סוואהילי – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 646:
Mtoto wangu ni mrefu '''kupita''' wako - ילד שלי הוא גבוה '''עובר את''' שלך (הילד שלי גבוה משלך)
Dodoma ni mbali '''kuzidi''' Dar es Salaam - [[דודומה]] היא רחוקה '''עוברת את''' [[דאר א-סלאם]]
'''דרגת ההפלגה (הכי)''' - שימוש באחד משלושה הפעלים שמשמעותם היא "עובר את", אך אגב שינוי הייחוס לכולם:
|