קוקני – הבדלי גרסאות

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
יש ערך
שורה 7:
ההגירה והשינויים החברתיים הפיצו את ההגייה הקוקנית האופיינית, ומאפיינים שונים שלה התמזגו בסגנון הדיבור בכל דרום-מזרח אנגליה ויצרו את מה שמכונה "אנגלית שפך התמזה" סביב שנות ה-70. מבטא זה, שאיננו נחשב מתנשא ("פוש") כ[[Received Pronunciation|הגייה המקובלת]] אך נהיר ויוקרתי דיו, נעשה לנפוץ ורווח מאוד. באזורי המקור, לעומת זאת, החליף מבטאם של מהגרים מ[[האיים הקריביים]] את זה הקוקני כמזוהה עם המעמד הנמוך.
 
ב[[תרבות הממלכה המאוחדת|תרבות הבריטית]] מוצגים הקוקנים בהקשרים של [[עוני]], המוניות, עממיות ועליזות, ולעתים קרובות [[פשע]] או רקע מפוקפק. ייצוגים פופולריים הם מוכרת הפרחים הדלה אלייזה דוליטל מ"[[פיגמליון (מחזה)|פיגמליון]]" ו"[[גבירתי הנאווה]]". כשגילמו דמויות כאלו, שחקנים נטו שחקנים להשתמש במבטא קוקני מזויף ולקוי, mockney, שנעשה למושג בפני עצמו. במקביל, [[סר]] [[מייקל קיין]] סירב לוותר על מבטאו הלונדוני - גם אם בגרסה לא כבדה - כשהחל להופיע, והפך לסמל להיחלשות המחיצות החברתיות בבריטניה. [[ג'ייסון סטיית'ם]] הוא דוגמה נוכחית לשחקן מפורסם הדובר במבטא קוקני/מזרח לונדוני מרוכך.
 
האנגליתההגייה הקוקנית ניכרת במספר מאפיינים: [[דיפתונג]]ים משוטחים ל[[תנועה (פונולוגיה)|תנועות]] בודדות במקרים רבים ("time" קרי "טאם"); ה[[עיצור סדקי, חוכך, אטום]], /h/, אינו מבוטא בראש מילה (house קרי "אאוס); [[עיצור מכתשי, סותם, אטום]], /t/, מובלע תדיר ונהגה כ[[עיצור סדקי, סותם, אטום]] (Scotland קרי "סקו'לנד"); ה[[דיגרף]] th הופך ל-/f/ או /v/{{כ}} (north קרי "נורף" ו-thin כ"פין") ועוד.
 
סמל מפורסם נוסף הוא [[עגה מתחרזת|העגה המתחרזת]] {{אנ|Rhyming slang}} שהייתה נהוגה באיסט אנד וסביבותיו. עגה זו מבוססת על צירופי מילים מוכרים, שאחת מהן היא המילה שאותה מבקשים להחליף בעגה, ואחת המילים האחרות מתחרזת עם הביטוי המקביל בעגה שמחליף את בת-זוגה. כך, למשל,