בית ממכר עתיקות – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ בוט מחליף את הקטגוריה ספרי שנות ה-40 של המאה ה-19 בקטגוריה ספרי שנות ה-1840
מאין תקציר עריכה
שורה 5:
"בית ממכר עתיקות" היה אחד משני ספרים שפורסמו בשבועון "השעון של מאסטר האמפרי" שכתב וערך דיקנס בשנים [[1840]] - [[1841]]. הספר השני שיצא לאור במסגרת השבועון היה [[ברנבי רודג']]. "בית ממכר עתיקות" יצא לאור כספר ב-1841. כשפורסם לראשונה היה הספר פופולרי מאוד ונמכרו מאות אלפי עותקים של הפרקים השבועיים. ברבות השנים הספר איבד מהפופולריות שלו וכיום הוא אחד מספרי דיקנס שנקראים פחות. הסיבה לירידה בפופולריות היא כביכול הסנטימנטליות הרבה שברומן. [[אוסקר ויילד]] ביטא את דעת מבקרים רבים כשאמר "לאדם יש לב אבן אם הוא קורא על מותה של נל הקטנה מבלי לפרוץ בבכי... או בצחוק".
 
כמו בכל ספרי דיקנס הספר מלא ב[[דמות ספרותית|דמויות]] מופלאות. בולטים במיוחד מרת ג'ארלי עם התצוגה הניידת של [[בובת שעווה|בובות השעווה]], דניאל קווילפ ה[[גמד (פנטסיה)|גמד]] המרושע ודיק סוויבלר. ראויים לציון התיאורים של האזורים הכפריים, העירוניים וה[[תעשייה|מתועשים]] שב[[אנגליה]] שנל הקטנה וסבה עוברים בנדודיהם.
 
החנות לממכר עתיקות המתוארת בסיפור נמצאת ברחוב פורטסמות' שב[[לונדון]]. העיר התעשייתית שנל וסבה עוברים בה היא [[ברמינגהם]]. הסיפור מתרחש בתחילת שנות ה-20 של [[המאה ה-19]]. יש ברומן אזכור של המלך [[ג'ורג' הרביעי]] והתייחסות ל[[מסורת]] של קבורת מתאבדים בצומת דרכים, מסורת שנאסרה ב-[[1826]].
שורה 11:
==סיפור העלילה==
 
הספר "בית ממכר עתיקות" מספר את סיפורה של נל טרנט הקטנה, ילדה יפה וישרה, הגרה עם סבה בחנות לממכר עתיקות ב[[לונדון]]. הסבא אוהב מאוד את נל אך היא בודדה ואין לה חברים בני גילה. הידיד היחיד שלה הוא קיט, נער הגון העובד בחנות, ונל מלמדת אותו לכתוב. מבלי ידיעתה, הסבא שמוטרד ממצבם הכספי הרעוע, מנסה להרוויח כספים ב[[משחק קלפים|משחקי קלפים]]. הסב משוכנע שהוא רוצה להתעשר רק עבור נל, כדי שהיא תזכה בחיים נוחים וב[[ירושה]] נאה. הסב שומר בסוד על פעולותיו הליליות, וכדי לממן את משחקי הקלפים הוא לווה סכומים נכבדים מדניאל קווילפ, גמד דוחה למראה וחורש רעה. אחרי שהסב מהמר על כל הכסף שהיה ברשותו, קווילפ מנצל את ההזדמנות להשתלט על החנות ולמרר את חייהם של נל וסבה. הסב אובד עצות, ונל מחליטה שעליהם לצאת מלונדון ולברוח לאזור ה[[כפר|כפרי]]י.
 
אחיה הבכור של נל פרדריק, שבזבז את רוב [[כסף (אמצעי תשלום)|כספו]] של הסב, בטוח שלסבא הזקן יש הון השמור עבור נל. פרדריק משכנע את ידידו טוב-הלב ריצ'רד סוויבלר לעזור לו לאתר את נל, וכשתמצא ריצ'רד יוכל לשאת אותה לאישה והם יחלקו ביניהם את ה[[ירושה]] המובטחת. הם עושים יד אחת עם קווילפ אשר יודע היטב שאין כלל ירושה, אך מתוך רוע-לב הוא מסייע בחיפוש אחר הבורחים. במסעם פוגשים נל וסבה מספר רב של טיפוסים, חלקם טובים ואדיבים וחלקם פושעים ונבלים, לבסוף הם מגיעים לכפר קטן הנדמה להם כ[[גן עדן]] עלי אדמות, אך נל תשושה מהמסע הארוך והמפרך.
שורה 35:
 
==עיבודים לקולנוע ולטלוויזיה==
כבר בתקופת [[סרט אילם|הסרט האילם]] נוצרו מספר גרסאות המבוססות על "בית ממכר עתיקות". ב-[[1934]] יצא ה[[סרט קולנוע|סרט]] המדבר הראשון לפי הרומן. ב-[[1960]] הופקה סדרת טלוויזיה של ה-[[BBC]]. ב-[[1971]] הופקה גרסה מוזיקלית של הספר בשם "מר קווילפ" שהייתה כישלון חרוץ.
 
ב-[[1995]] עובד הרומן לסרט [[טלוויזיה]] בכיכובם של [[פיטר יוסטינוב]] בתפקיד הסב, [[סאלי וולש]] כנל הקטנה ו[[טום קורטני]] בתפקיד קווילפ.
 
סדרת טלוויזיה הופקה בשנת [[2007]] בכיכובו של [[דרק ג'קובי]] בתפקיד הסב, ובבימויו של [[בראיין פרסיבל]].
 
==תרגומים לעברית==