הבדלים בין גרסאות בדף "המנון הממלכה המאוחדת"

אין תקציר עריכה
להלן הגרסה הסטנדרטית של ההמנון בן שלושת הבתים:
 
{| cellpadding="5" align="center"
 
|-
!
! תרגום לעברית !! אנגלית
<nowiki> </nowiki>תרגום לעברית (מלכה)
!
<nowiki> </nowiki>אנגלית (מלכה)
|-
| <poem>אלוהים נצור את מלכתנו רבת החסד,
To sing with heart and voice
God save the Queen.</poem>
|}
 
{| cellpadding="5""
|-
! תרגום לעברית (מלך) !! אנגלית (מלך)
|-
| <poem>אלוהים נצור את מלכנו רב החסד,
יאריך ימים מלכנו האציל,
אלוהים נצור את המלך:
הבא לו ניצחון,
אושר ותהילה,
כדי שיארכו שנות מלכותו עלינו:
אלוהים נצור את המלכה.
 
הו אדוניי, אלוהינו, קום,
הנס את אויביו,
והבא לנפילתם.
בלבל את מדיניותם,
סכל את תכסיסיהם הנבזיים,
בך אנו תולים את תקוותינו,
אלוהים נצור את כולנו.
 
את מתנותיך המובחרות,
המטר עליו בטובך;
שימלוך שנים ארוכות:
ויגן על חוקינו,
ותיתן לנו תמיד סיבה
לשיר בלבנו ובקולנו
אלוהים נצור את המלכה.</poem>
| dir="ltr" | <poem>God save our gracious King,
Long live our noble King,
God save the King:
Send him victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the King.
 
Oh Lord, our God, arise,
Scatter his enemies,
And make them fall.
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
God save us all.
 
Thy choicest gifts in store,
On him be pleased to pour;
Long may he reign:
May he defend our laws,
And ever give us cause
With heart and voice to sing,
God save the King.</poem>
|}
 
משתמש אלמוני