יחיאל קמחי – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
סטראטיס מיריביליס
+
שורה 1:
{{אין תמונה|גבר}}
'''יחיאל קמחי''' הוא [[מתרגם]] [[ישראלי]].
 
קמחי גדל ב[[אתונה]]. ב[[מלחמת העולם השנייה]] ברחה משפחתו להרים והתגוררה אצל איכרים, ולאחר מכן הצטרפה אל המחתרת הקומוניסטית, שהגנה עליה עד סוף המלחמה.{{הערה|[[רות אלמוג]], [http://iton77.com/299/almog299.html מדבר ושלג], '''[[עיתון 77]]''' 299 (אדר ב' תשס"ה, מרץ 2005).}}
קמחי סיים לימודי [[תואר ראשון]] ב[[כלכלה]] וב[[מדע המדינה]] ב-[[1963]] בשלוחה התל אביבית של [[האוניברסיטה העברית]]. תרגם ספרים רבים מ[[יוונית]] (בעיקר ל[[עברית]]), ביניהם [[פאפא יאנארוס]], [[הטעות]], [[המורה זהובת העיניים]], [[החיים בקבר]], [[נשיקת הבוגד]] ו[[ג'וקונדה]].
 
קמחי סיים לימודי [[תואר ראשון]] ב[[כלכלה]] וב[[מדע המדינה]] ב-[[1963]] ב[[השלוחה התל אביבית|שלוחה התל אביבית של האוניברסיטה העברית]]. ב-[[1992]] סיים [[לימודי תעודה]] בעריכה ב[[אוניברסיטת בר-אילן]] (בהצטיינות).
 
קמחי סיים לימודי [[תואר ראשון]] ב[[כלכלה]] וב[[מדע המדינה]] ב-[[1963]] בשלוחה התל אביבית של [[האוניברסיטה העברית]]. תרגם ספרים רבים מ[[יוונית]] (בעיקר ל[[עברית]]), ביניהםבהם [["פאפא יאנארוס]]", [["הטעות]]", [["המורה זהובת העיניים]]", [["החיים בקבר]]", [["נשיקת הבוגד]]" ו[["ג'וקונדה]]".
 
קמחי זכה בפרס האגודה היוונית למתרגמי ספרות יפה על תרגום "המורה זהובת העיניים" מאת [[סטראטיס מיריביליס]] בשנת 1997, וכן בפרס [[שר המדע|שר המדע, התרבות והספורט]], [[מתן וילנאי]] על תרגום "החיים בקבר" (גם הוא מאת מיריביליס), [[תשנ"א]].
 
מתגורר ב[[רמת השרון]].
 
==קישורים חיצוניים==
* {{הספרייה הלאומית|קמחי, יחיאל}}
* [http://www.literatura.co.il/website/index.asp?show=authors&id=271 יחיאל קמחי] באתר "ליטרטורה"
 
==הערות שוליים==
{{הערות שוליים}}
 
{{קצרמר|אישיםישראלים}}
 
{{מיון רגיל:קמחי, יחיאל}}
[[קטגוריה:מתרגמים ישראלים]]
[[קטגוריה:מתרגמים מיוונית לעברית]]
 
{{קצרמר|אישים}}
{{אין בינוויקי|תאריך=09:16, 30 ביולי 2007 (IDT)|סוג=ישראל - ספרות; יוון}}