שיחה:M1 אברמס – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ YoavR העביר את הדף שיחה:M1 אברהמס ל־שיחה:M1 אברמס: זה התעתיק הנכון מאנגלית
Halfon3100 (שיחה | תרומות)
שורה 12:
 
באנגלית השם הוא Abrams ולא Abrahams על כן בעברית השם צריך להיות: אברמס (בתור אחד ששם המשפחה שלו הוא אברהמס).
 
== משוב מ-29 באוגוסט 2015 ==
 
ב"שירות מבצעי" רשום המשפט הבא:
"הטנקים האמריקאים פתחו באש בדרך כלל בטווח של 3,00 מטר ויותר"
ישנו פסיק במספר ולדעתי הכוונה היא 3,000 מטר, כלומר חסרה 0 אחת. או שאולי הכוונה ל300 מטר והפסיק בא בטעות?{{משוב}} [[משתמש:Halfon3100|Halfon3100]] - [[שיחת משתמש:Halfon3100|שיחה]] 12:46, 29 באוגוסט 2015 (IDT)
חזרה לדף "M1 אברמס".