ניב (סיווג שפה) – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏ניב תקני/רשמי של שפה: הסרת כפל משמעות ועידון קביעה קיצונית מדי.
שורה 35:
==ניב תקני/רשמי של שפה==
 
בהרבה שפות, שבהן יש הרבה ניבים, קיים ניב ספציפי, שמוכר על ידי השלטונות המנהליים ועל ידי מערכת החינוך כניב הרשמי או התקני של אותה השפה. חלק מהסיבות לכך הן טכניות לחלוטין. קשה לנהל מדינה, כאשר המסמכים הרשמיים כתובים באופן, בו אזרחים מאזורים שונים, יבינו אותם באופן שונה. קשה גם להדפיס ספרי לימוד בגירסאות רבות על פי הניבים המקומיים. על כן, טבעי להכריז על הניב הנפוץ ביותר, על הניב הקל ביותר להבנה על ידי דוברי ניבים אחרים, על הניב בו נכתבו יצירות הספרות החשובות של אותה שפה או על הניב המקובל באזור [[עיר בירה|עיר הבירה]], כניב הרישמי של השפה. לדוגמה, הן ממשלת [[איטליה]] והן ממשלת [[שווייץ]] (כעשירית מאזרחי שווייץ הם דוברי איטלקית) מכירות בניב ה[[איטלקית]] של [[פירנצה]], כניב הרישמי של השפה. זאת למרות, שרוברבים אזרחיהןמאזרחיהן דוברי האיטלקית (כמעט כל אזרחי איטליה וכעשירית מאזרחי שווייץ), מדברים ניב אחר של איטלקית בחיי היום יום.
 
==ראו גם==