הרנסאנס האיטלקי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Matanyabot (שיחה | תרומות)
מ בוט: קישור לערך מומלץ עבור nl:Italiaanse renaissance
אין תקציר עריכה
שורה 20:
בהמשך הזמן גדל מספר האנשים שהתעניין במקורות הרנסאנס. הציבור היה מעוניין להיחשף למקורות ה "הומניזם", ספרות ופילוסופיה יוונית ורומית, והחל להיערך חיפוש אחר כתבי יד מקוריים מן העת העתיקה.
החיפוש העלה מן הארכיונים כתבי יד קרועים, בהם אותיות רבות היו מחוקות. מצבם הרעוע של הכתבים אף שיבש את תהליך העתקתם ותרגומם. ההומניסטים החלו להשוות עותקים, תיקונו שגיאות, וביצעו מחקר מקיף על התוכנים השונים. בעקבות זאת, החלה פריחה ספרותית, משכילים מרבים קיבלו השראה מכתבים אלו והחלו לכתוב חיבורים, ספרי דקדוק, מילונים ופירושים ליוונית ולטינית.
 
==לקריאה נוספת==
* מיכאל ליבמן, '''דמותו החברתית של האומן בתקופת הרנסנס''', [[מוסד ביאליק]], ירושלים, תשנ"ז-1997.
 
[[קטגוריה:איטליה: תרבות]]