תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 523:
::::d'accord :) דרך אגב, מעניין לעניין באותו עניין: אני לא כל כך אוהב את האיטליקס בערכים העבריים. לדעתי, זה מעט מפריע בשטף הקריאה של טקסט לועזי. בעבר נהגתי למחוק אותם מהטקסט בערכים רבים. לאחרונה התגמשתי מעט... :) נראה לי שאפשר להסיר את האיטליקס לפחות משמות הפרסים בערך. באשר לשמות הספרים, אפשר להוסיף להם מרכאות, אבל אולי במקרה הזה עדיף הגופן הנטוי מאשר הוספת מרכאות לטקסט צרפתי. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 09:46, 26 באפריל 2014 (IDT)
:::::מצוין. נראה הרבה יותר טוב. [[משתמש:Eldad|אלדד]] • [[שיחת משתמש:Eldad|שיחה]] 09:54, 26 באפריל 2014 (IDT)
 
== שוב יהודים-ערבים ==
 
שלום בן
אני יודע שמקובל שפרק הביקורת מגיע בסוף, אבל במקרה הזה מעטים הקוראים שיגיעו אל הביקורת כשעליהם לצלוח את הפרק הבלתי-קריא הזה. מעבר לכך, כרגע הערך סכיזופרני כמעט. הפרק הבעייתי עוסק בשימוש המושג בתיאוריה הסוציולוגית, ושאר הפרקים מדברים בעיקר על המשמעות והשימושים הפוליטיים של המושג (כולל פרק הביקורת). כך בגרסתך אין רצף תוכני לגישות המתייחסות למושג באופן דומה. אני חושב ששתי הסיבות המקומיות האלה חזקות מהפורמט הכללי בויקיפדיה, אבל זה לשיקולך.