי]], יצחק נוי ואחרים הושמעו בהמשכים, ואחר כך יצאו לאור כספרים. הסופר [[דויד גרוסמן]] החל את דרכו כמגיש, מספר וכותב בתוכניות הילדים; חלק מן התסכיתים הגיש גרוסמן במשותף עם [[אריה אלדד]], לימים [[פרופסור]] ל[[רפואה]] ו[[חבר כנסת]]. הסופר [[אלון חילו]] החל את דרכו בכתיבה בסדרת התסכיתים "ילד מפתח" שכתב בהיותו נער בן 15.
 
במסגרת הפינה "טוב לכתוב", הוקראו סיפורים ושירים פרי עטם של המאזינים.