תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ספר (שיחה | תרומות)
ספר (שיחה | תרומות)
שורה 14:
 
בערך שתרגמת מאנגלית מופיעים המילים השגויות '''פרס לתרגום / המועצה גרנט''' כמה וכמה פעמים. זו [[ויקיפדיה:תרגמת|תרגמת]] של תרגום אוטומטי. grant = מענק. כנראה זה משהו כמו "מענק המועצה לאמנויות", אבל אין לי מושג על המועצה הזו, אני חוב שכדאי שתסיר את המילים הללו עד שיהיה ברור לך מה הן אומרות. [[משתמש:ביקורת|ביקורת]] - [[שיחת משתמש:ביקורת|שיחה]] 22:30, 23 ביולי 2015 (IDT)
:אני יודע, זהו שאני לא שמעתי על שום מועצה לאומנויות בבריטניה, אבל אכן חיפוש קצר בספארי העלה את הדף הזה:http://www.artscouncil.org.uk/ כנראה שאכן קיימת המועצה לאומנויות, למען האמת זוהי אינה תרגמת, הדף הזה - http://www.dcgrant.sa.gov.au/page.aspx הטעה אותי... מיד אתקן ותודה על הפניית תשומת הלב [[משתמש:ספר|ספר]] - [[שיחת משתמש:ספר|שיחה]] 18:32, 26 ביולי 2015 (IDT)