שיחה:טינטין בקונגו – הבדלי גרסאות

אין תקציר עריכה
מ (←‏השחזור: תקלדה)
אין תקציר עריכה
:גם השפה שאליה תיקנת לא הייתה גבוהה יותר מהשפה שכבר הייתה שם, וסברתי שהשינוי אינו משפר את רמת העברית בערך. לגבי העובדות שהוספת, דווקא השתדלתי להשאירן. לא ביטלתי את כל עריכתך. במידה ש'''העובדות''' לא הועתקו במלואן, אתה מוזמן לחזור ולכתוב אותן בצורה נכונה יותר. בברכה, דני. [[משתמש:Danny-w|Danny-w]] • [[שיחת משתמש:Danny-w|שיחה]] 23:53, 30 במאי 2013 (IDT)
::בנוסף, בתיקון שביצעת אתה מציין, בעניין הגזענות, ש"ייתכן שניתן לפרש מסרים אחרים בספר [[הלוטוס הכחול]], בו טינטין משמש כמושיע של אזרח סיני, מידי אירופאי הרואה בו יליד חסר זכויות" (כך הציטוט). האם יש לך מקור לכך שבהמשך ספריו יש מסרים אחרים הסותרים את הגזענות?? הגזענות (והאנטישמיות) של ארז'ה הן מן הידועות, ודווקא בספר ספציפי זה, "טינטין בקונגו" עמדותיו מומחשות בצורה מביכה, שגרמה לחנויות ספרים באירופה להסתייג מהספר (כפי שאף רשום בערך). טענה על כך שלמעשה אינו כזה, או שהוא "מתמתן", מחייבת מקור מסודר. בברכה, דני. [[משתמש:Danny-w|Danny-w]] • [[שיחת משתמש:Danny-w|שיחה]] 00:01, 31 במאי 2013 (IDT)
 
:::תודה על תשובתך. לגבי השם הרז'ה במקום ארז'ה, פשוט נצמדתי לכתוב בתחילת הערך (וכן עוד פעמיים בו). עכשיו ראיתי שכתוב גם ארז'ה ב"ראו עוד". צריך להחליט על נוסח עקבי.
:::התיקונים שלי לא היו לשוניים, ואכן שפתי לא גבוהה יותר. מכיוון שתקנתי את העובדות, נאלצתי לשנות את הניסוח, שלא השתלב בעובדות המדוייקות. כמו כן, מכיוון שלא הייתה התנצלות בנושא היחס לבע"ח, אין טעם לדבר על התנצלות בנושא יחס סטראוטיפי לבני אדם. ארז'ה ידוע אולי כאנטישמי, אבל האשמות על גזענות נכתבו על בסיס ספר זה בלבד (וזה הרי לא אותו דבר). העובדה היא שבספר הלוטוס הכחול הוא משמש כמושיע של סיני, ויש גם דוגמה נוספת - בספר אסירי השמש הוא משמש כמושיע של נער מקומי מפרו כנגד זרים המתעללים בו. מצד שני, אין בהכרח השוואה בין יחס לסינים לבין יחס לכושים. אני אחזיר את עיקרי הגירסא שלי, מכיוון שאיני רואה דרך לכתוב את העובדות הנכונות תוך שימוש בנוסח הישן, ואסיר את המשפט האחרון. בברכה, [[משתמש:המאירי|המאירי]] - [[שיחת משתמש:המאירי|שיחה]] 00:19, 31 במאי 2013 (IDT)
74

עריכות