שיחות עם קפקא – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה |
ניסוח מחדש של הפסקה הראשונה של הפתיח |
||
שורה 16:
}}
[[קובץ:English cover conversations with kafka.jpg |שמאל|ממוזער|205px|מהדורה אנגלית מורחבת, 1971, 219 עמודים, הוצאה: New Direction Publications Corporation ניו-יורק]]
'''שיחות עם [[קפקא]]''' הוא [[ספר]]
מכס ברוד כתב בהקדמה לספר בתרגומו לאנגלית כי זכרונות אלה נושאים את חותם אישיותו של קפקא, באופן כזה שהם מצליחים לשקף את ידידו לנגד עיניו. כמו כן, הוא ציין בספרו "[[החוג של פראג]]" כי "את ספרו של גוסטב יאנוך, ניתן להעריך כזכרון הדברים המפורט היחיד של בן דורו", לצד הביוגרפיה שהוא עצמו כתב על קפקא.{{הערה|פתח דבר למהדורה העברית, '''שיחות עם קפקא''', הוצאת ספרית פועלים, 2006, עמ' 8.}}
|