תחש המשכן – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏תזונה: תקלדה
תגית: חשד למילים בעייתיות
שורה 19:
ב[[המשכן|משכן]] שבנה [[משה]] ב[[מדבר סיני]], השתמשו ב"עורות [[תחש (תנ"ך)|תחשים]]". לא נמסרו פרטים מזהים על חיה זו ב[[מקרא]] (אם אכן מדובר בחיה), וגם במקורות המאוחרים יותר אין הרבה כדי ללמד מה היא. בקרב [[חז"ל]] היו אף דעות שהייתה זו בריה שהתקיימה באופן חד-פעמי לצורך הקמת המשכן.
 
החוקרים נחלקו בשאלת זיהויו של התחש, ולא הגיעו לכלל מסקנה ברורה. רבים הבינו שמדובר בסוג של חיה ימית, על סמך [[תרגומי התנ"ך|תרגומים שונים של התורה]] שתרגמו 'תחש' כ[[פרת ים]], או כ[[דולפין]]. הדעה המקובלת יותר היא ביאור המילה על פי הערבית, שלאור המילה הדומה בשפה זו הגיעו למסקנה שמדובר ביונק הימי Dugong dougondugon. לאור מסקנה זו כינה חוקר הטבע ה[[גרמניה|גרמני]] [[אדוארד ריפל]] (Eduard Rüppell) את החיה בשם הלטיני "Halicore tabernaculi", ומשם הגיע השם גם ל[[עברית]] - [[תחש המשכן]].
 
==תפוצה ואזורי מחיה==