אמנון (דמות מקראית) – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 22:
ה[[פרח]] [[אמנון ותמר]] קיבל את שמו מתרגום של [[שאול טשרניחובסקי]] לאגדת עם רוסית על אח ואחות נאהבים שנתנו את שמם לפרח. בתרגומו, השתמש טשרניחובסקי בשמות אמנון ותמר המקראיים.
 
הסופר [[אברהם מאפו]] השתמש בשמות אמנון ותמר בספרו "[[אהבת ציון (רומן)|אהבת ציון]]" ונטען שכוונתו הייתה "לתקן" את הרושם של הקשר המקורי המעוות.
 
==קישורים חיצוניים==