פורטה-פיאנו – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
עריכה
Yoav Nachtailer (שיחה | תרומות)
שורה 30:
 
==אטימולוגיה ושימוש במינוח==
"פורטה" ו"פיאנו" הן המילים ה[[איטלקית|איטלקיות]] ל[[חזק]]לחזק ו[[חלש]]וחלש, בהתאמה, בדיוק כפי שהשם הלועזי הרשמי של הפסנתר המודרני הוא פיאנופורטה. שני המושגים הינם קיצור של השם המקורי שנתן כריסטופורי להמצאתו: ''gravecembalo col (or di) piano e forte'', כלומר "צ'מבלו עם חלש וחזק".
 
==ציטוטים ודעות על הפורטה-פיאנו==