אנגלית בריטית – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
אין תקציר עריכה
שורה 13:
'''טייק''' (Tyke), קבוצת הניבים של חבל [[יורקשייר]]. מלבד הגייה מיושנת, מכיל גם אוצר מילים גדול שמקורו [[ויקינג]]י.
 
מגוון ההגיות והמשלבים הלשוניים קשור בקשר הדוק למערכת המעמדות ההיסטורית במדינה, וטעון במשמעויות חברתיות ותרבותיות חזקות. כך, סיר[[סר]] [[מייקל קיין]] היה אולי השחקן הראשון שהרהיב עוז לא לזנוח כליל את מבטא מעמד הפועלים שלו ולעבור ל-RP כשהחל להופיע בתיאטרון ובקולנוע, אף כי היה חייב לוותר על הקוקנית הטבעית שלו למען הנהירות. הנושא נידון רבות בתרבות, למשל ב[[גבירתי הנאווה]]. כיום מקובל הרבה יותר בקולנוע העולמי להציג דוברי מבטא עממי, כמו [[ג'ייסון סטיית'ם]], כסמל לבריטיות אותנטית.
 
החל מאמצע [[המאה ה-20]], עת החל לדעוך כוכבה של האימפריה הבריטית, ועד ימינו, מקושר מעמדה הרם של השפה האנגלית לדומיננטיות הכלכלית, הצבאית והפוליטית חובקת העולם של [[ארצות הברית]], ו[[אנגלית אמריקנית|האנגלית האמריקנית]] נחשבת בימינו בעיני רבים לניב המרכזי של האנגלית בעולם, במיוחד עקב הכמות העצומה של תוצרים תרבותיים המגיעים מארצות הברית (סרטים, תוכניות טלוויזיה, ספרים, מוזיקה וכו') המופצים ברחבי העולם כולו, כמות שגדולה עשרות מונים מאלו של כל מדינה אחרת דוברת אנגלית.