פילולוגיה – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
נראה לי שזה עושה קצת סדר ביחס לדיבור על כל מיני מובנים צרים ורחבים
שורה 1:
המילה '''פילולוגיה''' מורכבת מהמילה ה[[יוונית]] פילוס (Φιλος) שפירושה אהבה, ומהמילה לוגוס (λογος) שפירושה מילה. במובןהמונח הרחב,פילולוגיה הפילולוגיהמשמש עוסקתבדרך ברקע,כלל כמולמחקר גםשל בשימושטקסטים העכשוויכתובים, שלבעיקר מערכותטקסטים תקשורתעתיקים, אנושיותתוך -שימוש כתובותבכלים אומתחום מדוברות.חקר כדיהשפה להביןוהספרות שפהכדי מסוימת,להכריע פילולוגיםבשאלות חוקריםשקשורות אתלהבנת המקורות שלההטקסט, ולכןקביעת הפילולוגיההנוסח מוגדרת לעתים קרובות כמחקרהמקורי של שפותטקסט, וטקסטיםזיהוי עתיקיםמחברו, אךוכו'. הגדרה זו היא צרה ולא מדויקת.
 
במסורת האקדמית של מספר אומות, המונח פילולוגיה במובנו הרחב, מתאר את המחקר של השפה יחד עם הספרות, ההיסטוריה והרקע התרבותי שלה, שהם הכרחיים להבנת יצירות ספרות וטקסטים אחרים של התרבות. מכאן שהעיסוק בפילולוגיה נושק לעיסוק ב[[היסטוריה]], [[ארכאולוגיה]], [[בלשנות]], [[רטוריקה]], [[הצפנה]], [[פילוסופיה]] ושיטות לניתוח טקסט.
 
לעיתים משתמשים במונח פילולוגיה כמונח נרדף ל[[בלשנות]], כלומר מחקר מערכות התקשורת האנושית, בעיקר כאשר המחקר מתבסס על טקסטים קדומים. במקרים אחרים משתמשים בו כדי לתאר את ענף [[בלשנות היסטורית|הבלשנות ההיסטורית]] (דיאכרונית), שעוסקת בחקר מקורות השפות והקשרים העתיקים ביניהן, ענף שמאפשר, בין השאר, לפרש מילים בשפה אחת מתוך שפה אחרת, דרך זיהוי מקור משותף. זאת בניגוד לבלשנות הסינכרונית, העוסקת במבנה השפה כפי שהוא, שהיא עיקר עיסוקם של הבלשנים במאה ה-20.
במובן צר יותר, המונח פילולוגיה מקביל למונח [[בלשנות היסטורית]] שהייתה נפוצה ב[[המאה ה-19|מאה ה-19]]. במאה ה-20 פינתה הבלשנות ההיסטורית (דיאכרונית) את מקומה לבלשנות הסינכרונית, בעקבות עבודתו של [[פרדינן דה סוסיר]].
 
חשוב מכל, הפילולוגיה מאפשרת לפרש מילים בשפה אחת מתוך שפה אחרת, דרך זיהוי של מקור משותף לשתי השפות והבנת הדקדוק שלהן.
 
==הענפים של הפילולוגיה==