נוסח אשכנז – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
VolkovBot (שיחה | תרומות)
מ [r2.5.1] בוט מוסיף: en:Nusach Ashkenaz
מאין תקציר עריכה
שורה 1:
'''נוסח אשכנז''' הינוהוא נוסח ה[[תפילה (יהדות)|תפילה]] של ה[[סידור]] המקובל אצל חלק מה[[יהודים]] יוצאי ארצות [[אשכנז]].
==הארצות בהן מקובל הנוסח==
נוסח התפילה של היהודים [[אשכנז|האשכנזים]] מוצאו ב[[גרמניה]] (היהודים כינו בשם "אשכנז" את גרמניה) והוא מבוסס ביסודו על חיבור בין נוסח התפילה של הגאוניםה[[גאונים]] לבין נוסח התפילה הארץ-ישראלי הקדום. חיבור זה מקורו כבר ב[[נוסח איטליה]]. במהלך הדורות הושפע נוסח אשכנז מהכרעותיהם ההלכתיות של חכמי אשכנז.
 
כאשר יהודים אשכנזים עזבו את גרמניה לארצות [[מזרח אירופה]] הם הביאו עמם את הנוסח האשכנזי. קיימים לא מעט הבדלים בין "נוסח אשכנז המערבי" ל"נוסח אשכנז המזרחי", כאשר הראשון הינוהוא המקובל ב[[גרמניה]] ובעוד מדינות במערבב[[מערב אירופה]] ומבוסס בעיקר על מנהגי [[מהרי"ל]], והשני הינוהוא המקובל במרכז ומזרח אירופה ומבוסס יותר על מנהגי ר' [[יצחק אייזיק מטירנא]].
 
לאחר ש[[תנועת החסידות]] חיברה את [[נוסח ספרד]] במקום נוסח אשכנז, האחרון כבר לא היה הנוסח הבלעדי של יהדות אשכנז באירופה. במזרח אירופה היו פילוגים חריפים בין ה[[חסידים]] וה[[ליטאים|מתנגדים]] בכמעט כל הקהילות הגדולות, ופילוג זה השתקף גם בנוסחי התפילה בבתי הכנסת השונים בעיר. לעומת זאת נוסח אשכנז נשאר הנוסח הכמעט-בלעדי במערב אירופה ובמרכזה, וכן אצל מהגרים יהודים מאירופה לעולם החדש (ארצות הברית, קנדה, מקסיקו, ארגנטינה) ולשאר ארצות דוברות-אנגלית (כגון אוסטרליה ודרום אפריקה). בארצות אלו, רק חסידים מובהקים או משפחות עם מסורת חסידית חזקה החזיקו ב[[נוסח ספרד]], וכל השאר התפללו מסידורים בנוסח אשכנז. זה כולל אף את [[נוסח לא אורתודוקסי|סידורי התפילה של התנועות הלא-אורתודוקסיות]], שהם מבוססים על נוסח אשכנז דווקא. לכן נוסח אשכנז הוא כיום נוסחם של הרוב המכריע של אשכנזים בחו"ל.
שורה 13:
 
==הפיוטים בנוסח אשכנז==
בעוד שיהודי ספרד דחו את ה[[פיוט|פיוטים]]ים של משוררי ארץ ישראל הקדומים (כדוגמת ינאי והקליר), יהודי אשכנז נטו לקבלם, ואף חיברו פיוטים נוספים במתכונתם של אותם פייטנים. ביחס לאמירת הפיוטים קיים הבדל מהותי לא רק בין מזרח אירופה למערבהּ, אלא גם בין הקהילות השונות שהתקיימו בכל אחד משני האזורים הללו: דומה כי כמעט לכל עיר באירופה, בה הייתה קיימת קהילה ותיקה, ישנו מנהג מיוחד ביחס לפיוטים. בשל גורמים היסטוריים ([[מהפכת הדפוס]], ההגירה לעולם החדש, [[השואה]] והקמת [[מדינת ישראל]]) כמעט ונעלמו כל המנהגים הללו, והתקבל ברוב הקהילות נוסח אחיד של פיוטים, המודפס ב[[מחזור תפילה|מחזורים]] כ"נוסח אשכנז". כיום ניכרת השמטה רבה של הפיוטים שנאמרו בעבר במנהג אשכנז ברוב הקהילות השומרות על נוסח זה, ורק במספר קהילות בודדות אומרים פיוטים כמנהג הקדמון.
 
==קישורים חיצוניים==