נאום ארבע החירויות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 17:
 
זהו לא חזון ל[[מילניום]] רחוק כלשהו. זהו בסיס ברור לעולם בר-השגה בזמננו ובדורנו. עולם כזה עומד בסתירה למה שנקרא סדר חדש של עריצות שהרודנים שואפים ליצור בעזרת הפלת פצצה.
|מקור=
<div class="mw-content-ltr">In the future days, which we seek to make secure, we look forward to a world founded upon four essential human freedoms. The first is freedom of speech and expression—everywhere in the world. The second is freedom of every person to worship God in his own way—everywhere in the world. The third is freedom from want—which, translated into world terms, means economic understandings which will secure to every nation a healthy peacetime life for its inhabitants—everywhere in the world. The fourth is freedom from fear—which, translated into world terms, means a world-wide reduction of armaments to such a point and in such a thorough fashion that no nation will be in a position to commit an act of physical aggression against any neighbor—anywhere in the world. That is no vision of a distant millennium. It is a definite basis for a kind of world attainable in our own time and generation. That kind of world is the very antithesis of the so-called new order of tyranny which the dictators seek to create with the crash of a bomb</div>
}}
 
שורה 28 ⟵ 30:
* [[פארק ארבע החירויות על שם רוזוולט]]
 
 
==הערות שוליים==
{{הערות שוליים|יישור=ימין}}
[[קטגוריה:נאומי מלחמת העולם השנייה]]
[[קטגוריה:ארצות הברית במלחמת העולם השנייה]]