תשבצאי – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←תשבצאים ישראלים בולטים: לשם כך יש קטגוריה |
←אטימולוגיה: כשעוסקים במילה עצמה, ולא במשמעותה, עדיף – במרכאות |
||
שורה 15:
המילה האנגלית לתשבצאי, cruciverbalist, היא [[הלחם בסיסים]] מלא של שתי מילים, האחת משמעה הצלבה והשנייה משמעה מילים. מילה זו נכנסה לשימוש ב[[שנות השמונים של המאה העשרים]].
המילה העברית "תשבצאי" נגזרה מהמילה "[[תשבץ]]".
[[קובץ:Amnon Birman.jpg|שמאל|ממוזער|200px|[[אמנון בירמן]], תשבצאי עברי המתמקד ב[[תשבץ היגיון|תשבצי היגיון]]]]
|