סבוטז' – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 6:
==אטימולוגיה==
ישנם שלושה הסברים אפשריים למושג, כולם מתייחסים למקורו במילה הצרפתית וההולנדית לנעלי עץ, סאבוט:
*בשפה [[הולנדית|ההולנדית]], במאה ה-15 עובדים עובדים נהגו לזרוק את נעלי העץ שלהם (סאבוט) לתוך גלגלי השיניים של נולי הטקסטיל, מחשש שנולים אלו יהפכו את העבודה האנושית למיותרת.{{הערה|Hodson, Randy and Teresa A. Sullivan, The Social Organization of Work, Chap. 3 pg. 69}}
*בשפה ה[[צרפתית]] סאבוט (sabot) שפירושה [[נעל עץ]], נחשבת למקור המושג ובפרט לנגזרת המילה סאבוטר (saboter) שמשמעה בצרפתית ''לדפוק עם הרגל'' או ''לעבוד באופן חסר אחריות''.{{הערה|Partridge, Eric (1977). Origins: A Short Etymological Dictionary of Modern English. Routledge. p. 2843.}}
* המושג נגזר מסלנג צרפתי של המאה ה-19 המאוחרת סאבוט, אשר היה בשימוש לתיאורו של עובד לא מיומן, אשר נקראו כך בשל נעלי העץ שנהגו ללבוש. סאבוטז' היה המושג שתיאר את העבודה הגרועה שעובדים אלו סיפקו על-פי-רוב.{{הערה|Donald, Graeme (2008). Sticklers, Sideburns & Bikinis: The Military Origins of Everyday Words and Phrases. Osprey Publishing. p. 230}}