שיחה:נעמי שמר – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 396:
ראיתי עכשיו בערך [[הסימפוניה התשיעית של בטהובן]] משהו שלא שמתי אליו לב קודם, וכך נאמר שם: '''המוטיב לאודה לשמחה מופיע באופן ברור ב"מיזרקורדיה" של מוצרט, מס' 222 ברשימת קכל, שחובר במינכן בשנת 1775 וייתכן שבטהובן לקח אותו משם.''' האם בשל כך יאשים מישהו את בטהובן בגניבה ממוצרט? חומר למחשבה למאשימי נעמי שמר.[[משתמש:שלומית קדם|שלומית קדם]] - [[שיחת משתמש:שלומית קדם|שיחה]] 19:16, 13 במרץ 2015 (IST)
:בהמשך לפסקה הקודמת, היום שמעתי את ה"מיזרקורדיאס דומיני" בביצוע חי והנה הוא לפניכם, להשוואה:[https://www.youtube.com/watch?v=5Pqc2RZNCn8 יוטיוב] הרי לכם בטהובן הפלגיאטור.[[משתמש:שלומית קדם|שלומית קדם]] - [[שיחת משתמש:שלומית קדם|שיחה]] 21:00, 24 באפריל 2015 (IDT)
 
== התנגדותה לפרסום יצירתה באינטרנט ==
 
מן הערך נמחקה הפיסקה הבאה:
 
:בערוב ימיה התפתחה רשת ה[[אינטרנט]] בעולם, וגם בארץ. למרות האפשרויות שהרשת פתחה ליוצרים לגישה ישירה יותר לקהל, ולמרות דרישת הקהל, נעמי שמר הייתה היחידה שלא הסכימה לפרסם את מילות שיריה באינטרנט{{הערה|{{נענע10|עידו קינן|חפשו אותה|87724|14 בנובמבר 2003||net}}}}. אתרים פיראטיים לא צייתו לדרישתה, דבר שאולי פגע בהכנסותיה. אך שמר טענה ש{{ציטוטון|אין לי מושג בזה, אני לא מחוברת לזה|נעמי שמר}}. עוד הוסיפה שיתכן ובעתיד תשתנה גישתה, אך באותו זמן היא עמדה בתוקף על האיסור.
 
אני סבור שזהו מידע חשוב ומן הראוי לשחזרו. בברכה, [[משתמש:Nostro Fidelis|Nostro Fidelis]] - [[שיחת משתמש:Nostro Fidelis|שיחה]] 15:36, 14 בספטמבר 2015 (IDT)
חזרה לדף "נעמי שמר".