דום (תואר) – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
תיקון קישור לפירושונים
שורה 1:
'''דום''' הוא [[תואר כבוד]] הקודם לשם הפרטי (נכתב לרוב רק באות D). מקור התואר הוא מהתואר [[דומינוס (תואר)|דומינוס]] ("Dominus") הלטיני.
 
ב[[פורטוגל]] וב[[ברזיל]] דום משמש כתואר כבוד, במיוחד עבור צאצאי שושלת המלוכה או בישופי [[הכנסייה הקתולית]], הצורה הנשית ''[[דון (תואר)|דונה]]'' הוא תואר כבוד נפוץ לנשים.
 
התואר היה בשימוש גם בצרפת, כמו [[דום פריניון]], וכן שימש את [[אפיפיורות אביניון|האפיפיורים מאביניון]], בדומה לתואר [[דון (תואר)|דון]] האיטלקי והספרדי.
 
התואר מיועד כיום עבור נזירים [[בנדיקטינים]] ו[[קרתוזיאנים]], ועבור חברי קבוצות מסוימות מתוך מסדרי כמורה. הגרסה הנשית המקבילה לתואר זה באנגליה היא "דיים" (Dame).
שורה 10:
 
היו מקרים בפורטוגל ובברזיל, שבהן התואר דום (או דונה) היה בשימוש, ואף נקנה (בצורה חוקית), על ידי אנשים שלא היו ממשפחת המלוכה.
 
 
[[קטגוריה:תארים]]